Service and Quality Warranty on the final pages of this manual. - This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL75MSB should only be used indoors with an alternating current of max. 230 VAC ~ 50 Hz.
Página 3
VDL75MSB Rev. 02 - All modifications of the device are forbidden for safety reasons. - Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
VDL75MSB Rev. 02 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
VDL75MSB Rev. 02 - De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding, en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. - Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren en onderhouden.
VDL75MSB Rev. 02 b) Zekering - U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet. - Als de lamp springt, is het heel goed mogelijk dat de zekering ook moet worden vervangen.
VDL75MSB Rev. 02 gewicht 1.7 kg lamp 230 V/75 W JDC GX6.35 (ordercode LAMP100MMF) max. omgevingstemperatuur 45°C max. temperatuur behuizing 130°C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.hqpower.eu.
- Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. - Garder votre VDL75MSB hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales ®...
VDL75MSB Rev. 02 - Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir, et où personne ne peut le toucher. - L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc.
- Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El VDL75MSB sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230Vca/50Hz y para el uso en interiores.
- Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. - Utilice sólo el VDL75MSB para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDL75MSB! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. - Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theater, usw. entworfen. Der VDL75MSB ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom von max. 230Vac/50Hz zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
VDL75MSB Rev. 02 1. Drehen Sie die Schraubkappen auf der Seite der Kugel los und entfernen Sie vorsichtig die obere Hälfte. 2. Entfernen Sie die alte Lampe und legen Sie eine neue ein. 3. Setzen Sie die obere Hälfte wieder auf und schrauben Sie die Schraubkappen wieder fest.
VDL75MSB Rev. 02 7. Technische Daten Spannungsversorgung max. 230 VAC ~ 50 Hz Verbrauch max. 100 W Sicherung F2A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF2N) Abmessungen 250 x 117 x 117 mm Gewicht 1.7 kg Lampe 230 V/75 W JDC GX6.35 (Bestell-Nr. LAMP100MMF) max.
Página 16
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering Velleman®...
Página 17
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. un conditionnement non ou insuffisamment protégé. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne disposiciones legales vigentes en la UE.