もので、レーザー光から保護することはできま
せん。
レーザー用保護メガネをサングラスとして使用
u
したり、着用したまま運転しないでください。
レーザー用保護メガネは紫外線から目を完全に
守ることはできず、着用したままだと色を正確
に知覚できなくなります。
作業事例(図A–Fを参照)
本機の用途事例は構成図に記載されています。
お手入れと保管
保守と清掃
本機を清潔に保ってください。
本機を水またはその他の液体に漬けたりしないで
ください。
汚れは水気を含んだ柔らかい布で拭き取ってくだ
さい。洗剤や溶剤を使用しないでください。
特にレーザー光照射口の面は定期的に清掃を行
い、糸くずなどが残らないよう注意してくださ
い。
本機を保管・運搬する際には、必ず付属のキャリ
ングバッグ(31)またはケース(34)に収納してくだ
さい。
本機を修理のために発送する際には、必ず付属の
キャリングバッグ(31)またはケース(34)に収納し
てください。
カスタマーサービス&使い方のご相談
製品の修理/メンテナンスや交換パーツに関して
ご質問等ございましたら、カスタマーサービスに
ぜひお問い合わせください。分解組立図や交換パ
ーツに関する情報についてはHPでご確認いただけ
ます(www.bosch-pt.com)。
ボッシュのアプリケーションサポートチームは、
製品や付属品に関するご質問をお待ちしておりま
す。
お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、
必ず本製品の銘板に基づき10桁の部品番号をお知
らせください。
日本
ボッシュ株式会社 電動工具事業部
〒150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7
コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762
(土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 5:30)
ホームページ: http://www.bosch.co.jp
運搬
同梱のリチウムイオン電池は危険物規制規則の条
項に準拠しています。ユーザーが電池を路上輸送
することについて制約が課されることはありませ
ん。
一方、第三者(航空輸送会社や運送会社など)が
発送を行う場合には、包装とラベルに関する特別
な条項に特に注意する必要があります。発送する
Bosch Power Tools
品物の準備については危険物の取扱を熟知した専
門の担当者の指導を必ず求めてください。
外装が損傷していない場合にのみ、電池を発送し
てください。開接点は必ず覆い、電池をしっかり
梱包し、包装の中で動かないようにしてくださ
い。また、その他の地域の規定にも注意してくだ
さい。
廃棄
メジャーリングツール、電池/バッテリ
ー、アクセサリーおよび梱包材は、環境
に適合した方法でリサイクルしてくださ
い。
メジャーリングツールと電池/バッテリー
を一般の家庭用ごみとして廃棄しないで
ください!
EU域内のみ:
使用できなくなった本機(欧州指針 2012/19/EU
準拠)、および故障または使用済みの電池(欧州
指針 2006/66/EC 準拠)は分別回収し、環境に適
合した方法でリサイクルしてください。
バッテリー/電池:
リチウムイオンバッテリー:
運搬の項に記載されている指示に注意してくださ
い(参照 „運搬", ページ 285)。
中文
安全规章
必须阅读并注意所有说明,以安全可靠
地操作测量仪。如果不按照给出的说明
使用测量仪,可能会影响集成在测量仪
中的保护功能。测量仪上的警戒牌应保
持清晰可读的状态。请妥善保存本说明
书,并在转交测量仪时将本说明书一起移交。
小心 – 如果使用了与此处指定的操作或校准设备
u
不同的设备,或执行了不同的过程方法,可能会
导致危险的光束泄露。
交付的测量仪带有一块警戒牌(在图形页的测量
u
仪示意图中标记)。
GLL 3-80 C
GLL 3-80 CG
如果警戒牌的文字并非贵国语言,使用仪器之
u
前,先把附带的以贵国语言书写的的贴纸贴在警
戒牌上。
中文 | 285
1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)