Página 1
MC-1500 Cojín de masaje shiatsu Coxim de massagem shiatsu Shiatsu massage pillow Coussin de massage shiatsu INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUCTIONS Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 1 14/1/16 11:19...
• Las cremalleras del producto no se pueden abrir bajo ningún con- cepto. La inclusión de las mismas es exclusivamente por motivos técnicos. Contraindicaciones: En ningún caso se puede utilizar como sustitución de un tratamien- to médico. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 3 14/1/16 11:19...
B&B TRENDS SL declina toda responsabilidad por daños que pudie- ran ocasionarse a personas, animales u objetos, por la no observan- cia de estas advertencias. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 4 14/1/16 11:19...
En primer lugar queremos agradecer que haya depositado su confianza en la firma Daga adquiriendo nuestro equipo de masaje cervical MC-1500. Mediante el uso de este aparato usted podrá comprobar en primera persona los beneficios de los tratamientos de masaje Shiatsu.
No sumerja el aparato ni ninguna de sus partes en agua para limpiarlo ni lo humedezca en exceso. No vuelva a utilizar el aparato hasta que no se haya secado completamente. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 6 14/1/16 11:19...
Solicite información detallada sobre las vías actuales de eliminación de los embalajes y el desguace de aparatos usados a su distribuidor. Deseamos que este producto haya sido de su agrado y satisfacción. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 7 14/1/16 11:19...
This device is not designed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or psychological capacities, or who lack the necessary experience and knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 8 14/1/16 11:19...
GENERAL INFORMATION: First and foremost, we would like to thank you for choosing Daga in the purchase of this cervical massage appliance MC-1500. With this appliance you will be able to discover the benefits of Shiatsu massage treatment.
It is not switched to activate the heating function. The infrared lights heating should come on function does not One or more com- Contact the Daga technical operate. ponents have been service. damaged. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 10 14/1/16 11:19...
Directive 2012/19/EU to contribute to the protection of the environ- ment. Request detailed information regarding their current methods for disposing of packaging and used devices from your distributor. We hope that you will be satisfied with this product. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 11 14/1/16 11:19...
O aparelho tem zonas aquecidas. As pessoas insensíveis ao calor devem ter cuidado ao usar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas por um adulto para evitar que usem o aparelho como um brinquedo. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 12 14/1/16 11:19...
INFORMAÇÕES GERAIS: Em primeiro lugar queremos agradecer a confiança que depositou na empresa Daga ao adquirir o nosso aparelho de massagem cervi- cal MC-1500. Com este aparelho poderá descobrir os benefícios do tratamento com massagem Shiatsu. Verifique se o dispositivo está...
O aparelho pode ser desligado a qualquer momento pressionando o botão on/off durante 3 segundos. Enquanto o aparelho está a funcionar, a função de calor pode ser ligada ou desligada pressionando rapidamente o botão on/off. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 14 14/1/16 11:19...
álcool. Não submerja o dispositivo nem qualquer das suas partes em água nem o humedeça excessivamente para o limpar. Não utilize novamente o dispositivo até que esteja completamente seco. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 15 14/1/16 11:19...
Página 16
Solicite ao seu distribuidor informações detalhadas relativas aos métodos atuais de eliminação de embalagens e abate de dispositi- vos usados. Esperamos que fique satisfeito com este produto. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 16 14/1/16 11:19...
Il a été conçu uniquement pour un usage domestique, non-profes- sionnel. L’appareil présente des zones chauffées. Les personnes sensibles à la chaleur doivent faire attention lors de l’utilisation de l’appareil. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 17 14/1/16 11:19...
Página 18
B&B TRENDS SL décline toute responsabilité en cas de dommages pouvant être causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, découlant du non-respect de ces avertissements. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 18 14/1/16 11:19...
INFORMATIONS GÉNÉRALES : Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour la confiance accordée à la marque Daga en achetant notre appareil de massage cervical MC-1500. Avec cet appareil vous pourrez découvrir les bienfaits du traitement par le massage Shiatsu.
Ne plongez jamais l’appareil, entièrement ou partiellement dans l’eau pour le nettoyer. Ne réutilisez pas l’appareil tant qu’il ne sera pas totalement sec. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 20 14/1/16 11:19...
Consultez votre distributeur pour obtenir des informations con- cernant les voies d’élimination autorisées pour ces déchets d’emballage et la mise au rebut des appareils en fin de vie. Nous espérons que serez pleinement satisfaits par ce produit. Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 21 14/1/16 11:19...
Página 22
électroniques le plus proche de chez vous. Clase de protección II Protection class II Classe de proteção II Classe de protection II B&B Trends, S.L. C/Catalunya, 24 P.I. Ca N’Oller. 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España Manual Cojí n Shiatsu MC-1500.indb 22 14/1/16 11:19...
Página 23
B&B TRENDS, SL. directamente a través de su servicio de Atención al Cliente: tel. 0034 93 701 07 53 - mail: info@daga.eu Nombre_Name_ Nome_Nom Dirección_Address_ Morada_Adresse...