type d'accu bien spécifique peut provoquer un incendie
lorsqu'il est utilisé pour charger d'autres accus.
Conservez la batterie à l'abri de la chaleur,
en la protégeant p. ex. de l'ensoleillement
direct, du feu, de la saleté, de l'eau et de
l'humidité. Il existe un risque d'explosion et de
courts-circuits.
Attention ! En cas d'utilisation de l'appareil de mesure
u
en mode Bluetooth®, les ondes émises risquent de per-
turber le fonctionnement de certains appareils et ins-
tallations ainsi que le fonctionnement des avions et
des appareils médicaux (par ex. stimulateurs car-
diaques, prothèses auditives). Les ondes émises
peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et
les animaux qui se trouvent à proximité immédiate.
N'utilisez pas l'appareil de mesure en mode Bluetooth®
à proximité d'appareils médicaux, de stations-service,
d'usines chimiques et lorsque vous vous trouvez dans
des zones à risque d'explosion ou dans des zones de
dynamitage. N'utilisez pas l'appareil de mesure en
mode Bluetooth® dans les avions. Évitez une utilisation
prolongée de l'appareil très près du corps.
®
Le nom de marque Bluetooth
et le logo associé sont des
marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa-
tion de cette marque/de ce logo par la société Robert
Bosch Power Tools GmbH s'effectue sous licence.
Description des prestations et du
produit
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la
notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'appareil de mesure est conçu pour projeter et vérifier des
lignes horizontales et verticales.
L'appareil de mesure est conçu pour une utilisation en inté-
rieur et en extérieur.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la re-
présentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.
(1) Orifice de sortie du faisceau laser
Caractéristiques techniques
Laser lignes
Référence
A)
Portée
– Standard
– En mode cellule de réception
– Avec cellule de réception
B)C)D)
Précision de nivellement
Bosch Power Tools
(2) Niveau de charge accu/piles
(3) Témoin CAL guard
(4) Témoin Système pendulaire bloqué
(5) Touche Mode cellule de réception
(6) Témoin Mode cellule de réception
(7) Touche Mode de fonctionnement laser
(8) Témoin connexion Bluetooth®
(9) Touche Bluetooth®
(10) Compartiment à accu
(11) Corps de l'adaptateur piles
A)
(12) Piles
(13) Touche de déverrouillage accu/adaptateur piles
(14) Capuchon adaptateur piles
A)
(15) Accu
(16) Interrupteur Marche/Arrêt
(17) Raccord de trépied 1/4"
(18) Raccord de trépied 5/8"
(19) Numéro de série
(20) Étiquette d'avertissement laser
(21) Pile bouton
(22) Support de pile bouton
(23) Logement de pile bouton
A)
(24) Aimant
A)
(25) Support universel
A)
(26) Plateau pivotant
A)
(27) Télécommande
A)
(28) Cible laser
A)
(29) Cellule de réception
(30) Lunettes de vision laser
A)
(31) Housse de protection
A)
(32) Trépied
A)
(33) Tige télescopique
A)
(34) Coffret
A)
(35) Calage
A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris
dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets
dans notre gamme d'accessoires.
GLL 3-80 C
3 601 K63 R..
30 m
25 m
5–120 m
±0,2 mm/m
Français | 29
A)
A)
A)
A)
GLL 3-80 CG
3 601 K63 T..
30 m
25 m
5–120 m
±0,2 mm/m
1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)