Descargar Imprimir esta página

Trilux 08800 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

D
Zuerst Anschlußkabel oder PG-Leerrohr legen ( 1 ).
Das Erdstück ist je nach Bodenbeschaffenheit und Ver-
wendungszweck einzugraben oder einzubetonieren.
GB
First lay connection cable or PG cable duct ( 1 ).
Depending on the composition of the ground and intended
purpose, the ground anchorage is to be sunk in or set in concrete.
F
Posez premièrement le câble d'alimentation ou le tube vide PG ( 1 ).
Selon la nature des terrains et l'emploi prévu, il faut enterrer la
prise de terre ou l'encastrer en béton.
I
Dapprima installare il cavo di collegamento o il tubolare PG ( 1 ).
Il pezzo della terra va interrato o fissato con calcestruzzo, a seconda
della natura del terreno e dell'uso previsto.
E
Tender primero el cable de
conexión o el tubo conducto
1
de PG ( 1 ).
El elemento de tierra
se tiene que enterrar
o empotrar en hormigón,
según el estado del suelo
y la aplicación.
A
8801
20°
Spätere Ausrichtung der zu montierenden
D
TRILUX-Pollerleuchte beachten
(siehe Abbildungen A - E).
Observe later arrangement of the TRILUX
GB
bollard light fitting which is to be mounted
(see figures A - E).
Prévoir l'ajustage ultérieur de la borne lumineuse
F
Trilux que vous installerez (voir figures A - E).
Prevedere il posizionamento successivo dell'apparecchio
I
a bitta TRILUX da montare (vedi figure A - E).
E
Tener en cuenta el alineamiento posterior de la luminaria de
bita TRILUX por montar (véase las ilustraciones A - E).
TRILUX-LENZE GmbH+Co KG
3
C
B
8811
8821
08800
• Postfach 1960 • D-59753 Arnsberg • Telefon +49 (0) 2932 /301-0 • Telefax +49 (0) 2932 /301-375
D
E
8831 LS
8831
20°
45°
20°
45°
08800 LS

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

08800ls