Drošības norādījumi / Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo informāciju pirms ierīces instalācijas vai pieņemšanas ekspluatācijā. Uzglabājiet
lietošanas pamācību arī turpmākajai lietošanai.
1. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par traumām un zaudējumiem, kas tika nodarīti lampas nepienācīgas lietošanas rezultātā.
2. Kopjama ir tikai lampas virsma. Kopjot lampas virsmu jāuzmanās, lai mitrums nenokļūtu pieslēgumu vietās vai tīkla spriegumu vadošajos
elementos.
3. Uzmanību! Pirms montāžas darbu uzsākšanas tīkla vadi jāatslēdz no sprieguma avota. Šim nolūkam nepieciešams izslēgt drošības automātu vai
izņemt drošinātāju. Slēdzim jābūt pozīcijā "IZSLĒGTS".
4. Šo lampu drošības pakāpe ir "IP20" un tās ir paredzētas tikai privātām mājsaimniecībām lietošanai iekštelpās.
5.
Simbols, kas izvietots zu produkta vai iepakojuma un kurā ir attēlots aizsvītrots atkritumu konteiners, nozīmē, ka šo produktu nedrīkst utilizēt
kopā ar sadzīves atkritumiem. Pēc produkta ekspluatācijas izbeigšanās produkts nododams utilizācijai nolietotu elektronisko un elektrisko ierīču
vākšanas vietās otrreizējai pārstrādei. Lūdzu, sazinieties ar pašvaldības iestādi, kur var saņemt informāciju par atbildīgām utilizācijas vietām.
6. Aizsardzības klase II
. Šai lampai ir īpaša izolācija un to nedrīkst pieslēgt aizsargsavienojumam.
7. Nemontējiet lampu uz mitras vai strāvu vadošās virsmas.
8. Drīkst lietot tikai komplektā esošās detaļas, citādi tiek zaudētas garantijas tiesības.
9. Pārliecinieties, lai montāžas gaitā netiktu bojāti vadi.
10. Pieslēguma veids tipa Y: Lai izvairītos no riskiem, lampas bojāto ārējo elastīgo vadu drīkst nomainīt tikai ražotājs, viņa servisa pārstāvis vai
speciālists ar līdzīgu kvalifikāciju.
11. Uzmanību! Lampas elementi un spuldzes lampas ekspluatācijas laikā var uzkarsēties līdz temperatūrai >70°C. Šī iemesla dēļ lampas elementiem un
spuldzēm nedrīkst pieskarties, kamēr lampa ir ieslēgta.
12. Neskatieties tieši uz gaismas avotu (spuldze, gaismas diode).
13. Pirms spuldžu maiņas spuldzēm jāļauj atdzist. Uzmanību! Pirms spuldzes maiņas noteikti izvilkt tīkla kontaktdakšu vai lampu no rozetes.
14. Montējot spuldzes, jāpievērš uzmanība to labai fiksācijai.
15. Bojātas spuldzes drīkst nomainīt tikai pret spuldzēm tādā pašā izpildījumā, ar to pašu jaudu un spriegumu.
16. Maksimālais vatu skaits, kas norādīts katrai rozetei, nedrīkst tikt pārsniegts.
17. Lampas iestādīšanu un regulēšanu drīkst veikt tikai tad, kad lampa ir atdzisusi.
18. a Minimālajam attālumam starp starotāja malu un apgaismojamu virsmu jāsastāda >= 0,3 m.
19. Lampas ar kronšteiniem un lampas ar skavām nedrīkst piestiprināt pie caurulēm.
20. Šo lampu nedrīkst izmantot kā naktslampu vai līdzīgiem mērķiem.
21. Šī lampa ir paredzēta lasīšanai, tā nav lietojama kā nakts gaisma.
22. Montējot šo lampu, ievērojiet, ka attālumam starp lampu un tekstilizstrādājumiem, kā arī citiem viegli uzliesmojošiem materiāliem jābūt
pietiekošam.
23. Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu bērni!
24. Nepieskarieties lampai, kad tā ir ieslēgta.
Инструкция за безопасност / Моля, прочетете внимателно тази информация,преди да започнете с инсталирането или
екплоатацията на този продукт. Запазете добре тази потребителска инструкция за по-нататъшни цели!
1. Производителят не поема никаква отговорност за наранявания или щети, които са последствие от неправилна употреба на лампата.
2. Да се почистват само повърхностите на лампите. При почистването не бива да попада никаква влага в съединителните пространства или
до частите, които се намират под мрежово напрежение.
3. Внимание! Преди започване на монтажните работи изключете напрежението на мрежовия проводник чрез изключване на предпазителния
автомат или като развъртите предпазителя. Прекъсвачът да показва «ИЗКЛЮЧЕНО».
4. Осветителното тяло притежава степен на защита "IP20" и е предназначено само за използване на закрито в частни домакинства.
5.
Знакът със зачеркната кофа за смет върху продукта или опаковката означава, че той не трябва да се изхвърлщ заедно с битовите
отпадъци. В края на експлоатационната си годност продуктът трябва да се отстрани в пункт за вторични суровини на електрически и
електронни уреди. Информирайте се в местното управление за наличието на такъв пункт за вторични суровини.
6. Защитен клас II
.Тази лампа е особено изолирана и не бива да се свързва със защитен проводник.
7. Лампата да не се монтира върху влажна или електропроводяща основа.
8. Могат да се използват само доставените отделни части, тъй като в противен случай се заличават всички гаранционни претенции.
9. Уверете се, че при монтажа проводниците не са претърпели повреди.
10. Свързване тип Y: За да се избегнат опасности, в случай на повреда на външния гъвкав проводник на таза лампа, той трябва да се смени
само от производителя, неговия представител по сервиза или подобен специалист.
11. Внимание! По време на работа частите на крушката и светещият материал могат да достигнат температури >70°C и затова не бива да се
докосват по време на работа.
12. Не гледайте директно към източника на светлина (осветителен уред, LED и т.н.).
13. Преди смяна на осветителните тела трябва да се внимава, те да са предварително изстинали. Внимание! Преди това извадете непременно
щепсела от контакта.
14. При монтажа на осветителните тела да се внимава същите да са застегнати здраво.
15. Дефектните осветителните тела могат да се заместват само с лампи от същия тип, мощност и напрежение.
16. Означената максималната ватова стойност на всяко осветително тяло за съответното място не бива да бъде надхвърляна!
17. Крушката може да се настройва и наглася, само когато е студена.
18. a Минимално разстояние от края на излъчвателя до осветената повърхност >= 0,3 м.
19. Лампите със захватно закрепване не се монтират на тръби.
20. Тази лампа не се използва като нощна лампа за монтиране към легло или за други подобни цели.
21. При този продукт става въпрос за лампа за четене, а не за нощна лампа.
22. При монтажа на тази лампа трябва да се спазва достатъчно разстояние до текстилни или други лесно запалими материали.
23. Този уред не е предназначен за ползване от деца!
24. Не докосвайте лампата, когато е включена.
Указания по безопасности / Прежде чем приступить к монтажу или вводу в эксплуатацию этого прибора, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации. Рекомендуем сохранить это руководство, так как оно может Вам понадобиться
впоследствии.
1. Производитель не несёт ответственности за повреждения или ущерб, вызванные неправильной эксплуатацией светильников.
2. Уход за светильниками ограничивается уходом за поверхностью. При этом нужно следить за тем, чтобы влага не проникала в места
подключений и к деталям, находящимся под сетевым напряжением.
3. Внимание! Перед началом монтажных работ необходимо обесточить сетевой провод – выключить установочный автомат или вывинтить
предохранитель. Переключатель на "AUS"!
4. Светильник имеет тип защиты "IP20" и предназначается исключительно для использования во внутренних бытовых помещениях.
5.
Символ перечёркнутого мусорного контейнера на продукте или на упаковке означает, что этот продукт нельзя выбрасывать в
хозяйственный мусор. Вместо этого продукт должен быть утилизован по истечении срока его эксплуатации через пункты приёма
отработанных электрических и электронных приборов. Места нахождения таковых Вам следует узнать в Вашем жилищно-коммунальном
управлении.
6. Класс защиты II
. Этот светильник имеет особую изоляцию и не может быть подключён к защитному соединению.
7. Ни в коем случае не монтировать светильник на влажном или токопроводящем основании.
8. Разрешается использование только тех деталей, которые входят в объём поставки. В противном случае Вы лишаетесь всех прав на
гарантийное обслуживание.
9. Следите за тем, чтобы провода не были повреждены во время монтажа.
10. Вид подсоединения – тип Y: во избежание опасности замена повреждённого внешнего гибкого провода этого светильника может быть
произведена только фирмой-производителем, его представителем по сервису или сравнимым квалифицированным специалистом.
11. Внимание! В рабочем режиме детали светильника и осветительные средства могут нагреваться до температуры >70°C, поэтому во
включенном состоянии до них ни в коем случае нельзя дотрагиваться.
12. Не гледайте директно към източника на светлина (осветителен уред, LED и т.н.).
13. Перед заменой ламп нельзя забывать о том, что им прежде необходимо остыть. Внимание! Обязательно вынимайте перед заменой
сетевую вилку или розеточную лампу из розетки.
14. Во время монтажа светильников необходимо следить за тем, чтобы они были прочно зафиксированы.
15. Неисправные светильники могут быть заменены только лампами той же конструкции, той же мощности и того же напряжения.
16. Указанное максимальное число Ватт каждой розетки нельзя превышать.
17. Установка светильника в заданное положение может производиться только в охлаждённом состоянии.
18. a Минимальное расстояние от края отражателя до освещаемой поверхности >= 0,3 м.
19. Cветильники на клипсе или на струбцине не предназначены для крепления на трубе.
20. Этот светильник не предназначен для крепления на спинке кровати или чего-либо подобного.
21. Настоящий продукт представляет собой лампу для чтения и не является лампой-ночником.
22. Соблюдайте при установке данного светильника достаточное расстояние до текстильных изделий или иных легковоспламеняющихся
материалов.
23. Этот прибор не предназначен для использования его детьми!
24. Не дотрагиваться до включенного светильника!
Ενδείξεις ασφαλείας / Προτού αρχίσετε την εγκατάσταση ή τη θέση σε λειτουργία αυτού του προϊόντος, διαβάστε µε προσοχή αυτές τις
πληροφορίες. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης για την περίπτωση που θα τις χρειαστείτε αργότερα.
1. Ο κατασκευαστής δε φέρει ουδεµία ευθύνη για τραυµατισµούς ή βλάβες, εφόσον προκύψουν από λανθασµένη χρήση των λυχνιών.
2. Η περιποίηση των λυχνιών περιορίζεται στην επιφάνειά τους. Σε καµιά περίπτωση δεν πρέπει να εισέλθει υγρασία στους χώρους των συνδέσεων ή
στα µέρη από τα οποία διέρχεται ηλεκτρική τάση.
3. Προσοχή! Πριν από την έναρξη των εργασιών τοποθέτησης διακόψτε την τάση του ηλεκτρικού δικτύου – κλείστε την αυτόµατη ασφάλεια ή
βγάλτε την ασφάλεια. Ο διακόπτης να είναι κλειστός.
4. Το φωτιστικό κατέχει τον βαθµό προστασίας "IP20" και είναι σχεδιασµένο αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό χώρο ιδιωτικών νοικοκυριών.
5.
Το συµβολο του διεγραµµενου καδου απορριµµατων στο προιον η στην συσκευασια σηµαινει, οτι αυτο το προιον απαγορευεται να πεταχθει στα
οικιακα απορριµµατα. Αντι αυτου πρεπει το προιον µετα την ληξη της διαρκειας λειτουργιας του να επιφερθει σε ειδικο µερος συλλεξης
ηλεκτρικων και ηλεκτρονικων συσκευων για ανακυκλωση. Σας παρακαλουµε πληροφοριθειτε για αυτο το µερος απο την αρµοδια δηµοτικη
διοικηση.
6. Κατηγορία προστασίας II
. Αυτή η λυχνία έχει ιδιαίτερη µόνωση και δεν πρέπει να συνδεθεί µε προστατευτικό αγωγό.
7. Μην τοποθετείτε τη λυχνία σε υγρό ή αγώγιµο υπόστρωµα.
8. Επιτρέπεται να χρησιµοποιηθούν µόνο τα εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται στην παράδοση, διαφορετικά εκπίπτουν όλα τα δικαιώµατα εγγύησης.
9. Σιγουρευτείτε ότι οι κατά την τοποθέτηση δε θα γίνει ζηµιά σε αγωγούς.
10. Σύνδεση τύπου Y: Προς αποφυγή κινδύνων ο καταστραµµένος εξωτερικός εύκαµπτος αγωγός αυτού του φωτιστικού επιτρέπεται να
αντικατασταθεί αποκλειστικά από τον κατασκευαστή, από τον αντιπρόσωπο παροχής σέρβις ή από άτοµο µε ανάλογη ειδίκευση.
11. Προσοχή! Τα µέρη των λυχνιών και οι λαµπτήρες µπορούν να φτάσουν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας θερµοκρασίες άνω των >70°C και γι'
αυτό δεν επιτρέπεται να αγγίζονται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
12. Μην κοιτάτε απευθείας στην πηγή φωτός (λαµπτήρα, LED κλπ.).
13. Κατά την αλλαγή λαµπτήρων πρέπει να ληφθεί υπόψη, ότι τα φωτιστικά σώµατα πρέπει προηγουµένως να έχουν κρυώσει. Προσοχή! Τραβήξτε
οπωσδήποτε προηγουµένως από την πρίζα. το φις ή το φωτιστικό µε ενσωµατωµένο φις.
14. Όταν βάλετε τους λαµπτήρες προσέχετε να τοποθετηθούν σταθερά.
15. Ελαττωµατικοί λαµπτήρες επιτρέπεται να αντικαθίστανται µόνο από λυχνίες ιδίας κατασκευής, απόδοσης και τάσης.
16. ∆εν επιτρέπεται η υπέρβαση του καθορισµένου µέγιστου αριθµού Watt σε κάθε θέση λυχνίας.
17. Η ρύθµιση και η διευθέτηση των λυχνιών επιτρέπεται να γίνει µόνο όταν οι λυχνίες έχουν κρυώσει.
18. a Ελάχιστη απόσταση από το άκρον του προβολέα µέχρι τη φωτιζόµενη επιφάνεια >= 0,3 m.
19. Τα φωτιστικά µε κλιπ ή µανταλάκι δεν πρέπει να στερεώνονται σε σωλήνες.
20. Αυτό το φωτιστικό δεν πρέπει να χρησιµοποιηθεί ως φωτιστικό για το κρεβάτι ή κάτι παρόµοιο.
21. Αυτό το προϊόν είναι λάµπα ανάγνωσης και όχι φωτάκι νύχτας.
22. Κατά την τοποθέτηση αυτού του φωτιστικού πρέπει να δοθεί προσοχή στην ύπαρξη επαρκούς απόστασης από υφασµάτινα υλικά ή άλλα υλικά που
αναφλέγονται εύκολα.
23. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για τη χρήση από παιδιά!
24. Μην αγγίζετε το φωτιστικό κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
MAL 2713_2794 Page3b