Oursson MF2005 Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para MF2005:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
Korzystanie z produktu po upływie czasu eksploata-
cji (czasu użytkowania):
1. Czas użytkowania określony przez firmę OURSSON
AG dla tego produktu ma zastosowanie tylko wtedy,
kiedy produkt jest używany wyłącznie na potrzeby
osobiste, rodzinne lub gospodarstwa domowego, oraz
jeśli konsument przestrzega zasad prawidłowej obsługi,
przechowywania i transportu produktów. Pod warunkiem
ostrożnego obchodzenia się z produktem i przestrze-
gania zasad obsługi faktyczny czas eksploatacji może
przekroczyć ten określony przez firmę OURSSON AG.
2. Pod koniec czasu eksploatacji produktu należy skon-
taktować się z autoryzowanym centrum serwisowym,
aby
przeprowadzić
konserwację
zapobiegawczą
produktu i określić przydatność do dalszego użycia.
Konserwacja zapobiegawcza produktów jest także
przeprowadzana odpłatnie w centrach serwisowych.
3. Firma OURSSON AG nie zaleca korzystania z tego
produktu po zakończeniu jego okresu eksploatacji
bez konserwacji zapobiegawczej wykonanej w auto-
ryzowanym centrum serwisowym, ponieważ w innym
przypadku produkt może stwarzać zagrożenie dla ży-
cia, zdrowia lub mienia użytkownika.
Recykling i utylizacja produktu
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycz-
nym i elektronicznym – WEEE.
Po upływie okresu eksploatacji nie można utylizować
produktu razem z innymi odpadami domowymi. Zamiast
tego należy go oddać do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu odpo-
wiedniego potraktowania i utylizacji zgodnie z prawem
federalnym lub lokalnym. Prawidłowo utylizując ten pro-
dukt,
przyczyniasz
się
do
zachowania
zasobów
naturalnych i chronisz środowisko oraz zdrowie
ludzkie przed zanieczyszczeniami ze strony pro-
duktu. Aby uzyskać więcej informacji o punkcie
zbiórki i recyklingu tego produktu, skontaktuj się
z samorządem lokalnym lub przedsiębiorstwem
zajmującym się utylizacją odpadów domowych.
Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy OURSSON AG, skontaktuj się z nami pocztą e-mail:
support@oursson.com
Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim. Każde nieupoważnione wyko-
rzystanie tej instrukcji, w tym m.in. kopiowanie, drukowanie i rozpowszechnianie, będzie skutkowało pociągnięciem
sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
Informacje kontaktowe:
1. Producent towarów — OURSSON AG (Orson AG), Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Szwajcaria.
2. Informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www.oursson.com.
OURSSON AG
Wyprodukowano w Chinach
38
Data produkcji
Każdy produkt ma unikatowy numer seryjny w posta-
ci alfanumerycznego ciągu, zduplikowanego jako kod
paskowy, który zawiera następujące informacje: nazwa
grupy produktu, data produkcji, numer seryjny produktu.
Numer seryjny znajduje się na tylnej części produktu, na
opakowaniu i karcie gwarancyjnej.
Numer seryjny znajduje się na tylnej części produktu,
na opakowaniu i karcie gwarancyjnej.
Pierwsze dwie litery odpowiadają grupie produktów
( spieniacz do mleka – MF ).
Pierwsze dwie cyfry — rok produkcji.
Następne dwie cyfry — tydzień produkcji.
Ostatnie dwie cyfry — numer seryjny produktu.
Aby uniknąć nieporozumień, zdecydowanie
zalecamy uważne przeczytanie instrukcji i
warunków gwarancji. Sprawdź poprawność
karty gwarancyjnej. Karta gwarancyjna jest
ważna wyłącznie wtedy, jeśli wyraźnie poda-
ne są niej następujące poprawne informacje:
model, numer seryjny, data zakupu, wyraźne
pieczątki i podpis kupującego. Numer seryjny
i model urządzenia muszą być takie same, jak
na karcie gwarancyjnej. Jeśli te warunki nie są
spełnione lub dane podane na karcie gwaran-
cyjnej zostały zmienione, karta gwarancyjna
jest nieważna.
INSTRUCȚIUNI PENTRU SIgURANȚĂ, Fig. А
Simbol de pericol
Reamintește utilizatorului de pericolul electrocutării.
Simbol de avertizare
Reamintește utilizatorului să desfășoare toate activitățile conform
instrucțiunilor.
