Als de rem niet werkt, moet u een offi cieel HiKOKI servicecentrum
vragen om inspectie en eventueel reparatie. Als de motor met hoge
snelheid blijft draaien terwijl de rem aangrijpt, zal de koppeling
oververhit raken, waardoor problemen zullen ontstaan.
Wanneer de rem in werking treedt terwijl u de zaag gebruikt, moet
u onmiddellijk de gashendel loslaten om de motor te laten stoppen.
WAARSCHUWING
Draag de machine niet van de ene plek naar de andere met een
lopende motor.
Stoppen (Afb. 18)
Neem gas terug en druk de contactschakelaar (15) naar de "STOP"
stand.
WAARSCHUWING
Zet de machine niet op ontbrandbaar materiaal zoals gedroogd
gras, want de geluidsdemper is nog heet nadat de motor is
afgezet.
OPMERKING
Stopt de motor niet, dan kunt u hem tot stilstand dwingen door de
chokehendel naar de startstand te draaien.
Voordat u de motor opnieuw start, neemt u voor reparatie
contact op met een offi cieel HiKOKI servicecentrum.
WAARSCHUWING
○ Reik niet boven uw macht en zaag niet boven schouderhoogte.
○ Wees extra voorzichtig bij het kappen en gebruik de kettingzaag
nooit met de punt omhoog of boven schouderhoogte.
KETTINGVANGER
De kettingvanger bevindt zich dichtbij de aandrijving, net onder
de ketting en dient om te voorkomen dat een gebroken ketting de
gebruiker zou kunnen raken.
WAARSCHUWING
Sta niet in één lijn met de ketting wanneer u aan het zagen bent.
BASISTECHNIEKEN VOOR HET MAKEN VAN ZAAGSNEDES
VOOR KAPPEN, SNOEIEN EN INKEPEN
De volgende informatie is bedoeld om u een algemene inleiding te
geven in de techniek van het houtzagen.
WAARSCHUWING
○ Deze informatie dekt niet alle specifi eke situaties die mede
afhankelijk zijn van het terrein, de begroeiing, het soort hout,
de vorm en de afmetingen van de boom enz. Raadpleeg een
offi cieel HiKOKI servicecentrum, houtvester of plaatselijke
bosbouwschool voor advies met betrekking tot specifi eke
bijzonderheden aangaande de houtkap in het gebied in kwestie.
Hierdoor zult u veiliger en effi ciënter kunnen werken.
○ Zaag niet bij slecht weer, zoals dichte mist, zware regen,
extreme koude, sterke wind enz.
Het is doorgaans zeer vermoeiend om in slecht weer te moeten
werken en er kunnen gevaarlijke situaties door ontstaan,
bijvoorbeeld om de ondergrond glad wordt.
Door een sterke wind kan een boom vallen in een andere
richting dan u in gedachten had, wat kan leiden tot zaakschade
of persoonlijk letsel.
LET OP
Gebruik de kettingzaag nooit om iets los te wrikken of voor
andere doeleinden waar de machine niet voor bedoeld is.
WAARSCHUWING
○ Struikel niet over obstakels zoals boomstronken, wortels,
stenen, takken en gevelde bomen. Pas op voor gaten en
greppels. Wees zeer voorzichtig bij werkzaamheden op
hellingen of oneff en terrein.
Zet de kettingzaag uit wanneer u naar een andere werkplek gaat.
Zaag altijd met de gashendel helemaal open. Een langzaam
bewegende ketting zal makkelijker vastlopen en de kettingzaag
doen schokken of zelfs terugslaan.
○ Gebruik de kettingzaag in geen geval met één hand.
U kunt de zaag dan nooit goed hanteren en u kunt gemakkelijk
de controle verliezen en daardoor ernstig letsel oplopen.
Houd de behuizing van de kettingzaag dicht bij uw lichaam voor
een betere controle en om een te hoge belasting te voorkomen.
Wanneer u zaagt met het onderste deel van de ketting, zal de
zaag van u weg worden getrokken, als het ware het hout in.
De zaag zelf bepaalt de zaagsnelheid en het zaagsel wordt in uw
richting geworpen. (Afb. 19)
○ Wanneer u zaagt met het bovenste deel van de ketting, duwt de
ketting de zaag juist naar u toe, dus weg van het hout dat u aan
het zagen bent. (Afb. 20)
○ Er is een risico op terugslag als de zaag zo ver wordt geduwd dat
er met de punt van het zwaard wordt gezaagd.
Het is het veiligst om met de onderkant van het zwaard en de
ketting te zagen. Zagen met de bovenkant maakt het hanteren
en controleren van de zaag veel moeilijker en verhoogt het risico
op terugslag.
○ In het geval de ketting blokkeert, de gastrekker onmiddellijk
loslaten. Als de motor met hoge snelheid blijft draaien terwijl de
ketting geblokkeerd is, kan de koppeling oververhit en defect
raken.
OPMERKING
Houd de schorssteun tegen de stam, want de ketting kan
plotseling de boom in worden getrokken.
KAPPEN
Goed kappen is meer dan gewoon even een boompje omzagen.
De kunst is de boom te laten vallen op de gewenste plek, zonder de
boom zelf of iets anders te beschadigen.
Voor u een boom gaat kappen, moet u alle omstandigheden
die invloed hebben op de richting waarin de boom zal vallen in
aanmerking nemen, zoals:
De richting waarin de boom zelf al helt. De vorm van de kruin.
Eventuele sneeuw op de kruin.
Windrichting en -sterkte. Obstakels in het bereik van de boom (bijv.
andere bomen, stroomleidingen, wegen, gebouwen enz.).
WAARSCHUWING
○ Houd altijd rekening met de toestand van de boom zelf. Let op
verval en rot in de stam, waardoor de stam kan breken en vallen
voor u het verwacht en in een onverwachte richting.
○ Let op dode takken die makkelijk af kunnen breken terwijl u aan
het werk bent en op u kunnen vallen.
Houd mensen en dieren op een afstand van minstens twee keer
de lengte van de boom terwijl u de boom aan het kappen bent.
Haal struiken en takken rond de boom van tevoren weg.
Bereid een ontsnappingsweg voor, weg van de richting waarin
de boom zal worden geveld.
BASISREGELS VOOR HET KAPPEN VAN BOMEN
Normaal gesproken bestaat het kappen uit twee handelingen,
namelijk het zagen van inkepingen en het maken van de zaagsnede
die de boom velt. Begin met de bovenste zaagsnede van de inkeping
aan de kant van de boom in de gewenste valrichting. Kijk langs de
onderste zaagsnede van de inkeping of u niet te diep in de stam
zaagt. De inkeping moet diep genoeg zijn om een voldoende breed
en sterk scharnier te vormen. De inkeping moet breed genoeg zijn
om de val van de boom zo lang mogelijk te kunnen blijven sturen.
Zaag de velsnede vanaf de andere kant van de stam 3–5 cm boven
de punt van de inkeping. (Afb. 21)
19. Velrichting
20. 45o minimum hoek van de inkeping
21. Scharnier
22. Velsnede
Zaag de stam nooit helemaal door. Laat altijd een strook hout over
die als scharnier kan dienen.
Dit scharnier stuurt de val van de boom. Als de stam helemaal door
wordt gezaagd, heeft u geen controle meer over de richting waarin
de boom zal vallen.
Nederlands
50