Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (→ #) for that part.
3
Complete only the part replacement steps in that section
WARNING:
Keep your hands away from the moving fan.
Keep fingers and tools clear of the fan when power is applied.
Never open the cover with the power cord attached or power
applied. You may damage your computer or be injured from
the spinning fan blades.
Avoid touching sharp edges inside the computer.
CAUTION: This product contains components that are easily damaged by
electrostatic discharge (ESD). To reduce the chance of ESD damage, work over a
non-carpeted floor, use a static dissipative work surface (like a conductive foam
pad), and wear an ESD wrist strap that is connected to a grounded surface, like the
metal frame of the computer.
IMPORTANT: A hard disk drive is extremely sensitive to shock and impact. Do not
bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static electricity can damage the
drive.
The memory performance may vary due to different system configurations.
NOTE: Computer features may vary by model.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der Abbildung auf der
nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (→ #).
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch.
ACHTUNG:
Geraten Sie nicht mit den Händen an den sich bewegenden
Lüfter.
Halten Sie Ihre Finger und Werkzeuge vom Lüfter fern, wenn
der Computer eingeschaltet ist.
Öffnen Sie nie die PC-Abdeckung, wenn das Netzkabel
angeschlossen oder der Computer eingeschaltet ist. Sie
könnten Ihren Computer beschädigen oder von den sich
drehenden Lüfterblättern verletzt werden.
Vorsicht vor scharfen Kanten im Gehäuse.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Komponenten, die durch elektrostatische
Entladungen leicht beschädigt werden können. Zur Vermeidung von Schäden durch
elektrostatische Entladungen arbeiten Sie nicht auf Teppichboden, verwenden Sie
eine antistatische Unterlage (z. B. eine leitfähige Schaumstoffunterlage) und tragen
Sie ein Antistatikarmband, das mit einem geerdeten Objekt, wie dem
Metallrahmen des Computers, verbunden ist.
IMPORTANT: A hard disk drive is extremely sensitive to shock and impact. Do not
bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static electricity can damage the
drive.
The memory performance may vary due to different system configurations.
NOTE: Computer features may vary by model.
716125-SJ1
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces:
1
2
.
3
AVERTISSEMENT :
ATTENTION : Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés
facilement par des décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques de
dommages par décharges électrostatiques, travaillez au-dessus d'un plancher non
revêtu de moquette, utilisez une surface de travail antistatique (un tapis conducteur
en mousse par exemple), et portez un bracelet antistatique relié à une surface mise
à la terre, comme le cadre métallique de l'ordinateur.
IMPORTANT : Un disque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne le laissez
pas tomber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de circuit intégré.
L'électricité statique peut endommager le disque.
La capacité de mémoire peut varier selon les différentes configurations du système.
REMARQUE : Les caractéristiques de l'ordinateur peuvent varier selon le modèle.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1
2
3
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN: Este producto contiene componentes que se pueden dañar con
facilidad si se someten a descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las
posibilidades de daños por ESD, trabaje sobre un piso no alfombrado, utilice una
superficie de trabajo estática disipativa (como una goma espuma conductora) y
use una muñequera contra ESD que esté conectada a una superficie con conexión
a tierra, como el marco de metal de su equipo.
IMPORTANTE: La unidad de disco duro es extremadamente sensible a los golpes.
No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito. La electricidad estática
puede dañar la unidad.
El rendimiento de la memoria puede variar dependiendo de las configuraciones del
sistema.
NOTA: Las características del equipo pueden variar según el modelo.
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page suivante.
Accédez à la page (→ #) de cette pièce.
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée dans cette
.
section
N'approchez pas les mains du ventilateur en mouvement.
N'approchez pas les doigts, ainsi que tout outil, du ventilateur
lorsque l'ordinateur est sous tension.
N'ouvrez jamais le capot lorsque le cordon d'alimentation est
branché ou lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous
pourriez endommager votre ordinateur ou être blessé par les
pales du ventilateur en rotation.
Évitez de toucher les bords tranchants à l'intérieur du châssis.
Compare la pieza que usted recibió con l'ilustración en la página siguiente.
Vaya al número de la página indicada (→ #) para esa pieza.
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa sección.
Mantenga sus manos alejadas del ventilador en
funcionamiento.
Mantenga los dedos y las herramientas lejos del ventilador
cuando lo encienda.
Nunca abra la cubierta cuando el cable de alimentación esté
conectado o el ventilador esté encendido. Puede dañarlo o
lastimarse con las aspas en movimiento del ventilador.
Evite tocar los bordes filosos ubicados en el interior del
equipo.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP 20-b010

  • Página 1 English Français IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces: Match the part you received to the illustration on the next page. Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page suivante. Go to the page number indicated (→...
  • Página 2 Nederlands Português BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van onderdelen: IMPORTANTE: Siga estas instruções sobre substituição de peças: Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op de Compare a peça que você recebeu com a ilustração na próxima página. volgende pagina.
  • Página 3 Dansk VIKTIGT! En hårddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får varken slå på den eller tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk elektricitet kan skada enheten. VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: Minnesprestanda varierar med olika systemkonfigurationer. Sammenlign den del du modtog med illustrationen på...
