Step 4
Put the Sliding tube (#53) into the main frame (#21) and then assemble it by using M8*95 Bolt (#20), DO NOT TIGHTEN IT ALL
THE WAY! a ɸ8 Washer (#14) and M8 Locknut (#13). Connect the Upper monitor wire (#45) to the lower monitor wire (#52) making
sure not to leave the wire exposed. Insert the pin (#18) and finally TIGHTEN THE BOLT (#20).
Paso 4
Ponga el tubo deslizante (#53) en el marco principal (#21) y luego montarlo usando el perno M8*95 (#20), ¡NO APRIETE EL PERNO
COMPLETAMENTE! una arandela ɸ8 (#14) y la Contratuerca M8 (#13). Conecte el cable superior del monitor (#45) al cable inferior
del monitor
(#52), asegurándose de no dejar el cable expuesto. Inserte el pasador (#18) y finalmente APRIETE EL PERNO (#20).
Étape 4
Placer le tube coulissant (#53) dans le châssis principal (#21), puis assembler en utilisant M8*95 Écrou (#20), NE PAS SERRER
TOUT LE CHEMIN ! Une rondelle de ɸ8 (#14) et M8 contre-écrou (#13). Connectez le fil supérieur du moniteur (#45) sur le fil
inférieur du moniteur (#52) en veillant à ne pas laisser le fil exposé. Insérez la broche (#18) et enfin SERRER LE BOULON (# 20).
Step 5
Buckle the handlebar hook (#32) with the weave belt (#17) then put
on the handlebar bracket (#37)
Attention: There are three levels of tension. Tension level varies
on the number of belts, one belt for least resistance, three belts
for highest resistance.
Paso 5
Abroche el gancho del manubrio (#32) al gancho de la banda
tramada (#17), luego instale el soporte del manubrio (#37).
Atención: Existen tres niveles de tensión. Los niveles de tensión
varían de acuerdo a la cantidad de bandas, 1 banda para la
menor resistencia, tres bandas para la mayor resistencia.
Étape 5
Attacher le crochet du guidon (#32) à l'aide du crochet de courroie
(#17) puis fixer le support du guidon (#37).
Attention : Il existe trois niveaux de tension. Le niveau de
tension varie selon le nombre de courroies ; une courroie pour
une résistance moindre, trois courroies pour une résistance
optimale.
12