• La utilizarea aparatelor electrice trebuie să se res-
pecte următoarele măsuri de precauție:
• Utilizați dispozitivul conform manualului de instruc-
țiuni.
• IInstalați aparatul pe o suprafață stabilă.
• Folosiți doar piesele incluse cu unitatea.
• Pentru a diminua riscul de incendiu sau elec-
trocutare, nu introduceți multicookerul în apă
și nu utilizați aparatul în condiții de umidita-
te ridicată. În cazul în care apa pătrunde în
interiorul aparatului, contactați un centru de
service autorizat OURSSON.
• Sursa de curent şi voltajul trebuie să corespundă cu
datele de pe plăcuţa produsului.
• Nu folosiți aparatul în zone în care aerul poate conți-
ne vapori de substanțe inflamabile.
• Nu încercați să deschideți aparatul fiindcă exis-
tă pericolul electrocutării. Dispozitivul se poate
defecta și se anulează garanția producătorului.
Pentru reparații și întreținere contactați un centru
de service autorizat al produselor OURSSON.
• În cazul în care mutați aparatul de la rece la cald sau
invers, despachetați aparatul înainte de a-l utiliza și
așteptați 1-2 ore, fără să-l porniți.
• Pentru a preveni electrocutarea, nu introduceţi
firele sau aparatul în apă.
• Nu lăsați copiii nesupravegheați lângă dispozitiv în
timpul funcționării acestuia.
• Nu atingeți suprafețele fierbinți, deoarece acest lucru
poate provoca leziuni.
• Cablul de alimentare este fabricat relativ scurt pentru
a evita riscul de electrocutare.
• Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste mar-
ginea ascuțită a unei mese sau să atingă suprafețe
încălzite.
• Nu conectați dispozitivul la prize supraîncărcate de-
oarece se pot produce șocuri electrice și aparatul se
poate defecta.
• Nu instalați lângă sobe, cuptoare cu gaz sau electrice.
• După utilizare, nu uitați să scoateți dispozitivul din priză.
• Protejați aparatul de lovituri, căderi, vibrații și alte
șocuri mecanice.
• Înainte de curățare sau ștergere cu o cârpă umedă
asigurațivă că dispozitivul este deconectat de la priză.
• Nu utilizați în aer liber.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către copiii
sau de către persoane cu capacități fizice, senzoriale
sau mentale reduse, sau lipsite de experiență și cu-
noștințe. Însă pot utiliza produsul numai sub suprave-
gherea unei persoane responsabile pentru siguranța
lor sau după instruirea cu privire la utilizarea în sigu-
RO
ranță a dispozitivului.
• Acest produs este destinat numai pentru utilizare la
domiciliu.
• În cazul în care cablul de alimentare este deterio-
rat, acesta trebuie înlocuit de către un specialist la
centrul de service autorizat de OURSSON pentru a
preveni pericolele.
• Folosiți numai piesele incluse cu unitatea.
• Nu curățați aparatul cu agenți de curățare abrazivi
sau detergenți puternici (alcool, benzină etc.). Pentru
a curăța carcasa este permis să folosiți o cantitate
mică de detergent obișnuit.
RECOMANDĂRI
• Înainte de a folosi produsul, citiți instrucțiunile de
folosire. Vă rugăm să păstrați instrucțiunile pentru o
utilizare viitoare.
• Toate ilustrațiile din acest manual sunt reprezentări
schematice și pot diferi de obiectele reale.
• Nu desfaceţi aparatul și nu atingeți părțile în mişca-
re ale aparatului în timp ce acesta este in funcţiune,
pentru a evita rănirea.
Nu folosiţi aparatul fără lichid înăuntru.
Nu umpleţi recipientul mai mult de nivelul maxim.
Funcționarea acestui aparat, în orice caz, nu
implică folosirea forței fizice, deoarece acest
lucru poate duce la deteriorarea produsului din
vina utilizatorului.
EcHIPAMENTE, Fig. В
1
Capac ...............................................................1 buc.
2
Carcasă ............................................................1 buc.
3
Suport cu cablu .................................................1 buc.
4
Disc omogenizare .............................................1 buc.
5
Disc spumare ....................................................1 buc.
Manual de instrucţiuni.......................................1 buc.
UTILIZARE
Panou control, Fig. C
- Buton pornire/oprire
Folosiţi acest buton pentru a selecta modul
dorit.
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido