EMAK K500 Manual De Uso Y Mantenimiento página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Italiano
SICUREZZA DEL MOTORE
• In caso di versamenti di carburante, attendere che
evapori prima di avviare il motore.
• Se il motore si ingolfa, mettere lo starter nella posizione di
APERTO/MARCIA, mettere l'acceleratore sulla posizione
FAST (veloce) e provare ad avviare finché il motore non
parte.
Quando si utilizza l'attrezzatura
• Non ribaltare il motore o l'attrezzatura ad un'angolazione
che provochi il versamento della benzina.
• Non chiudere il carburatore per fermare il motore.
Quando si trasporta o si immagazzina l'attrezzatura
• Trasportare o immagazzinare l'attrezzatura con il
serbatoio del carburante VUOTO.
Quando si immagazzina la benzina
• Conservare lontano da forni, stufe, caldaie o altri
elettrodomestici dotati di fiammelle pilota o da altre
possibili sorgenti di accensione, per evitare che i vapori
della benzina possano prendere fuoco.
ATTENZIONE - All'avviamento il motore genera
scintille. Le scintille possono incendiare i gas
infiammabili circostanti, con conseguenti possibili
incendi o esplosioni.
• Usare il motore solo in luoghi ben ventilati; non utilizzare
in atmosfera esplosiva, infiammabile o in ambienti chiusi.
• Non usare fluidi di avviamento pressurizzati perché i
vapori sono infiammabili.
ATTENZIONE - Il rapido riavvolgimento della fune
di avviamento (contraccolpo) tirerà la mano e
il braccio verso il motore prima che si riesca a
lasciarla andare. Può causare fratture, incrinature,
contusioni o distorsioni.
• Quando si avvia il motore, tirare la fune lentamente
finché non si sente una certa resistenza, quindi tirare
rapidamente.
• I componenti di attrezzature ad accoppiamento diretto
come ad esempio (senza limitarsi a queste) lame, turbine,
pulegge, ruote dentate, ecc. devono essere fissati
saldamente.
ATTENZIONE - I motori producono monossido di
carbonio, un gas velenoso incolore e inodore.
• Avviare e far funzionare il motore all'aperto.
8
English
ENGINE SAFETY
• Do not choke carburetor to stop engine.
When transporting or storing equipment
• Transport and store with fuel tank EMPTY.
When storing gasoline
• Store away from furnaces, stoves, water heaters or other
appliances that have pilot light or other ignition source
because they can ignite gasoline vapors.
WARNING – Starting engine creates sparking.
Sparking can ignite nearby flammable gases.
Explosion and fire could result.
• Only use the engine in well-ventilated places, do
not operate the engine in explosive or flammable
atmospheres or in closed environments.
• Do not use pressurized starting fluids because vapors are
flammable.
WARNING – Rapid retraction of starter cord will
pull hand and arm toward engine faster than you
can let go. Broken bones, fractures, bruises or
sprains could result.
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is
felt, then pull rapidly.
• Direct coupled equipment components such as, but not
limited to, blades, impellors, pulleys, sprockets, etc.,
must be securely attached.
WARNING – Engines give off carbon monoxide,
an odorless, colorless, poison gas.
• Start and run engine outdoors.
• Do not start or run engine enclosed area, even if doors or
windows are open.
WARNING – Rotating parts can contact
or entangle hands, feet, hair, clothing, or
accessories. Traumatic amputation or severe
laceration can result.
• Operate equipment with guards in place.
• Keep hands and feet away from rotating parts.
• Tie up long hair and remove jewelry.
• Do not wear loose-fitting clothing, dangling drawstrings
or items that could become caught.
Български
БЕЗОПАСНОСТ НА ДВИГАТЕЛЯ
- Не задавяйте двигателя за да го изгасите.
При транспортиране или складиране на оборудването:
- Транспортирането и съхранението трябва да е при празен резервоар
При съхраняване на двигателя
- Съхранявайте двигателя далеч от отоплителни уреди, печки, бой-
лери или други уреди, които са с нагреватели или други източници
на запалване, тъй като те могат да възпламенят бензиновите пари.
ВНИМАНИЕ - Стартирането на двигателя причинява искри.
Искрите могат да възпламенят изпаренията от горивото.
П ри това може да възникнат пожар и/или експлозия.
- Използването на двигателя да става само в много добре венти-
лирани помещения, не работете с двигателя ако наблизо има
уреди или изпарения, които да предизвикат възпламеняване или
експлозия, както и не работете в затворени помещения.
- Не използвайте препарати за лесно стартиране, които са под
налягане защото техните изпарения са възпламеними.
ВНИМАНИЕ - Бързото изтегляне на стартерното въже ще
дръпне китката и ръката ви към двигателя по-бързо преди да
може да го пуснете. Може да се получат счупвания на костите,
фрактури, натъртвания или разтягания.
- При стартиране на двигателя, издърпвайте бавно въжето докато
почувствате съпротивление, после издърпайте рязко.
- Директно прикачено оборудване към машината, като например,
(но не само) ножове, перки, стартерни ролки, зъбни колела и др.
трябва да са надеждно закрепени.
ВНИМАНИЕ - Двигателите изпускат въглероден моноксид -
газ без цвят и без мирис, който е отровен.
- Стартирайте и работете с двигателя на открито.
- Не стартирайте и не работете с двигателя на закрито, дори
ако вратите или прозорците са отворени.
ВНИМАНИЕ - Въртящите се части могат да закачат или повлекат ръце,
крака, коса, облекло и принадлежности. При това може да се получат ра з-
късвания и ампутации.
- Работете с оборудването, когато са поставени всички защитни
елементи.
- Пазете ръцете и краката от въртящите се части.
- Съберете косата си прибрана и махнете бижутата.
- Не носете свободни дрехи, провиснали елементи от облеклото
или такива, които могат да бъдат захванати от машината.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K600K550K650K700K800

Tabla de contenido