  • Página 4 Русский Čeština DÙLEŽITÉ: Postupujte podle pokynù pro výmìnu této souèásti: ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей. Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně. Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей странице. Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v (→ #). Перейдите...
  • Página 5 Slovenčina ATENŢIE: acest produs conţine piese componente care se pot deteriora uşor din cauza descărcărilor electrostatice (ESD). Pentru a scădea riscul producerii unui DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte podľa týchto pokynov na výmenu dielov: asemenea eveniment, vă recomandăm să utilizaţi aparatul pe o suprafaţă neacoperită...
  • Página 6: Bahasa Indonesia

    Български Hrvatski VAŽNO: Slijedite ove upute za izmjenu dijelova: ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части: Проверете дали получената от вас част съответства на показаната на Pronađite dio koji odgovara ilustraciji na sljedećoj stranici. илюстрацията на следващата страница. Idite na broj stranice (→ #) naznačen za taj dio Отидете...
  • Página 7 한국어 ‫עברית‬ 중요 : 다음 부품 교체 지침을 따르십시오 . :‫חשוב: פעל לפי ההוראות הבאות להחלפת רכיבים‬ 다음 페이지의 그림과 같은지 수령한 부품을 확인합니다 . 해당 부품에 표시된 페이지 번호 ( → #) 로 이동합니다 . .‫. השווה בין הרכיב שקיבלת לבין התרשים שבעמוד הבא‬ 해당...
  • Página 8 日本語 繁體中文 重要:部品を交換する場合は以下の指示に従ってください。 重要:請遵照下列零件更換指示: 重要:部品を交換する場合は以下の指示に従ってください。 確定您收到的零件與下一頁中的圖示相符。 その部品のページ(→#)を開きます。 翻到指定頁碼 ( → #) 以參考該零件說明。 該当する部品交換手順のみを行います。 完成該節中的零件更換步驟即可。 警告: 警告:  雙手請勿靠近風扇。 ファンに手を触れないでください。   供電時,請勿將手指與工具靠近風扇。 電源が入っているときは、指や工具をファンに近付けないでください。   請勿在連接電源纜線或供電時開啟外蓋。旋轉的風扇葉片可能會損壞電腦 電源コードがコンセントに差し込まれているときや、電源が入っている  或使您受傷。 ときは、絶対にカバーを開かないでください。コンピューターを破損し  請避免碰觸電腦內部銳利的邊緣。 たり、回転しているファンで指に怪我をしたりするおそれがあります。 コンピューター内部の尖った部分に触れないでください。  警告事項:本產品包含易於被靜電放電 (Electrostatic Discharge, ESD) 損毀 的組件。若要減少靜電放電的損害,請在未鋪設地毯的地板上工作,使用防靜電...
  • Página 9 Hard Drive → 10 CD/DVD Drive → 13 Memory Modules → 16 Festplatte CD-/DVD-Laufwerk Speichermodule Disque dur Lecteur de CD/DVD Modules mémoire Unidad de disco duro Unidad de CD/DVD Módulos de memoria Vaste schijf Cd/dvd-drive Geheugenmodules Disco rígido Unidade de CD/DVD Módulos de memória Unidade de disco rígido Unidade de CD/DVD...
  • Página 10 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unidade de disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск ‫مح رك الق رص الثاب ت‬ Pevný disk Σκληρός δίσκος Pevný disk Sabit sürücü...
  • Página 11 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unidade de disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск ‫مح رك الق رص الثاب ت‬ Pevný disk Σκληρός δίσκος Pevný disk Sabit sürücü...
  • Página 12 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unidade de disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск ‫مح رك الق رص الثاب ت‬ Pevný disk Σκληρός δίσκος Pevný disk Sabit sürücü...
  • Página 13 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/ Unidad de CD/ Cd/dvd-drive Unidade de CD/ Unidade de CD/ Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD Дисковод CD/ ‫ محرك‬CD/DVD Jednotka CD/ Μονάδα CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Unitate opticã CD/DVD CD/DVD- meghajtó...
  • Página 14 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/ Unidad de CD/ Cd/dvd-drive Unidade de CD/ Unidade de CD/ Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD Дисковод CD/ ‫ محرك‬CD/DVD Jednotka CD/ Μονάδα CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Unitate opticã CD/DVD CD/DVD- meghajtó...
  • Página 15 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/ Unidad de CD/ Cd/dvd-drive Unidade de CD/ Unidade de CD/ Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD Дисковод CD/ ‫ محرك‬CD/DVD Jednotka CD/ Μονάδα CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Unitate opticã CD/DVD CD/DVD- meghajtó...
  • Página 16 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Módulos da memória Moduli di memoria Hukommelsesmoduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти ‫وح دات ال ذاكرة‬ Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Pamät’ové moduly Bellek modülleri Module de memorie Memóriamodulok Модулі...
  • Página 17 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Módulos da memória Moduli di memoria Hukommelsesmoduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти ‫وح دات ال ذاكرة‬ Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Pamät’ové moduly Bellek modülleri Module de memorie Memóriamodulok Модулі...
  • Página 18 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Módulos da memória Moduli di memoria Hukommelsesmoduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти ‫وح دات ال ذاكرة‬ Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Pamät’ové moduly Bellek modülleri Module de memorie Memóriamodulok Модулі...