Trotec BF05 Manual De Instrucciones

Trotec BF05 Manual De Instrucciones

Instrumento de medición de intensidad luminosa

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung – Lichtstärke Messgerät . . . . . . . . . . . . . A - 1
Operating Manual – Light intensity meter . . . . . . . . . . . . . . . .B - 1
Notice d'emploi – Photomètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C - 1
I
Istruzioni per l'uso – Misuratore di intensità luminosa. . . . . . D - 1
O
Gebruikshandleiding – Lichtsterkte meetinstrument . . . . . . . .E - 1
E
Manual de instrucciones – Instrumento de medición de
intensidad luminosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F - 1
P
Manual de instruções – Luxímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G - 1
Q
Instrukcja obsługi – Luksomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H - 1
T
Kullanım kılavuzu – Işık yoğunluğu ölçüm cihazı. . . . . . . . . . . . I - 1
o
Инструкция по эксплуатации – иПрибор для
RUS
измерения силы света. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J - 1
c
Kullanım kılavuzu – lysmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K - 1
o
Käyttöohje – Valonvoimakkuuden mittauslaite . . . . . . . . . . . .L - 1
FIN
N
Brukerveiledning – Beleggtykkelsesmåler. . . . . . . . . . . . . . . . M - 1
S
Bruksanvisning – Mätinstrument för ljusstyrka. . . . . . . . . . . . . N - 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trotec BF05

  • Página 1 Bedienungsanleitung – Lichtstärke Messgerät . . . . . . . . . . . . . A - 1 Operating Manual – Light intensity meter . . . . . . . . . . . . . . . .B - 1 Notice d’emploi –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    . . Warennamen. werden. ohne. Gewährleistung. der. freien.Verwendbarkeit. und. im.Wesentlichen. der. Schreibweise.der.Hersteller.folgend.benutzt . . Die.verwendeten.Warennamen.sind.eingetragene.und.sollten. . Automatische. Messbereichsauswahl:. Der. angezeigte. • als.solche.betrachtet.werden . . Konstruktionsveränderungen.im.Interesse.einer.laufenden.Produktverbesse- . Wert.wird.nach.Bedarf.(falls.der.anzuzeigende.Wert.über. . rung.sowie.Form-/Farbveränderungen.bleiben.vorbehalten . . Lieferumfang.kann.von.den.Produktabbildun- gen.abweichen . . Das.vorliegende.Dokument.wurde.mit.der.gebotenen.Sorgfalt.erarbeitet .Wir.übernehmen. . 2000.steigt).mit.10.oder.100.multipliziert . keinerlei.Haftung.für.Fehler.oder.Auslassungen .©.TROTEC® A - 1 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 3: Bedienfeld

    Messgerät verhindern lässt,  führt zu Messwertabweichungen. In Abhän- gigkeit der Höhe der Temperaturdifferenzen  benö- tigt das Gerät eine „Akklimatisierungszeit“ von ca. 15 - 30 Minuten, bevor der Messvorgang fortgesetzt werden kann. A - 2 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 4: Bedienung

    03. Bedienung . die.Lichtstärke.im.20k.Lux-Bereich.liegt.und.die.Messwerte. . . mal.10.multipliziert.werden.müssen . . x100.bedeutet,.dass. . Lichtmessungen . die.Lichtstärke.im.40k.Lux-Bereich.liegt.und.dass.die.Mess-. 1 . . Drücken.Sie.die.Ein/Aus-Taste,.um.eine.normale.Mes-. . werte. mal. 100. multipliziert. werden. müssen . . Ist. der. . . sung.durchzuführen . A - 3 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 5 . bzw . . „VO“. im. Display. erscheinen. ist. das. Input-Signal. zu. . . Die. Hintergrundbeleuchtung. schaltet. sich. bei. schlech-. . stark.(>40KLux) . . ten.Lichtverhältnissen.automatisch.zu . 8 . . Nehmen.Sie.nach.Beendigung.des.Messvorganges.den. 4 . . Der.Messbereich.ändert.sich.automatisch.je.nach.Lichtin-. . . Photodetektor.aus.dem.Bereich.der.Lichtquelle . . tensität . . Der.Messbereich.beeinhaltet.4.Lux-Messbereiche. . A - 4 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 6 60 % Die.spektrale.Empfindlichkeitsfunktion.gibt.an,.wie.groß.die.An- 40 % zahl.der.eingestrahlten.Lichtquanten.(pro.cm².und.sec).bei.jeder. 20 % Wellenlänge.sein.muss,.damit.das.Licht.gerade.erkannt.wird . . Der. elektrische. Strom. wird. ins. Verhältnis. gesetzt. zur. eingestrahlten. Lichtleistung . . Ein.Wert.von.0,8.oder.80%.bedeutet,.dass.20%.der. Wellenlänge.in.(nm) einfallenden.Photonen.verloren.gehen,.also.keinen.Beitrag.liefern . . Verluste.ergeben.sich.z .B . . durch.Reflexion.und.Absorption . A - 5 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 7: Standortbezogene Helligkeitswerte

    Rezeption,.Kassierer ..200.~.1000 Büroräume Geschäftsräume Konferenz-,.Empfangsraum ..200.~.750. Treppenraum.innen ..150.~.200 Büroarbeiten ..700.~.1500 Schaufenster,.Verpackungstisch ..750.~.1500 (tippen,.entwerfen,.verfassen) 1000.~.2000 Schaufenster,.Vorderbereich 1500.~.3000 Fabriken Krankenhäuser Verpackungsarbeiten,.Eingangsbereich ..150.~.300 Krankenzimmer,.Lagerraum ..100.~.200 Visuelle.Arbeiten.an.Fertigungsstraßen ..300.~.750 Behandlungszimmer ..300.~.750 Inspektionsarbeiten ..750.~.1500 OP-Saal Elektronische.Bauteile,.Montageband 1500.~.3000 Notaufnahme ..750.~.1500 A - 6 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 8: Batteriewechsel

    Richtlinie. 2002/96/EG. DES. EUROPÄISCHEN. PARLA- Labor,.Bücherei,.Redaktionsraum 500.~.1500 MENTS.UND.DES.RATES.vom.27 . . Januar.2003.über. Elektro-.und.Elektronik-Altgeräte.–.einer.fachgerech- 05. Batteriewechsel ten.Entsorgung.zugeführt.werden . . Bitte.entsorgen.Sie.dieses.Gerät. am.Ende.seiner.Verwendung.entsprechend.der.geltenden.gesetz- lichen.Bestimmungen . Wenn.das.Symbol. .auf.dem.LCD.erscheint,.bedeutet.das,.dass.die. Batterie.gewechselt.werden.muss . . Öffnen.Sie.das.Batteriefach . . Dafür. drücken.Sie.leicht.den.rückseitigen.Deckel.herunter.und.schieben.die- sen.in.Richtung.des.angezeigten.Pfeils.auf.der.Klappe.weg . . Lösen. Sie.vorsichtig.den.Batterieclip.und.tauschen.Sie.die.leere.Batterie. gegen.eine.neue.9V-Batterie.aus.(NEDA.1604.9V-Batterie,.6F22. A - 7 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 9: Technische Daten

    Luftfeuchtigkeit Polarität Automatisch,.(-).negative.Polaritätsanzeige Abschaltautomatik Das. Messgerät.schaltet.sich. automatisch. nach.ca . . 17.Minuten.Inaktivität.aus Messbereichs- “OL”.(Overrate.of.Light).wird.angezeigt,.falls. überschreitung der.Messwert.über.40000.Lux.oder.ca . . 3716. Spannung 1x.Standard.9V-Batterie fc.liegt Dimensionen/ 157.(H).x.54.(B).x.34.(T).mm/. Batterieanzeige Das.“BAT”.Symbol.erscheint,.wenn.die. Gewicht .: 170g Batteriespannung.unter.den.Mindestwert. fällt Messrate 2,5.mal.pro.Sekunde,.nominal A - 8 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 10 40000.Lux.oder.ca .3716fc.(1fc~10,764. wie.z . B . . 10dgts.der.letzten.angezeigten.Dezi- Lux) malstelle.zusammensetzt . Genauigkeit ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10000.Lux~1000fc) Beispiel. Lux-Messung:. Angenommen. wäh- rend.einer.Messung.lesen.Sie.den.Wert.2012. Genauigkeit ±.10%.rdg.±.10dgts.(>. Lux.ab,.dann.liegt.der.tatsächliche.Messwert,. 10000Lux/~1000fc) wegen. der. Fehlergrenzen. der. Meßgenauig- keit,.zwischen.1901.Lux.und.2122.Lux,.also. ±5%.rdg.±10dgts,.da.der.abgelesene.Mess- wert.kleiner.10000.Lux.ist . Reproduzierbarkeit ±.2% A - 9 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 11 °C Temperatur- Temperaturab- +0,1%./.°C ±.0,1%./. genauigkeit hängigkeit Photodetektor 1x.Silikon-Photodiode.mit.Filter Darstellung Werte.>2000. Anzeige.mal.dem.Faktor.10 bis.20000.Lux. (200fc-2000fc) Werte.>.20000Lux. Anzeige.mal.dem.Faktor.100 (2000fc) Messbereichs- “OL”.wird.angezeigt,.wenn.der.Messwert. überschreitung 40000. Lux. (4000fc). übersteigt. (Kalibriert. auf. eine. Standard-Glühbirne. bei. einer. Farbtemperatur.von.2856.k) A - 10 BEDIENUNGSANLEITUNG – LICHTSTÄRKE-MESSGERÄT BF05...
  • Página 12 •. M easurements. f rom. 0 . t o. 4 0000. L ux. / . f c. i n. 4 . m easuring. r anges. . trademarks.used.are.registered.and.should.be.treated.as.such . . The.right.to.make.design.alterations.in. . with.a.resolution.of.0 .1.Lux/fc the.interests.of.continuous.product.improvement.and.alterations.to.the.shape.or.colour.is.reserved . . The. package.contents.may.differ.from.the.product.illustrations . . This.document.has.been.prepared.with.the. appropriate.care . . We.can.accept.no.liability.for.any.errors.or.omissions .©.TROTEC® B - 1 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 13 . cally.under.poor.lighting.conditions) Depending on the temperature difference, the appli- •. Automatic.power-off.(Auto.Of ance requires an 'acclimatisation time' of approx. 15 - 30 minutes before the measuring procedure can be resumed. B - 2 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 14: Operating Panel

    . that. the. light. intensity. lies. within. the. 40k. Lux. range. . . and. the. measured. values. must. be. multiplied. by. 100 ..If. the. measured. value. is. stable. during. the. measuring. . B - 3 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 15: Operation

    Light measurements . on.the.light.intensity . . The.measuring.range.includes.4. . 1 . . Press.the.On/Off.button.to.perform.a.normal.measurement . . Lux.measuring.ranges.(200.Lux,.2000.Lux,.20.KLux.and. . . 40.KLux).and.4.FC.measuring.ranges.(20.FC,.200.FC,. . 2 . . Hold.the.photodetector.as.far.as.possible.at.an.angle.of. . . 2000.FC.or.4000.FC) . . 90°.to.the.light.source . B - 4 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 16 . . . (>40.KLux) . The.electric.current.is.set.in.relation.to.the.irradiated.light. 8 . . Take.the.photodetector.away.from.the.light.source.after. . power . . A.value.of.0 .8.or.80%.means.that.20%.of.the.in- . completion.of.the.measurement . cident.photons.are.lost,.i .e . . make.no.contribution . . Losses. result,.for.example,.from.reflection.and.absorption . B - 5 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 17: Location-Related Brightness Values

    04. Location-related brightness values 100 % V.(λ) 80 % Locations 60 % Offices 40 % Conference.&.reception.rooms ..200.~.750. Office.work ..700.~.1500 20 % (typing,.technical.drawing,.writing) 1000.~.2000 Factories Wavelength.in.(nm) Packing.work,.entrance.area ..150.~.300 Visual.work.on.production.lines ..300.~.750 Inspection.work ..750.~.1500 Electronic.components,.assembly.line 1500.~.3000 B - 6 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 18: Battery Replacement

    If.the..symbol.appears.on.the.LCD,.this.means.that.the. Hospital.ward,.storeroom ..100.~.200 battery.must.be.replaced . . Open.the.battery.compartment . . Treatment.room ..300.~.750 Operating.theatre To.do.this,.gently.depress.the.cover.on.the.rear.side.and. Emergency.admission ..750.~.1500 push. it. in. the. direction. of. the. arrow. shown. on. the. flap . . Carefully.release.the.battery.clip.and.replace.the.spent.bat- B - 7 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 19: Technical Data

    Exceeding.the. "OL".(over.limit).is.displayed..if.the.measured. measuring.range value.exceeds.40000.Lux.or.approx . . 3716.fc tive.2002/96/EC.of.27.January.2003.regarding. used. electrical. and. electronic. equipment . . Please. dispose. Battery.display The."BAT".symbol.appears.if.the.battery. of.this.equipment.in.accordance.with.the.applicable.legal. voltage.falls.below.the.minimum.value regulations.when.its.service.life.is.ended . Measurement.rate 2 .5.times.per.second,.nominal Storage.tempe- -10.°C.to.60.°C.(14.°F.to.140.°F).at.a. rature relative.humidity.of.<.80.% B - 8 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 20 200.Lux.or.approx . . 18 . 5 8.fc,.2000.Lux.or.approx . . Lux,.i . e . . ±5%.rdg.±10.dgts,.since.the.read-off. range 185 . 8 .fc,.20000.Lux.or.approx . . 1858.fc,.40000. measured.value.is.smaller.than.10000.Lux . Lux.or.approx . . 3716.fc.(1.fc.~.10 . 7 64.Lux) B - 9 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 21 "OL". is. displayed. if. the. measured. value. measuring.range exceeds. 40000. Lux. (4000. fc). (calibrated. Temperature. °C ±.0,1%./. to.a.standard.light.bulb.with.a.colour.tem- accuracy perature.of.2856.k) Photodetector 1x.silicone.photodiode.with.filter Temperature. +0,1%./.°C Display dependency Values.>2000.to. Display.x.factor.10 20,000.Lux.(200. fc.-.2000.fc) Values. >. 20,000. Display.x.factor.100 Lux.(2000.fc) B - 10 OPERATING INSTRUCTIONS - LIGHT INTENSITY METER BF05...
  • Página 22 . avec.une.résolution.de.0,1.Lux/fc Les.noms.de.produits.sont.utilisés.sans.la.garantie.de.la.libre.utilisation.et.essentiellement.selon.l’orthographe. utilisée.par.le.fabricant . . Les.noms.de.produits.utilisés.sont.enregistrés.et.doivent.être.considérés.comme.noms.de. •.Sélection.automatique.de.la.plage.de.mesure.:.la.valeur.affi-. marques . . Sous.réserve.de.modifications.de.construction.réalisées.dans.l’intérêt.de.l’amélioration.constante.des. . chée.est.multipliée.par.10.ou.100,.en.fonction.des.besoins.(si. . produits,.ainsi.que.de.modifications.de.forme.et.de.couleur . . Le.contenu.de.la.livraison.peut.différer.des.illustrations. du.produit . . Le.présent.document.a.été.réalisé.avec.le.soin.nécessaire . . Nous.n’assumons.aucune.responsabilité. . la.valeur.à.afficher.est.supérieure.à.2000) . quant.aux.erreurs.ou.omissions . . ©.TROTEC® C - 1 NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05...
  • Página 23: Champ De Commande

    En fonction de l’importance des différen- ces de température, l’appareil requiert un « temps d’acclimatation » d’env. 15 à 30 minutes avant de pouvoir poursuivre le processus de mesure. NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05 C - 2...
  • Página 24: Utilisation

    . que.l'intensité.lumineuse.se.situe.dans.la.plage.de.20k.Lux.et. . 1 . . Appuyez.sur.la.touche.Marche/Arrêt.pour.effectuer.une.me-. . que.les.valeurs.de.mesure.doivent.être.multipliées.par.10 ..sure.normale . . x100.signifie.que.l'intensité.lumineuse.se.situe.dans.la.plage. . . de.40k.Lux.et.que.les.valeurs.de.mesure.doivent.être.mul-. 2 . . Positionnez.le.capteur.de.lumière.si.possible.à.un.angle.de. . . tipliées.par.100 . . Si.la.valeur.de.mesure.est.stable.pendant. . . 90°.par.rapport.à.la.source.de.lumière . C - 3 NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05...
  • Página 25 . matique. s'allume. automatiquement. en. cas. de. conditions. . . sant.(>.40.KLux) . . d'éclairage.médiocres . 8 . . Après.le.processus.de.mesure,.retirez.le.photocapteur.de.la. . 4 . . La.plage.de.mesure.s'adapte.automatiquement.à.l'intensité. . . zone.de.la.source.de.lumière . . lumineuse . . La.plage.de.mesure.comprend.4.plages.de.me-. . sure.en.Lux.(200.Lux,.2000.Lux,.20.KLux.et.40.KLux).et.4. . . plages.de.mesure.en.fc.(20.FC,.200.FC,.2000.FC.ou.4000.FC) . NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05 C - 4...
  • Página 26 Commission. on. Illumination=Commissions. Internationale. 80 % d'Eclairage).en.matière.de.sensibilité.spectrale.et.de.cour- 60 % be.Photopia.V.(λ) . 40 % La.fonction.de.sensibilité.spectrale.quantifie.le.nombre.de.pho- 20 % tons.émis.(par.cm².et.seconde).pour.chaque.longueur.d'onde,. afin.que.la.lumière.soit.tout.juste.détectée . . Le.courant.élec- trique.est.mis.en.rapport.avec.la.puissance.lumineuse.émise . . longueur.d'ondes.en.(nm) Une.valeur.de.0,8.ou.80.%.signifie.que.20.%.des.photons.émis. sont.perdus.et.ne.fournissent.donc.aucune.contribution . . Les. pertes.sont.dues.par.ex . . à.la.réflexion.et.à.l'absorption . C - 5 NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05...
  • Página 27: Luminosités Liées À L'eMplacement

    Salles.de.conférence,.de.réception ..200.~.750. Cages.d'escaliers.intérieures ..150.~.200 Activités.administratives ..700.~.1500 Vitrines,.comptoir.d'emballage ..750.~.1500 (dactylographie,.conception,.rédaction) 1000.~.2000 Vitrines,.zone.avant 1500.~.3000 Sites de production Hôpitaux Activités.d'emballage,.zone.d'entrée ..150.~.300 Chambres.des.patients,.locaux.de. ..100.~.200 Activités.visuelles.sur.lignes.de.production ..300.~.750 stockage Activités.d'inspection ..750.~.1500 Salles.de.consultation,.salles.d'opération ..300.~.750 Sous-ensembles.électroniques,.lignes. 1500.~.3000 Urgences ..750.~.1500 de.montage NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05 C - 6...
  • Página 28: Remplacement Des Piles

    Européenne,. ils. doivent. être. éliminés. rédaction conformément.à.la.Directive.2002/96/CE.du.par- lement.Européen.et.du.Conseil.du.27.janvier.2003. 05. Remplacement des piles concernant.les.appareils.électriques.et.électroniques . . Au.terme. de.son.utilisation,.veuillez.éliminer.cet.appareil.selon.les.régle- Si.le.symbole.«. .».s’affiche.à.l’écran.LCD,.la.pile.doit.être. mentations.légales.en.vigueur . remplacée . . Ouvrez.le.compartiment.à.piles . . Appuyez.légère- ment.sur.le.cache.au.dos.et.glissez-le.dans.le.sens.de.la.flèche. marquée.dessus . . Retirez.avec.précaution.le.clip.de.la.pile.et. C - 7 NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05...
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    Polarité Automatique,.affichage.de.polarité.négative.(-) Mise.en.veille.au- L’appareil.de.mesure.se.coupe.automatique- tomatique ment.après.env . . 17.minutes.d'inactivité . Dépassement. «.OL.».(Overrate.of.Light).s'affiche.si.la.valeur. de.la.plage.de. de.mesure.est.supérieure.à.40.000.Lux.ou. Tension 1x.pile.standard.de.9V mesure env . . 3.716.fc. Dimensions./. 157.(h).x.54.(l).x.34.(p).mm./.170.g Affichage.de.l'état. Le.symbole.«.BAT.».s’affiche.lorsque.la. poids de.la.pile puissance.de.la.pile.chute.en.dessous.de. la.valeur.minimale . Taux.de.mesure 2,5.mesures.par.seconde,.nominal NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05 C - 8...
  • Página 30 ±.5.%.rdg.+.10.dgts.(<.10.000.Lux.~.1000.fc) la.dernière.décimale.affichée . Exemple.d'une.mesure.de.Lux.:.supposons. Précision ±.10.%.rdg.+.10.dgts.(>.10.Lux.~.1000.fc) que.pendant.une.mesure,.vous.relevez.la. valeur. de. 2. 012. Lux,. alors. la. valeur. de. mesure. réelle. se. situe. entre. 1. 901. et. 2. 122.Lux.en.raison.des.limites.d'erreur.de. la.précision.de.mesure,.c'est-à-dire.±5.%. rdg.±10.dgts,.puisque.la.valeur.de.mesure. relevée.est.inférieure.à.10.000.Lux . Reproductibilité ±.2% C - 9 NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05...
  • Página 31 °C Précision.de.la. Dépassement. «.OL.».s'affiche.si.la.valeur.de.mesure.est. ±.0,1%./. température de.la.plage.de. supérieure.à.40.000.Lux.(4.000.fc).(calib- mesure rée.sur.une.ampoule.standard.à.une.tem- Capteur.photo- 1x.diode.photosensible.silicone.avec.filtre pérature.de.couleur.de.2.856.k) sensible Dépendance. +0,1%./.°C Affichage thermique Valeurs.>2000.à. Affichage.multiplié.par.le.facteur.10 20000.Lux.(200. fc.-.2000.fc) Valeurs. >. 20000. Affichage.multiplié.par.le.facteur.100 Lux.(2000.fc) NOTICE D’EMPLOI – PHOTOMÈTRE BF05 C - 10...
  • Página 32: Caratteristiche

    •. Misurazioni. d a. 0 . a . 4 0000. L ux/. f c. i n. 4 . i ntervalli. d i. m isurazio-. quanto.stabilito.dai.produttori . . I.nomi.commerciali.utilizzati.sono.registrati.e.devono.essere.considerati.tali . . Il.pro- duttore.si.riserva.il.diritto.di.apportare.modifiche.costruttive.nell’interesse.del.continuo.miglioramento.del.prodotto,. . ne.con.una.risoluzione.di.0,1Lux/fc nonché.modifiche.della.forma.e.del.colore . . La.dotazione.può.variare.rispetto.alle.immagini.del.prodotto . . Il.presente. documento.è.stato.elaborato.con.la.massima.accuratezza . . Il.produttore.non.si.assume.alcuna.responsabilità.per. eventuali.errori.od.omissioni . © .TROTEC® D - 1 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 33 •. Spegnimento.automatico.(Auto.Off) strumento necessita di un “periodo di acclima- tizzazione” di circa 15-30 minuti prima che si possa procedere con la misurazione. ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05 D - 2...
  • Página 34: Pannello Di Controllo

    5 . . Selezione.automatica.intervallo.di.misurazione:.x10.in-. . dica.che.l’intensità.della.luce.è.compresa.nell’intervallo. . . dei.20k.Lux.e.che.i.valori.di.misurazione.devono.essere. . . moltiplicati.per.10;.x100.indica.che.l’intensità.della.luce. . . è. compresa. nell’intervallo. dei. 40k. Lux. e. che. i. valori. . . devono.essere.moltiplicati.per.100 . . Se.durante.la.velo-. D - 3 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 35 2 . . Per. quanto. possibile,. tenere. il. rilevatore. di. luce. ad. un. . . surazione.in.Lux.e.nei.4.intervalli.in.fc.(foot-candle). . angolo.di.90°.rispetto.alla.sorgente.luminosa . 6 . . Display.LCD:.Monitor.LCD.con.visualizzazione.dei.valori. . . LUX,.fc,..,.MAX Lichtquelle / Lichteinfall Detektor ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05 D - 4...
  • Página 36 . per.ritornare.alla.modalità.di.misurazione.normale . La. sensibilità. spettrale. indica. quale. deve. essere. il. numero. 6 . . Tenere.premuto.il.tasto.2.per.ca . . 2.secondi.per.passare. dei.quanti.di.luce.(per.cm².e.per.sec).per.ciascuna.lunghez- . da.LUX.a.fc.e.viceversa . za.d’onda.affinché.la.luce.venga.rilevata.in.quel.momento . . La. luce.elettrica.viene.impostata.in.rapporto.alla.potenza.di.luce. D - 5 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 37 Sala.conferenze,.reception ..200.~.750. 100 % V.(λ) Lavoro.di.ufficio ..700.~.1500 80 % (battere.a.macchina,.progettare,.redigere) 1000.~.2000 60 % Fabbriche Lavoro.di.confezionamento,.ingresso ..150.~.300 40 % Lavoro.visivo.su.linee.di.produzione ..300.~.750 20 % Lavoro.di.ispezione ..750.~.1500 Componenti.elettronici,.catena.di. 1500.~.3000 Lunghezza.d’onda.in.(nm) montaggio ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05 D - 6...
  • Página 38: Sostituzione Della Batteria

    . sul. display. LCD. indica. che. la. Camere.pazienti,.magazzino ..100.~.200 batteria.deve.essere.sostituita . . Aprire.lo.scomparto.batterie . . A. Salles.de.consultation,.Salles.d'opération ..300.~.750 Urgences ..750.~.1500 questo.scopo.premere.leggermente.verso.il.basso.il.coperchio. sul. lato. posteriore. e. rimuoverlo. spingendo. in. direzione. della. freccia.indicata.sulla.chiusura . . Aprire.cautamente.la.clip.della. D - 7 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 39: Caratteristiche Tecniche

    Automatica,.(-).indicatore.di.polarità.negativa un. corretto. smaltimento. nell’ambito. dell’Unione. Superamento. “OL”.(Overrate.of.Light).viene.visualizzato.quando. Europea.–.in.conformità.alla.Direttiva.2002/96/CE. dell’intervallo. il.valore.di.misurazione.è.maggiore.di.40000.Lux. DEL.PARLAMENTO.EUROPEO.E.DEL.CONSIGLIO.del. di.misurazione o.di.ca . . 3716.fc 27.gennaio.2003.sugli.apparecchi.elettrici.ed.elettronici.usati . . Display. Il.simbolo.“BAT”.appare.quando.la.tensione. Una.volta.terminato.l’utilizzo,.provvedere.allo.smaltimento.dello. batteria della.batteria.scende.al.di.sotto.del.valore. strumento.in.conformità.alle.disposizioni.di.legge.in.materia . minimo ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05 D - 8...
  • Página 40 Precisione ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10 . 0 00.Lux~1000fc) operativa. a.80%.U .R . Precisione ±.10%.rdg.±.10dgts.(>.10 .000Lux/~1000fc) e.umidità. relativa Spegnimento. Lo. strumento. si. spegne. automaticamente. dopo. automatico ca . . 17.minuti.di.inattività Tensione 1x.batteria.standard.da.9V D - 9 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 41 Esempio. di. misurazione. in. Lux:. Supponendo. azione che.durante.una.misurazione.venga.rilevato.il. valore.2012.Lux,.il.valore.effettivo.di.misura- Valori.>2000. Visualizzazione.moltiplicata.per.il.fattore.10 zione,.a.causa.dei.limiti.di.errore.della.precisi- a.20,000.Lux. one.della.misurazione,.è.compreso.tra.1901.e. (200fc-2000fc) 2122.Lux,.quindi.±5%.rdg.±10dgts,.dato.che. Valori.>.20,000. Visualizzazione.moltiplicata.per.il.fattore.100 il. valore. di. misurazione. rilevato. è. inferiore. a. .Lux.(2000fc) 10000.Lux . Riproducibilità ±.2% ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05 D - 10...
  • Página 42 Superamento. “OL”. compare. sul. display. quando. il. valore. dell’intervallo. della. misurazione. è. maggiore. di. 40000. Lux. di.misurazione (4000fc).(calibrato.con.una.lampada.incande- scente.standard.a.temperatura.colore.2856.k) Dipendenza. +0,1%./.°C dalla.tempe- ratura D - 11 ISTRUZIONI PER L’USO – MISURATORE DI INTENSITÀ LUMINOSA BF05...
  • Página 43 . . Technische.wijzigingen.voorbehouden . . Alle.rechten.voorbehouden . . Productna- •.Automatische.selectie.meetbereik:.De.weergegeven.waar-. men.worden.zonder.garantie.van.het.vrije.gebruik.en.in.principe.de.schrijfwijze.van.de.fabrikanten.overeenkomstig. gebruikt . . De.gebruikte.productnamen.zijn.geregistreerde.productnamen.en.moeten.als.zulke.beschouwd.worden . . . de.wordt.al.naar.behoefte.(indien.de.weer.te.geven.waarde. . Constructieveranderingen.in.het.interesse.van.een.lopende.productverbetering.alsmede.vorm-/kleurveranderin- . boven.de.2000.komt).met.10.of.100.vermenigvuldigd . gen.blijven.voorbehouden . . Leveringsomvang.kan.afwijken.van.de.productafbeeldingen . . Dit.document.werd.met. de.grootste.zorgvuldigheid.opgesteld . . Wij.zijn.niet.aansprakelijk.voor.fouten.of.weglatingen . © .TROTEC® BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05 E - 1...
  • Página 44 Afhanke- lijk van de hoogte van de temperatuurverschillen heeft het apparaat een „Acclimatiseringstijd“ van ca. 15 - 30 minuten, voordat met het meetproces kan worden verder gegaan. E - 2 BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05...
  • Página 45 . .dat. de. meetwaarden. maal. 100. vermenigvuldigd. moe-. . .voeren . . .ten.worden . . Is.de.meetwaarde.tijdens.de.meetsnelheid. . 2 . . Houd. de. fotodetector. indien. mogelijk. in. een. hoek. van..(2,5.maal.per.seconde).stabiel.en.kan.een.meetwaarde..90°.ten.opzichte.van.de.lichtbron . BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05 E - 3...
  • Página 46 . FC-meetbereiken.(20.FC,.200.FC,.2000.FC.of.4000.FC) . heidscurve.V.( ).voldoet . λ 5 . . Druk. kort. op. de. knop. 2;. de. maximale. waarde. wordt. De.spectrale.gevoeligheidsfunctie.geeft.aan.hoe.groot.het.aantal. . weergegeven . . Druk.opnieuw.kort.op.de.knop.om.weer.in. . ingestraalde.lichtkwantums.(per.cm².en.sec).bij.elke.golflengte. . de.normale.meetmodus.terug.te.keren . E - 4 BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05...
  • Página 47 (Relatieve gevoeligheid) Spectrale gevoeligheid Bureauruimten 100 % V.(λ) Conferentie-,.ontvangstruimten ..200.~.750. Kantoorwerk ..700.~.1500 80 % (typen,.ontwerpen,.opstellen) 1000.~.2000 60 % Fabrieken 40 % Verpakkingswerkzaamheden,.ingangsbereik ..150.~.300 20 % Visuele.werkzaamheden.aan.bewerkingsgroepen ..300.~.750 Inspectiewerkzaamheden ..750.~.1500 Elektronische.onderdelen,.montageband 1500.~.3000 Golflengte.in.(nm) BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05 E - 5...
  • Página 48 Ziekenhuizen Wanneer.het. .symbool.op.de.LCD.verschijnt,.betekent. Ziekenkamers,.opslagruimte ..100.~.200 dat,.dat.de.batterij.vervangen.moet.worden . . Open.het.bat- Behandelingskamer ..300.~.750 terijvak . . Druk.daarvoor.licht.het.deksel.aan.de.achterzijde. OK-zaal naar.beneden.en.schuif.deze.richting.de.weergegeven.pijl. Spoedafdeling ..750.~.1500 op.de.klep.weg . . Maak.voorzichtig.de.batterijclip.los.en.ver- vang. de. lege. batterij. door. een. nieuwe. 9V-batterij. (NEDA. E - 6 BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05...
  • Página 49: Technische Gegevens

    . . 3716.fc.ligt ratuur.-.deskundig.als.afval.worden.verwerkt . . Dit.instru- ment.moet.aan.het.einde.van.zijn.gebruik.in.overeenstem- Batterijweer- Het.“BAT”.symbool.verschijnt,.wanneer.de.bat- ming. met. de. geldende. wettelijke. bepalingen. als. afval. gave terijspanning.onder.de.minimale.waarde.komt worden.verwijderd . Meetsnelheid 2,5.maal.per.seconde,.nominaal Opslagtempe- -10.°C.tot.60.°C.(14.°F.tot.140.°F).bij.een. ratuur rel . . vochtigheid.<.80.% BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05 E - 7...
  • Página 50 .: 170g tijdens.een.meting.de.waarde.2012.Lux.af- leest,.dan.ligt.de.daadwerkelijke.meetwaar- Licht de,.vanwege.de.foutgrenzen.van.de.meetn- Meetbereik 200.Lux.of.ca . . 18,58fc,.2000.Lux.of.ca . . auwkeurigheid,. tussen. 1901. en. 2122. Lux,. 185,8fc,.20000.Lux.of.ca . . 1858fc,.40000. dus.±5%.rdg.±10dgts,.omdat.de.afgelezen. Lux.of.ca .3716fc.(1fc~10,764.Lux) meetwaarde.kleiner.dan.10000.Lux.is . Nauwkeurigheid ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10 .000.Lux~1000fc) E - 8 BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05...
  • Página 51 Reproduceer- ±.2% Meetbereiko- “OL”.wordt.weergegeven,.wanneer.de.meet- baarheid verschrijding waarde.boven.de.40000.Lux.(4000fc).komt. (gekalibreerd.op.een.standaard.gloeilamp.bij. °C Temperatuurn- ±.0,1%./. een.kleurtemperatuur.van.2856.k) auwkeurigheid Temperatuuraf- +0,1%./.°C Fotodetector 1x.siliconen.fotodiode.met.filter hankelijkheid Weergave Waarde.>2000. Weergave.maal.de.factor.10 tot.20000.Lux. (200fc-2000fc) Waarde.>. Weergave.maal.de.factor.100 20000.Lux. (2000fc) BEDIENINGSHANDLEIDING – LICHTSTERKTE MEETINSTRUMENT BF05 E - 9...
  • Página 52: Características Del Equipamiento

    •. Mediciones.de.0.a.40 . 0 00.lux/.fc.en.4.gamas.de.medición.con. . los.artículos.son.utilizados.sin.garantía.de.libre.uso.y.siguiendo.en.lo.esencial.la.grafía.del.fabricante . . Los.nombres.de. los.artículos.utilizados.están.registrados.y.deben.considerarse.como.tales . . Queda.reservado.el.derecho.a.introducir. . una.resolución.de.0,1.lux/fc modificaciones.técnicas.en.interés.de.una.mejora.constante.del.producto,.así.como.a.modificar.forma.y.color . . El. material.suministrado.puede.diferir.con.respecto.a.las.ilustraciones.del.producto . . El.presente.documento.se.ha. elaborado.con.el.mayor.cuidado . . No.asumimos.ningún.tipo.de.responsabilidad.por.errores.u.omisiones . © .TROTEC® F - 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 53 "tiempo de aclimatación" de aprox. 15 - 30 minutos antes de poder continuar con el proceso de medición. MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05 F - 2...
  • Página 54: Panel De Mando

    5 . . Selección.automática.de.la.gama.de.medición:.x10.significa. . . que.la.intensidad.luminosa.está.en.una.gama.de.lux.de.20.k. . . y.los.valores.de.medición.deben.multiplicarse.por.10 . . x100. . . significa. que. la. intensidad. luminosa. se. encuentra. en. la. . . gama.de.lux.de.40.k.y.los.valores.de.medición.deben.multi-. F - 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 55: Manejo

    3 . . El.valor.de.luminosidad.se.muestra.en.el.display . . La.ilumina-. . ción. de. fondo. se. enciende. automáticamente. cuando. las. . Mediciones de luz . condiciones.luminosas.son.malas . 1 . . Pulse.la.tecla.de.encendido/apagado.para.llevar.a.cabo. . . una.medición.normal . MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05 F - 4...
  • Página 56 . . Se. producen. . las.letras."OL".o."VO",.la.señal.de.entrada.es.demasiado. . pérdidas,.por.ejemplo,.por.reflexión.y.absorción . . fuerte.(>40.Klux) . 8 . . Al.finalizar.el.proceso.de.medición.retire.el.fotodetector.de.la. . . zona.de.la.fuente.luminosa . F - 5 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 57: Valores De Luminosidad Relacionados Con El Emplazamiento

    80 % 60 % Emplazamiento 40 % Oficinas 20 % Sala.de.conferencias,.recepción ..200.~.750. Trabajos.de.oficina ..700.~.1500 (teclear,.desarrollar,.redactar) 1000.~.2000 Longitud.de.onda.en.(nm) Fábricas Trabajos.de.empaquetado,.recepción ..150.~.300 Trabajos.visuales.en.cadenas.de.producción ..300.~.750 Trabajos.de.inspección ..750.~.1500 Componentes.electrónicos,.cinta.de.montaje 1500.~.3000 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05 F - 6...
  • Página 58: Cambio De Pila

    Recepción.de.urgencias ..750.~.1500 desplácela. en. la. dirección. de. la. flecha. para. retirarla. del. compartimento . . Suelte. con. cuidado. la. pinza. y. cambie. la. F - 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 59: Datos Técnicos

    2002/96/CE. DEL. PARLAMENTO. EUROPEO. Y. EL. la.gama.de. lor.de.medición.se.encuentra.por.encima.de. CONSEJO.del.27.de.enero.de.2003.sobre.residuos. medición 40 .000.lux.o.aprox . . 3716.pies.candela de.aparatos.eléctricos.y.electrónicos . . Al.final.de.su.vida.útil,. Indicación.de. El.símbolo."BAT".aparece.cuando.la.tensión.de. elimine.este.aparato.en.conformidad.con.la.normativa.legal.en. la.pila la.pila.cae.por.debajo.del.valor.mínimo vigor . Velocidad.de. 2,5.veces.por.segundo,.nominal medición. MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05 F - 8...
  • Página 60 Precisión ±.5%.rdg.+.10.dgts.(<.10 .000.lux~1 .000.fc) Desconexión. El. instrumento. de. medición. se. desconecta. Precisión ±.10%.rdg.±.10dgts.(>.10000.lux/~1000fc) automática automáticamente.tras.aprox . . 17.minutos.de. inactividad . Tensión 1.pila.estándar.de.9.V Dimensiones/ 157.(Al).x.54.(An).x.34.(Pr).mm/170.g peso: F - 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 61 1 .901. lux. y. 2 .122. lux,. es. decir,. ±5%. Valores.>. Indicación.multiplicada.por.el.factor.100 rdg. ±10. dgts,. ya. que. el. valor. de. medición. 20 .000.lux. leído.es.menor.de.10 .000.lux . (2 .000.pie. Reproducibi- ±.2% candela) lidad MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05 F - 10...
  • Página 62 Exceso.de. En.el.display.se.muestra."OL".si.el.valor.de. la.gama.de. medición.excede.40 .000.lux.(4 .000.pie.can- medición dela).(calibrado.en.una.bombilla.estándar.a. una.temperatura.de.color.de.2 .856.k) Dependencia. +0,1%./.°C de.temperatura F - 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES – INSTRUMENTO DE MEDICIÓN DE INTENSIDAD LUMINOSA BF05...
  • Página 63: Características Do Equipamento

    . . Alterações.de.construção.no.interesse.da.mel- valor. a. ser. apresentado. ultrapassar. 2000). o. valor. apresentado. . horia.contínua.da.produção.e.alterações.de.forma.e.cores.são.reservadas . . O.conteúdo.da.entrega.pode.divergir. das.fotos.do.produto . . Este.documento.foi.elaborado.com.toda.a.diligência.necessária . . Não.nos.responsabilizamos. será.multiplicado.por.10.ou.100 . por.quaisquer.enganos.ou.falhas . © .TROTEC® MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05 G - 1...
  • Página 64: Painel De Controlo

    Dependendo da diferença de temperatura, o “tempo de aclimatação“ do aparelho varia entre aprox. 15 - 30 min., antes que se possa continuar o procedimento de medição. G - 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05...
  • Página 65: Operação

    2 . . Segure. o. detector. óptico. o. mais. próximo. possível. num. ângulo. de.medição.devem.ser.multiplicados.por.10 . . x100.significa.que. de.90°.em.re- a.intensidade.luminosa.está.na.faixa.de.40k.Lux.e.que.os.valores. Lichtquelle / Lichteinfall lação. a. fonte. de.medição.devem.ser.multiplicados.por.100 . . Se.um.valor.de. de.luz . medição.permanece.estável.durante.a.taxa.de.leitura.(2,5.vezes. Detektor por.segundo).e.este.valor.de.medição.pode.ter.uma.casa.deci- mal,.o.valor.de.medição.é.então.apresentado.como.número.com. MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05 G - 3...
  • Página 66 7 . . Faixa.de.medição.ultrapassada:.Se.as.letras.“OL”.ou.„VO“.esti- dos.fotões.incidentes.foram.perdidos,.não.contribuem . . As. verem.apresentadas.no.ecrã.o.sinal.de.entrada.está.forte.demais. perdas.são.causadas.por.ex . . pela.reflexão.e.absorção . (>40KLux) . 8 . . Retire. o. detector. óptico. do. ambiente. da. fonte. de. luz. após. ter. concluído.o.procedimento.de.medição . G - 4 MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05...
  • Página 67: Nível De Luminosidade Ambiente

    04. Nível de luminosidade ambiente 100 % V.(λ) 80 % Local 60 % Escritórios 40 % Sala.de.direcção.e.espera ..200.~.750. Tarefas.de.escritório ..700.~.1500 20 % (digitar,.planejar,.redigir) 1000.~.2000 Fábricas Comprimento.de.onda.em.(nm) Acondicionar,.área.de.entrada ..150.~.300 Tarefas.visuais.em.linhas.de.produção ..300.~.750 Tarefas.de.inspecção ..750.~.1500 Componentes.electrónicos,.linha.de.montagem 1500.~.3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05 G - 5...
  • Página 68: Troca De Pilha

    1500.~.3000 Quando.o.símbolo..é.apresentado.no.ecrã.LCD,.significa,.que.a. Hospitais bateria.deve.ser.trocada . . Abra.a.tampa.do.compartimento.de.pilhas . . Quarto.do.doente,.armazém ..100.~.200 Aperte.cuidadosamente.a.tampa.que.se.encontra.no.verso.do.aparelho. Enfermaria ..300.~.750 tirando-a.na.direcção.da.flecha . . Retire.cuidadosamente.a.pilha.descar- Sala.de.operações regada.e.coloque.uma.nova.pilha.9V.(NEDA.1604.pilha.9V,.6F22.ou. Admissão.de.urgência ..750.~.1500 de.um.tipo.idêntico) . . Feche.novamente.a.tampa.do.compartimento.de. pilhas . . O.aparelho.está.agora.de.novo.pronto.para.operar . G - 6 MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05...
  • Página 69: Características Técnicas

    Taxa.de.leitura 2,5.vezes.por.segundo,.nominal vigor . Temperatura. -10.°C.até.60.°C.(14.°F.até.140.°F).em.uma. de.armazena- humidade.relativa.<.80.% 06. Características técnicas mento Temperatura. 0.°C.até.40.°C.(32.°F.até.104.°F).e.0%.até. de.operação. 80%.HR Visualização. LCD.com.indicação.LUX,.fc,.Low.Battery,. e.humidade. actual.no.ecrã MAX;.Escala.de.0.até.1999. relativa.do.ar Polaridade Automática,.(-).indicação.de.polaridade.negativa MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05 G - 7...
  • Página 70 185,8fc,. 20000. Lux. ou. aprox . . 1858fc,. 40000. ±10dgts,,. devido. aos. erros. combinados. da. Lux.ou.aprox . 3 716fc.(1fc~10,764.Lux) precisão.de.medição,.porque.o.valor.de.me- dição.apresentado.está.abaixo.de.10000.Lux . Precisão ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10 .000.Lux~1000fc) Reprodutibili- ±.2% Precisão ±.10%.rdg.±.10dgts.(>.10 .000Lux/~1000fc) dade G - 8 MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05...
  • Página 71 “OL”. é. apresentado. se. o. valor. de. medição. ±.0,1%./. temperatura medição. ultrapassar. 40000. Lux. (4000fc). (calibrado. ultrapassada em.uma.lâmpada.eléctrica.padrão.com.uma. Detector.óptico 1x.fotodíodo.de.silicone.com.filtro temperatura.de.cor.de.2856.k) Apresentação Dependência. +0,1%./.°C Valores.>2000. Valor.indicado.multiplicado.pelo.factor.10 de.temperatura até.20,000.Lux. (200fc-2000fc) Valores.>. Valor.indicado.multiplicado.pelo.factor.100 20,000Lux. (2000fc) MANUAL DE INSTRUÇÕES – LUXÍMETRO BF05 G - 9...
  • Página 72 . . Użyte.nazwy.produktów.są.zastrzeżonymi.znakami.handlowymi.i.powinny.być.traktowane.jako.takie. •. Automatyczny.dobór.zakresu.pomiarowego:.w.razie.potrzeby.(jeśli. . znaki . . Zastrzegamy.sobie.prawo.do.zmian.konstrukcyjnych,.służących.bieżącemu.udoskonalaniu.produktu,.a.także. . wartość,.która.ma.być.wyświetlona.przekroczy.2000).wartość.ws-. prawo.do.zmian.kształtu.i.kolorów . . Dostar..czony.produkt.może.odbiegać.od.przedstawionego.na.ilustracjach . . .Ni- niejsza.dokumentacja.została.opracowana.z.wymaganą.starannością . . Nie.ponosimy.odpowiedzialności.za.błędy.i. . kazywana.jest.z.mnożnikiem.x10.lub.x100 . przeoczenia . © .TROTEC® H - 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 73: Pole Obsługi

    To fizyczne zjawisko, którego nie można wyeliminować konstrukcyjnie w żadnym przyrządzie pomiarowym zmniejsza dokładność po- miaru. W zależności od wielkości różnicy temperatur urządzenie przed rozpoczęciem pomiaru wymaga „czasu aklimatyzacji“ ok. 15 - 30 minut. H - 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 74: Obsługa

    2 . . W. miarę. możliwości. fotodetektor. ustawić. pod. kątem. 90°.do. . . miarowe. muszą. być. pomnożone. przez. 100 . . Gdy. wartość. pomi. . źródła.światła . . arowa. podczas. próbkowania. (2,5. razy. na. sekundę). ustabilizuje. . . się.i.wartości.pomiarowej.można.przyporządkować.wartość.średnią. . . z.miejscem.dziesiętnym,.to.wartość.pomiarowa.wyświetli.się.jako. . H - 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 75 4 . . Zakres. pomiarowy. zmienia. się. samoczynnie. w. zależności. od. . Charakterystyka czułości widmowej: . natężenia. światła . . Zakres. pomiarowy. obejmuje. 4. zakresy. po. Poniższy.wykres.ukazuje,.iż.fotodioda.z.filtrami.spełnia.wymagania. . miarowe.w.luksach.(200.luksów,.2000.luksów,.20.kiloluksów.i. . CIE.(International.Commission.on.Illumination.=.Międzynarodowa. . 40.kiloluksów).oraz.4.zakresy.pomiarowe.FC.(20.FC,.200.FC,. . Komisja.do.spraw.Oświetlenia).pod.względem.czułości.widmowej. . 2000.FC.lub.4000.FC) . oraz.dopasowania.do.krzywej.fotopowej.V.(λ) . H - 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 76: Zalecane Poziomy Natężenia Oświetlenia

    Sala.konferencyjna,.recepcyjna ..200.~.750. (Czułość względna) Czułość widmowa Prace.biurowe ..700.~.1500 100 % V.(λ) (pisanie.na.komputerze,.projektowanie,. 1000.~.2000 80 % redagowanie) 60 % Zakłady przemysłowe Pakowanie,.wejście ..150.~.300 40 % Prace.wizualne.przy.liniach.produkcyjnych ..300.~.750 20 % Przeglądy ..750.~.1500 Komponenty.elektroniczne,.taśma.montażowa 1500.~.3000 H - 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 77: Wymiana Baterii

    ..750.~.1500 Witryny.sklepowe,.obszar.frontowy 1500.~.3000 05. Wymiana baterii Szpitale Sale.pacjentów,.pomieszczenie.magazynowe ..100.~.200 Gabinet.zabiegowy ..300.~.750 Ukazanie.się.na.wyświetlaczu.symbolu..oznacza.konieczność. Sala.operacyjna wymiany.baterii . . Otworzyć.schowek.na.baterię . . W.tym.celu.należy. lekko.nacisnąć.przykrywkę.schowka.na.baterię.znajdującą.się.z. Odział.ratunkowy ..750.~.1500 tyłu. urządzenia. i. przesunąć. ją. w. kierunku. wskazywanym. przez. H - 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 78: Dane Techniczne

    . . 3716.fc elektrycznego. i. elektronicznego . . Po. zakończeniu. użytkowania. wego przyrządu. należy. dokonać. jego. właściwej. utylizacji. zgodnie. z. obowiązującymi.przepisami.prawnymi . Wskazanie. Symbol.“BAT”. wyświetla. się,. gdy. napięcie. baterii. stanu.baterii wynosi.poniżej.napięcia.roboczego Szybkość. 2,5.razy.na.sekundę,.znamionowa próbkowania H - 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 79 . . do.80%.wilg . . wzgl . Dokładność ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10 .000.Lux~1000fc) wilgotność. Dokładność ±.10%.rdg.±.10dgts.(>.10 .000Lux/~1000fc) powietrza Automa- Miernik.wyłącza.się.samoczynnie.po.ok . . 17.mi- tyczne. nutach.bezczynności wyłączenie. zasilania Napięcie 1.standardowa.bateria.9V Wymiary/ 157.(wys .).x.54.(szer .).x.34.(gł .).mm/170g waga: H - 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 80 Przykład.pomiaru.w.luksach:.Jeśli.założymy,.że. Prezentacja podczas. pomiaru. zostanie. odczytana. wartość. wartości 2012.luksów,.to.rzeczywista.wartość.pomiaro- Wartości. Wskazanie.z.mnożnikiem.10 wa. z. powodu. granic. błędu. dokładności. pomi- >2000.do. arowej.będzie.wynosiła.pomiędzy.1901.luksów. 20 .000. a.2122.luksów,.tj . . ±5%.rdg.±10dgts,.ponieważ. luksów. odczytana.wartość.pomiarowa.jest.mniejsza.od. (200fc- 10000.luksów . 2000fc) H - 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 81 Wartości. Wskazanie.z.mnożnikiem.100 >.20 .000. luksów. (2000fc) Przekrocze- “OL”. wyświetla. się,. gdy. zmierzona. wartość. nie.zakresu. przekracza.40000.luksów.(4000fc).(kalibrowa- pomiaro- nie.na.standardowej.żarówce.przy.temperaturze. wego barwy.2856.k) Zależność. +0,1%./.°C od.tempera- tury H - 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI – LUKSOMIERZ BF05...
  • Página 82 . gösterilen.değer.2000'nin.üzerine.çıkarsa).10.veya.100.ile.çarpılır . yazım.şekline.uygun.olarak.ve.serbest.kullanım.garantisi.olmaksızın.kullanılır . . Kullanılan.markalar.tescillidir.ve.bu. durum.böylece.dikkate.alınmalıdır . . Devamlı.ürün.iyileştirme.sürecinin.sonucu.olarak.biçim.ve.renk.değişikliği.gibi. •. Max.fonksiyonu ürün.yapısında.yapılabilecek.değişiklik.hakkımız.saklıdır . . Teslimat.kapsamında.ürün.resminden.sapmalar.olabi- lir . . Elinizdeki.bu.belge.gerekli.titizlikle.hazırlanmıştır . . H ata.veya.eksiklikler.sorumluluğumuz.dışıdır . © .TROTEC® I - 1 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 83: Kumanda Alanı

    önlenemeyen bu fizik- sel etki, ölçüm değerlerinin sapmasına neden olur. Sıcaklık farklılığı büyüklüğüne bağlı olarak ölçüm işlemi yapılmadan önce cihaz yakl. 15 - 30 dakika boyunca çevreye alıştırılmalıdır. I - 2 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 84 . gösterilir,.örn . . 223,.4.Lux . . Ondalık.haneli.gösterge.tüm.4.Lux.ölçüm. . . plan.aydınlatması.otomatik.olarak.çalışır . . aralıklarında.ve.4.fc.(foot-candle).ölçüm.aralıklarında.gerçekleşir 4 . . Işık. yoğunluğuna. göre. ölçüm. aralığı. değişir . . Ölçüm. aralığı. 4. Lux. 6 . . LCD.ekran:.LCD.ekran.LUX,.fc,..,.MAX.göstergesi I - 3 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 85 60 % Spektral hassasiyet özellikleri: 40 % Aşağıdaki. diyagram. filtrelere. sahip. fotodiyodun,. CIE. standartlarına. 20 % (International. Commission. on. Illumination. =. Uluslararası. aydınlatma. komisyonu).spektral.hassasiyet.bakımından.ve.Photopia.eğrisine.V.(λ). uyduğunu.göstermektedir . . Spektral.hassasiyet.fonksiyonu,.ışığın.ancak. Dalga.boyu.(nm) I - 4 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 86 Konferans.odası ..200.~.750. İç.merdiven.boşluğu ..150.~.200 Ofis.işleri ..700.~.1500 Vitrin.penceresi,.ambalaj.tezgahı ..750.~.1500 (yazma,.tasarlama,.kaleme.alma) 1000.~.2000 Vitrin.penceresi,.ön.kısım 1500.~.3000 Üreticiler Hastaneler Ambalaj.işleri,.giriş.bölgesi ..150.~.300 Hasta.odası,.depo ..100.~.200 Üretim.hatlarında.görsel.çalışmalar ..300.~.750 Tedavi.odası ..300.~.750 Kontrol.çalışmaları ..750.~.1500 Ameliyat.salonu Elektronik.parçalar,.montaj.bandı 1500.~.3000 Acil.servis ..750.~.1500 I - 5 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 87: Batarya Değişimi

    . . Bunun. için. arka. taraftaki. kapağı. aşağı. bastırın. ve. . 0.ila.1999.arası.sayı.skalası.. kapağın. üzerinde. gösterilen. ok. yönünde. itin . . Batarya. klipsini. dik- Kutuplar Otomatik,.(-).negatif.kutup.göstergesi katlice.açın.ve.boş.olan.bataryayı.yeni.bir.9V.bataryayla.değiştirin. (NEDA.1604.9V.batarya,.6F22.veya.benzeri) . . Batarya.kapağını.yeni- den.takın . . Cihaz.artık.tekrar.çalışmaya.hazırdır . I - 6 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 88 Lux.veya.yakl . 3 716fc.(1fc~10,764.Lux) Depolama. -10.°C.ila.60.°C.(14.°F.ila.140.°F),.bağıl.nem. Hassasiyet ±.5%.rdg.+.10dgts.(<.10 .000.Lux~1000fc) sıcaklığı <.80.% Hassasiyet ±.10%.rdg.±.10dgts.(>.10 .000Lux/~1000fc) Çalışma.sıcaklığı. 0.°C.ila.40.°C.(32.°F.ila.104.°F).ve.0%.ila. ve.bağıl.hava. 80%.r .F . nemi Kapatma. Ölçüm.cihazı.yakl . . 17.dakika.sonra.otomatik. otomatiği kapanır . . I - 7 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 89 2122. Lux. arasındadır,. çünkü. okunan. ölçüm. Değerler.>. Gösterim.çarpı.faktör.100 değeri.10000.Lux'ten.küçük.olduğu.için.±%5. 20,000Lux. rdg.±10dgts'dir . (2000fc) Tekrarlanabi- ±.2% Ölçüm. Ölçüm. değeri. 40000. Lux'u. (4000fc). geçer- lirlilik aralığının. se.“OL”. gösterilir. (2856. k. renk. sıcaklığında. aşılması standart.bir.ampulde.kalibre.edilmiş) I - 8 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 90 Sıcaklığa. +0,1%./.°C bağımlılık Marka. Trotec İthalatçı: TROTEC.Endüstri.Ürünleri.Ticaret.Limited.Şirketi Turgut.Reis.Mah . Barbaros.Cad . . E4.Blok . . No . . 61./.Giyimkent 34235.Esenler/İstanbul. Tel:.0212.438.56.55 E-posta:.info@trotec .com .tr I - 9 KKULLANIM KILAVUZU – IŞIK YOĞUNLUĞU ÖLÇÜM CIHAZI BF05...
  • Página 91: Функциональные Особенности

    конструктивные.изменения.в.интересах.постоянного.улучшения.продукта,.а.также. Обзор содержания изменения. формы. /. цвета .. Объем. поставки. может. отличаться. от. изображения. продукта ..Настоящий.документ.разработан.с.особой.тщательностью ..Мы.не.несем. никакой.ответственности.за.ошибки.и.пропуски ..©.TROTEC® Функциональные особенности . . . . . . J - 1 Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . J - 3 01.
  • Página 92 . преимущественно.в.фотографии,.. . (включается.автоматически.при.плохом.. . киноиндустрии.и.в.производстве.. . освещении) . осветительных.приборов] ..Пересчет:.. ● Автоматическое.выключение.(Auto.Off) . . 1fc=10,764.Lux./.1.lux=0,0929fc При смене местоположения от холодных к ● Измерения. от. 0. до. 40000. Lux/. fc. в. 4. теплым окружающим условиям (и наоборот) . диапазонах. измерения. с. разрешением. . на...
  • Página 93: Панель Управления

    1 .. С ветовой.детектор.(долговечный.. 02. Панель управления ..силиконовый.фотодиод) 2 ..Функциональная.клавиша.MAX.и.LUX/fc. 3 ..Кнопка.«вкл ./выкл .» 4 ..Сенсор. для. фоновой. подсветки:. . . Измерительный.прибор.очень.чувствительно. . . реагирует. на. изменение. окружающего. . . освещения ..Фоновая.подсветка.включается. . . автоматически. при. плохом. освещении. и. . .
  • Página 94: Управление

    . находится.в.диапазоне.20k.Luх.и.измеренные. . . измерения.fc.(фут-свеча). . значения. надо. умножить. на. 10 .. x100. . 6 ..Показание. ЖК-дисплея:. Монитор. ЖК-. . означает,. что. сила. света. находится. в. . . дисплея.с.индикацией.LUX,.fc,..MAX . диапазоне. 40k. Lux. и. что. измеренные. . . значения. надо. умножить. на. 100 .. Если. . 03.
  • Página 95 . диапазона. измерения. FC. (20. FC,. 200. FC,. . Lichtquelle / Lichteinfall . 2000.FC.или.4000.FC) . 5 ..Нажмите. клавишу. 2 . коротко;. появится. Detektor . максимальное. значение .. Снова. коротко. . . нажмите. клавишу,. чтобы. вернуться. в. . . обычный.режим . 3 ..Значение.
  • Página 96 Признаки спектральной чувствительности: означает,.что.20%.упавших.фотонов.теряется,. т .е ..не.участвуют ..Потери.получаются,.например,. Следующая. диаграмма. показывает,. что. из-за.отражения.или.поглощения . фотодиод.с.фильтрами.выполняет.требования. CIE.(International.Commission.on.Illumination.=. (Относительная.чувствительность) Международная. комиссия. по. освещению),. Спектральная.чувствительность с. учетом. спектральной. чувствительности. и. 100 % V.(λ) графика.фотопии.V.(λ) . 80 % Функция. спектральной. чувствительности. 60 % указывает,. насколько. большим. должно. быть. количество.
  • Página 97: Значения Яркости Относительно

    04. Значения яркости Фабрики ..150.~.300 Упаковочные.работы,.входная.зона относительно ..300.~.750 Визуальные.работы.на.поточных. местонахождения ..750.~.1500 линиях 1500.~.3000 Инспекционные.работы Электронные.элементы,.монтажная. Офисные помещения лента ..200.~.750. Конференц-зал,.приемная Местонахождение ..700.~.1500 Офисные.работы 1000.~.2000 Отели (печатать,.проектировать,. ..100.~.200 Общественная.зона,.гардероб составлять) ..200.~.1000 Бюро.регистрации,.кассир ИНСТРУ КЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – ПРИБОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ СВЕТА J - 7...
  • Página 98: Замена Батарейки

    Служебные помещения Местонахождение ..150.~.200 Лестничная.клетка. Школы помещение.внутри 100.~300 Актовый.зал,.спортзал,.в. ..750.~.1500 Витрина,.упаковочный.стол 200.~.750 здании, 1500.~.3000 Витрина,.передняя.зона 500.~.1500 классная. комната,. лаборатория,. Больницы библиотека, ..100.~.200 Больничная.палата,.складское. Редакция ..300.~.750 помещение.Процедурная ..750.~.1500 Операционный.зал 05. Замена батарейки Пункт.скорой.помощи Если.на.ЖК.индикаторе.появляется.символ,. это. значит,. что. надо. заменить. батарейку .. Откройте.
  • Página 99: Технические Данные

