Chicco Balloon Instrucciones De Uso página 53

Ocultar thumbs Ver también para Balloon:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
uer
A espreguiçadeira dispõe de alças de tecido para o transporte.
ATENÇÃO: As alças de transporte (I), quando não utilizadas,
ro-
devem estar fixadas atrás do encosto devida às duas tiras de
velcro.
POSIÇÃO FIXA OU BALANÇO
4. É possível utilizar a espreguiçadeira na posição fixa ou ba-
lanço:
· Posição fixa: gire os dois pés frontais (B) para frente até que a
parte inferior do pé toque a superfície (Fig. 6);
· Posição balanço: gire os pés frontais (B) na direção oposta, de
modo que o pé não toque a superfície (Fig. 7).
FECHAMENTO
5. É possível fechar a espreguiçadeira para o transporte.
ATENÇÃO: As operações para fechar nunca devem ser efetu-
o e
adas com a criança posicionada no interior da espreguiçadeira.
Tire a criança da espreguiçadeira antes de fechar a estrutura!
r a
6. Para fechar a espreguiçadeira é necessário pressionar as 2
teclas localizadas no interior dos pés frontais (Fig. 8) simul-
taneamente.
7. Para abrir novamente a espreguiçadeira é suficiente puxar a
cadeira para cima (Fig. 9) até ouvir um clique indicando que
foi aberta corretamente.
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA
8. No primeiro uso os cintos de segurança já estarão fechados
(Fig. 10). Para soltá-los, pressione as extremidades dos gan-
chos da fivela e extraia as duas fivelas (Fig. 11). A espreguiça-
deira está pronta para receber a criança.
ATENÇÃO: Quando está em uso, feche sempre os cintos in-
serindo-os na correia separadora de pernas, verifique a correta
tensão e a correta fixação.
9. Mantenha um extremo da fivela e ao mesmo tempo puxe a
correia e faça passar no interior do anel apropriado (O), para
modificar a tensão dos cintos (Fig. 12).
REDUTOR ACOLCHOADO
10. A almofada redutora (D) – (DD) é ideal desde o nascimento
e pode ser removida segundo as exigências. Para fixá-la à
cadeira, posicione-a na cadeira e faça passar a correia sepa-
radora de pernas na abertura apropriada (Fig. 13). Passe os
cintos de segurança nas fendas laterais apropriadas do re-
dutor (Fig. 13A). Posicione o apoio de cabeça (DD) na altura
desejada, é possível escolher entre as três alturas diferentes;
em
fixe o apoio de cabeça na cadeira fazendo passar a correia
através da fenda e feche com o velcro apropriado (Fig. 14).
1)
to.
BARRA DE BRINQUEDOS
te-
11. Encaixe a barra de brinquedos (E) à estrutura, introduzindo
a extremidade no orifício de fixação específico da barra de
de
brinquedos (Fig. 15).
ATENÇÃO: Certifique-se sempre de que a barra de brinque-
dos esteja encaixada em modo correto antes de cada uso. A
barra de brinquedos pode ser utilizada em diversas posições,
ais
levantando-a ligeiramente da sua base e girando-a na posição
Fig.
desejada (Fig. 16).
ha
12. Os brinquedos podem ser fixados na barra de brinquedos
sta
através da introdução das correias nos orifícios específicos,
ui-
presentes na barra (Fig. 17).
ais
ADVERTÊNCIAS PARTES ELÉTRICAS
cli-
· Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa na
barra de brinquedos com uma chave de fendas, abra a tampa,
ão
retire as pilhas descarregadas do compartimento e coloque pi-
os-
lhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta
(como está indicado no produto), coloque a tampa de novo
nte
e aperte até fim o parafuso. Repita a mesma operação para
a Caixa de vibração (Barra de brinquedos 2 Pilhas AA 1,5 V –
Caixa de Vibração 1 Pilha LR20 1,5V).
· A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um
adulto.
· Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomen-
dado para o funcionamento deste produto (Barra de brinque-
dos 2 Pilhas AA 1,5V – Caixa de Vibração 1 Pilha LR20 1,5V).
· As pilhas devem ser colocadas respeitando a polaridade cor-
reta.
· Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas velhas e novas.
· Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das
crianças.
· Não coloque em curto-circuito os terminais de alimentação.
· Retire sempre as pilhas descarregadas do brinquedo para evitar
que eventuais perdas de líquido possam danificar o produto.
· Retire sempre as pilhas em caso de prolongada inatividade do
produto.
· Remova as pilhas da barra de brinquedo e a Caixa de vibração
antes do seu descarte.
· Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as abandone
no meio ambiente, mas descarte-as fazendo a coleta seletiva.
· Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua imediata-
mente tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas
e de lavar cuidadosamente as mãos, em caso de contato com
o líquido derramado.
· Elimine imediatamente as pilhas que perdem líquido: podem
provocar queimaduras cutâneas ou outras lesões.
· Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis:poderiam
explodir.
· Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis, poderão pre-
judicar o funcionamento correto do brinquedo.
· Caso utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes
de recarregá-las.
· Não deixe o produto na chuva; as infiltrações de água danifi-
cam o circuito eletrônico.
· As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas sempre sob a
supervisão de um adulto.
BRINQUEDO SONORO REMOVÍVEL
A barra de brinquedos possui um painel de luzes e sons que é
ativado através dos botões localizados na parte da frente (Fig.
F).
F1 : Tecla ligar - volume
F2 : Ativa doces melodias relaxantes
F3 : Ativa a Cantiga de Ninar
F4 : Ativa músicas Funny
F5 : Tecla gravação vocal
F6 : Alça de ativação dos sons e músicas
F7 : Microfone – Led
Para ativação da gravação vocal certificar-se de que o brinque-
do sonoro esteja ligado. Mantenha pressionado o botão F5; as-
sim que o Led vermelho ascender será possível gravar a própria
voz, para interromper a gravação solte o botão (o Led apaga). A
gravação pode ter uma duração máxima de 30 segundos.
Para escutar a gravação pressione o botão.
Para gravar novamente repita as operações que acabaram de
ser descritas.
Para obter um gravação perfeita é aconselhável manter uma
distância do microfone (F7) de cerca de 20 cm com um tom de
voz claro e firme; é importante não obstruir o orifício do micro-
fone para não comprometer a qualidade da gravação.
O brinquedo sonoro pode ser removido pressionado o botão
E1 (Fig.18).
Uma vez removido o brinquedo sonoro, graças à correia (I1) é
possível prendê-lo à estrutura do berço (Fig. 19). A correia pos-
sui dois orifícios para ser compatível com a maior parte das es-
truturas dos berços (Fig.20).
ATENÇÃO: A fim de evitar riscos de ferimento por estrangu-
lamento, este brinquedo deve ser retirado assim que a criança
começar a tentar erguer-se de bruços.
A correia (I1) para o enlace, quando não utilizada, pode ser no-
vamente presa à correia de transporte, como indicado na Fig. 21
Para reposicionar o brinquedo sonoro na barra, faça-o deslizar
como indicado na Fig. 22 até ouvir o "CLIQUE" do encaixe.
53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido