Hitachi Koki NV 83A2 Instrucciones De Manejo página 22

Clavadora para coils
Ocultar thumbs Ver también para NV 83A2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
Français
INSPECTION ET MANUTENTION
ATTENTION:
Débranchez toujours le tuyau d'air si vous nettoyez
ou inspectez le cloueur.
1. Mesures à prendre lors d'un enrayement
(1) Enlevez le coil du magasin, ouvrez le guidage de clous
et introduisez une tige dans l'orifice de décharge.
Tapez ensuite la tige à l'aide d'un marteau. (Fig. 9)
(2) Enlevez le clou coincé à l'aide d'un tournevis plat. (Fig.
10)
(3) Coupez la partie défectueuse du fil d'acier qui lie les
clous à l'aide de cisailles, redressez la partie déformée
et rechargez le coil dans le magasin.
(4) En cas d'enrayements fréquents, consultez votre
agent-service autorisé.
2. Inspection et maintenance
Contrôlez l'appareil périodiquement
(1) Enlevez les 4 vis à 6 pans creux qul fixent le chapeau
d'aération et démontez le chapeau d'aération.
Vous arrivez alors à démonter le cylindre, le piston et
d'autres pièces.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon.
(2) Assurez que la soupape de réglage fonctionne
normalement. Sinon, d'autres pièces de l'appareil
peuvent être endommagées.
(3) Contrôlez minutieusement si le joint n'est pas usé.
Un joint usé ou endommagé peut réduire la
performance. Remplacez-le par un nouveau.
(4) Graissez le joint (Attolub Grease No. 2) avant de
réasssembler le cloueur. Lubrifiez également le
cloueur avec l'huile recommandée.
3. Contrôlez les vis de fixation pour chaque pièce
Il faut contrôler régulièrement s'il n'y a pas de vis
desserrés ou de fuites d'air. Employer le cloueur avec
des vis desserrés peut causer des accidents.
4. Inspection de l'enfonceur
Quand la tête de l'enfonceur s'est arrondie de façon à
ce que les clous dépassent la surface du bois
légèrement ou qu'ils se courbent souvent, démontez
l'enfonceur et rapplatissez la tête à l'aide d'une lime
ou d'une broyeuse.
(1) Démontage
(a) Enlevez les 4 vis à six pans creux et écartez le
chapeau d'aération de façon à exposer le piston.
(Voir Fig. 11)
(b) Introduisez une tige appropriée dans l'orifice de
décharge de façon à ce que vous arrivez à retirer
le piston par le côté opposé. (Voir Fig. 12)
(2) Meulage et rapplatissage de la tête supérieure de
l'enfonceur.
(a) Pour éviter une déterioration de l'enfonceur lors
du meulage, refroidissez la partie en question
toujours avec de l'eau. Un meulage excessif peut
réduire la durée de vie du cloueur.
(b) Si les têtes des clous submergent toujours la
surface clouée malgré le meulage, remplacez
l'ancien enfonceur par un nouveau. (Remplacez
l'enfonceur si la projection au-delà de la tête du
clou est réduite à environ 6 mm). Des enfonceurs
sont disponibles chez votre agent HITACHI.
(3) Réassemblage
Procédez de façon inverse que lors du démontage.
Insérez l'enfonceur avec l'encoche semi-circulaire
dirigée vers le côté de la poignée.
Contrôlez que l'enfonceur est introduit complètement
21
dans l'orifice de décharge, puis remontez le chapeau
d'aération. Lubrifiez légèrement le joint torique et la
surface intérieure du cylindre (Attolub Grease No. 2).
(Voir Fig. 13)
ATTENTION:
Un enfonceur fendillé peut causer des dégâts;
contrôlez avant de réassembler.
5. Inspection du piston
L'usure de l'huile de piston ou du joint peut porter
préjudice au bon fonctionnement du cloueur. Dans
un pareil cas, démontez le piston (voir Fig. 11, 12 et
13) et nettoyez l'intérieur du cylindre. Puis appliquez
env. 2 cc d'huile sur la surface intérieure du cylindre.
Si le piston fonctionne toujours mal, remplacez le joint.
Appliquez aussi une fine couche de graisse (Attolub
Grease No. 2) sur l'intérieur du cylindre et du joint.
ATTENTION:
Nettoyez le joint jamais à l'aide d'essence, de diluant
ou d'une substance semblable.
6. Inspection du poussoir de pointes
(1) Nettoyez de temps en temps la partie mobile du
bouton, puis huilez. (Voir Fig. 14)
(2) Ouvrez le guidage de clous et enlevez la poussière
etc. (Voir Fig. 15)
Appliquez le lubrifiant sur la rainure de glissage du
poussoir de pointes et du goujon. Contrôlez l'arrêt de
pointes supérieur et inférieur en les poussant
légèrement avec le doigt.
(3) Huilez aussi la surface du bec et du guidage de
pointes après le nettoyage. Ceci assurera un bon
fonctionnement et retardera la corrosion.
ATTENTION:
Contrôlez le bon fonctionnement des poussoirs et des
arrêts de pointes avant l'usage. Sinon, les clous
peuvent être tirés dans des angles irréguliers et
présenter ainsi un danger pour l'opérateur ou les
personnes qui l'entourent.
7. Liste des pièces de rechange
A : No. élément
B : No. code
C : No. utilisé
D : Remarques
ATTENTION:
Les réparations, modifications et inspections des
outils Hitachi doivent être confiées à un service après-
vente Hitachi agréé.
Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service
après-vente Hitachi agréé lorsqu'on apporte un outil
nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil
électrique, respecter les règlements et les normes de
sécurité en vigueur dans le pays en question.
MODIFICATIONS:
Les outils Hitachi sont constamment améliorés et
modifiés afin d'incorporer les tous derniers progrès
technologiques.
En conséquence, il est possible que certaines pièces
(c.-à-d. no. de code et/ou dessin) soient modifiées sans
avis préalable.
COMPRESSEUR
ATTENTION:
Si la pression maximale du compresseur à air dépasse
les 8,3 bar, il vous faut installer une valve réductrice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido