DŮLEŽITÉ
*Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého pro-
dejce.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou
nátěru snižující hluk, odstraňte je.
* Při vr tání dbejte zvýšené pozor nosti, zejména co se týče elek-
trických, brzdových a palivových kontaktů.
* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte
je.
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla.
* Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené
nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.
H
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a
rögzítési útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el a hátsó világítótesteket. Lásd az ábrát 1.
2. Távolítsa el a járműről az ütközőt és az ütközőrudat. Lásd az ábrát 1.
Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ
3. Szerelje le a leghátsó, kipufogót felfüggesztő tartóelemet.
anyaggal van bevonva, ezeket távolítsuk el.
4.
5. Helyezze fel a vontatórúd A és B támasztékát a jobb és bal oldali alváz
eleméhez.
6. Helyezze el az C és D támasztékot és illessze a E pontokhoz. Illessze
be az egész együttest megszorítás nélkül.
7. Fúrjon a 2. ábra szerint egy 12,5mm-es lyukat a F pontban.
8. Illessze lazán támasztékot C és D a pontban F a tartókat az autó
rámarúdjához.
9. Illessze az E kereszttartót az A tartók közé az F pontokban, majd húzza
meg ujjal a rögzítéseket.
10. Illessze fel a Brink Connector, az illesztőlemezzel együtt.
11. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny-
omatékig. Lásd az ábrát 4.
12. Illessze le a leghátsó, kipufogót felfüggesztő tartóelemet. Lásd az
ábrát 3.
13. Tegye vissza az 1 és 2 lépésben eltávolított darabokat.
A szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében,
lásd a munkahelyi kézikönyvet.
Az összeillesztési utasítás és a csatlakozási eljárás érdekében, lásd
a rajzot.
Az eltávolítható RMC összeszerelése érdekében, lásd a összesz-
erelési kézikönyvet.
FONTOS
* Amennyiben a gépkocsin módosításra van szükség, kérjünk felvilágosí-
tást kereskedŒnktŒl.
* Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ any-
aggal van bevonva, ezeket távolítsuk el.
* Fúrás során ügyeljünk arra, hogy elkerüljük az elektromos, a fék- és
az üzemanyag-vezetékeket.
* Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le
róluk a mıanyag sapkát.
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt.
* A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet-
len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem
megfelelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és
eszközök alkalmazására, valamint a szerelési útmutató téves értelmezé-
sére.
RUS
РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА:
Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом
изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в
инструкции по установке нужно использовать.
1. Снять оба блока задних фар. См. рисунок 1.
2. Снять бампер вместе со буферным брусом автомобиля. См. рисунок 1.
3. Демонтируйте последний кронштейн для подвески выхлопной трубы.
© 552870/17-04-2018/11