    стороне. и. отодвиньте. ее. в. направлении. СОВЕТА.от.27 ..01 .2003.г ..об.электрических.и. стрелки,. нарисованной. на. откидной. электронных. приборах,. отслуживших. свой. крышке .. Осторожно. освободите. зажим. срок .. Пожалуйста,. сдайте. в. утилизацию. батарейки. и. замените. пустую. батарейку. этот. прибор. по. окончании. пользования. в. новой.батарейкой.9.В.(батарейка.NEDA.1604.
  • Página 100 Полярность Автоматически,.(-).индикатор. Рабочая. от.0.°C.до.40.°C.(от.32.°F ..до.104.°F .).и. отрицательной.полярности температура.и. от.0%.до.80%.ОВ относительная. Превышение. OL.(Overrate.of.Light).отображается,. влажность.возд. диапазона. если.измеренное.значение.выше. уха измерений 40000.Lux.или.ок ..3716.fc. Автоматиче-. Измерительный.прибор. ское. автоматически.выключается. Индикатор. Символ. «BAT». появляется,. если. отключение примерно.через.17.минут,.если.он.не. батарейки напряжение. батарейки. падает. ниже. активен. минимального.значения. Скорость. 2,5.раза.в.секунду.номинально Напряжение 1.стандартная.батарейка.9В...
  • Página 101 Диапазон. 200.Lux.или.ок ..18,58fc,.2000.Lux.или.ок .. Считывание. –. типичный. параметр. измерения 185,8fc,.20000.Lux.или.ок ..1858fc,.40000. относительноточности .. Он. означает,. Lux.или.ок .3716fc.(1fc~10,764.Lux) что.ошибка.состоит.из,.например,.5,0%. (10%).актуального.показания(»reading«). Точность ±.5%.rdg.+.10dgts. и.одной.единицы(»digit«),.как,.например,. (<.10 .000.Lux~1000fc) 10dgts. последнего. показанного. десятичного.разряда . Точность ±.10%.rdg.±.10dgts. Пример.измерения.в.Lux:.Предположим,. (>.10 .000Lux/~1000fc) если. во. время. измерения. вы. считали. значение.
  • Página 102 ±.0,1%./.°C Точность. Превышение. OL.отображается,.если.измеренное. температуры диапазона. значение.превышает.40000. измерений Lux.(4000fc).(откалибровано. Фотодетектор 1.силиконовый.фотодиод.с.фильтром на.стандартной.электрической. лампочке.при.температуре.цвета. Изображение 2856.k) Значения.>2000. Показание.умножено.на. +0,1%./.°C Температурная. до.20.000.Lux. коэффициент.10 зависимость (200fc-2000fc) Значения.>.20. Показание.умножено.на. 000Lux.(2000fc) коэффициент.100 J - 12 ИНСТРУ КЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – ПРИБОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ СВЕТА...
  • Página 103 . . Tekniske.ændringer.forbeholdes . . Alle.rettigheder.forbeholdes . . Varenavne.anvendes.uden.garanti. for.fri.anvendelse.og.følger.i.væsentlige.dele.producentens.skrivemåde . . De.anvendte.varenavne.er.registrerede. . opløsning.på.0,1.lux/fc og.skal.betragtes.som.sådanne . . Med.forbehold.for.konstruktionsændringer.med.henblik.på.løbende.produktfor- bedringsamt.ændringer.i.form.og.farve . . Leveringsomfanget.kan.afvige.fra.produktafbildningerne . . Det.foreliggende. •. Automatisk.valg.af.måleområde:.Den.viste.værdi.ganges. . dokument.er.udarbejdet.med.den.nødvendige.omhu . . Vi.er.ikke.ansvarlige.for.fejl.og.udeladelser . © .TROTEC® K - 1 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 104: Betjeningsfelt

    Alt afhæn- gigt af hvor store temperaturforskellene er, skal ap- paratet have en ”akklimatiseringstid” på ca. 15 - 30 minutter, inden målingen kan fortsættes. K - 2 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 105: Betjening

    . skal. ganges. med. 10 . . x100. betyder,. at. lysstyrken. lig-. . forhold.til.lyskilden . . ger. inden. for. 40k. lux-området,. og. at. måleværdierne. . . skal.ganges.med.100 . . Hvis.de.målte.værdier.(2,5.må-. . linger.pr . . sekund).er.stabile,.og.kan.måleværdien.tildeles. . . et.decimaltal,.vises.måleværdien.som.tal.med.én.deci. K - 3 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 106 . råder.(20.fc,.200.fc,.2000.fc.eller.4000.fc) . Photopia-kurve.V.(λ) . 5 . . Tryk. k ort. p å. 2 -tasten. 2 ;. m aksimalværdien. v ises . . T ryk. k ort. Den.spektrale.følsomhedsfunktion.angiver.for.hver.bølgelæng- . på.tasten.en.gang.til.for.at.vende.tilbage.til.den.normale. . de,.hvor.stort.antallet.af.fotoner,.der.rammer.detektoren,.skal. . målemodus . K - 4 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 107: Belysningsstyrker I Arbejdsområder

    . . Tab.viser.sig.fx.ved.refleksion.og.absorption . Kontorlokaler (Relativ følsomhed) Spektralfølsomhed Konferencerum.og.receptioner ..200.~.750. Kontorarbejde ..700.~.1500 100 % V.(λ) (indtastning,.udkast,.registrering) 1000.~.2000 80 % Fabrikker 60 % Pakningsarbejde,.varemodtagelse ..150.~.300 40 % Visuelt.arbejde.ved.samlebånd ..300.~.750 Inspektionsarbejde ..750.~.1500 20 % Elektroniske.komponenter,.samlebånd 1500.~.3000 Bølgelængde.i.(nm) K - 5 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 108: Udskiftning Af Batteri

    . vises. på. LCD-displayet,. betyder. det,. at. Hospitale Sygestuer,.lagerrum ..100.~.200 batteriet.skal.skiftes.ud . . Åbn.batteriholderen . . For.at.gøre.dette. Behandlingsværelser ..300.~.750 trykkes.let.ned.på.låget.på.bagsiden,.og.det.skubbes.væk.i. OP-stue retning.af.pilen.på.klappen . . Battericlippen.løsnes.forsigtigt,.og. Skadestuer ..750.~.1500 det.tomme.batteri.skiftes.ud.med.et.nyt.9V-batteri.(NEDA.1604. 9V-batteri,.6F22.eller.lignende) . . Fastgør.igen. låget.på.batteri- K - 6 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 109: Tekniske Data

    . . Bortskaf.dette.produkt.efter. endt.brugstid.i.henhold.til.gældende.love . Opbevarings- -10.°C.til.60.°C.(14.°F.til.140.°F).ved.en. temperatur relativ.luftfugtighed.på.<.80% Driftstempe- 0.°C.til.40.°C.(32.°F . . til.104.°F .).til.0%.til. 06. Tekniske data ratur.og.relativ. 80%.RH luftfugtighed Display LCD.med.lux,.fc,.indikator.for.svagt.batteri,. Frakoblingsau- Måleapparatet. slukkes. automatisk. efter. ca . . MAX-visning;.Talskala.fra.0.til.1999.. tomatik 17.minutters.inaktivitet. K - 7 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 110 2012. lux,. ligger. den. egentlige. eller.ca . . 3716.fc.(1.fc~10,764.lux) måleværdi.mellem.1901.lux.og.2122.lux.pga . . Nøjagtighed ±.5%.rdg.+.10.dgts.(<.10 .000.lux~1000fc) måleunøjagtigheden;.dvs . . ±.5%.af.aflæsnin- gen.±10.digits,.idet.den.aflæste.måleværdi.er. Nøjagtighed ±.10%.rdg.±.10.dgts.(>.10 . 0 00.lux/~1000.fc) mindre.end.10000.lux . Reproducer- ±.2% barhed K - 8 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 111 Temperaturnø- Overskridelse. ”OL”. vises,. når. måleværdien. overstiger. ±.0,1%./. jagtighed af.måleområde 40000. lux. (4000. fc). (kalibreret. på. en. stan- dardpære.ved.en.farvetemperatur.på.2856.k) Fotodetekto 1x.silikone-fotodiode.med.filter Temperaturaf- +0,1%./.°C Fremstilling hængighed Værdier.>2000. Viste.værdi.gange.faktor.10 til.20000.lux. (200.fc.til.2000. Værdier.>. Viste.værdi.gange.faktor.100 20000.lux. (2000.fc) K - 9 BETJENINGSVEJLEDNING – LYSMÅLER BF05...
  • Página 112 Oikeus.teknisiin.muutoksiin.pidätetään . . Kaikki.oikeudet.pidätetään . . Tavaranimikkeitä.käytetään.takaamatta.niiden. vapaata.käyttöä.ja.noudattaen.suurimmaksi.osaksi.valmistajien.omaa.kirjoitusasua . . Käytetyt.tavaranimikkeet.ovat. •. Automaattinen.mittausalueen.valinta:.Näytetty.arvo.kerrota. rekisteröityjä.ja.niitä.tulee.kohdella.sen.mukaisesti . . Pidätämme.oikeuden.muuttaa.rakennetta,.mikäli.jatkuva.tuote- kehitys.sitä.vaatii,.sekä.muotoa./.värejä . . Toimituksen.laajuus.saattaa.poiketa.tuotteiden.kuvista . . Tämä.dokumentaa- . an.tarvittaessa.(mikäli.näytettävä.arvo.nousee.yli.2.000:een). . tio.on.laadittu.asiaankuuluvalla.huolella . . Emme.ota.mitään.vastuuta.virheistä.tai.puutteellisuuksista . © .TROTEC® L - 1 KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05...
  • Página 113: Ohjaustaulu

    Tämä fysikaalinen vaikutus, jota ei voida estää rakenteellisin keinoin missään mittauslaitteessa, johtaa vääriin mittausarvoihin. Lämpötilaerojen su- uruudesta riippuen laite vaatii n. 15-30 minuutin "sopeutumisajan" ennen kuin mittaamista voidaan jatkaa. KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05 L - 2...
  • Página 114: Käyttö

    . valon. voimakkuus. on. 40. kiloluksin. alueella. ja. että-. . 2 . . Pidä.valoanturia.mahdollisimman.tarkasti.90°:n.kulmassa. . . mitatut.arvot.on.kerrottava.100:lla . . Jos.mittausarvo.on. . . valonlähteeseen.nähden . . mittaustiheyden. (2,5. kertaa. sekunnissa). aikana. vakaa. . . ja. se. voidaan. sijoittaa. mittausarvoon. sisältäen. desi-. L - 3 KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05...
  • Página 115 . mukaan . . Mittausalue.sisältää.4.lux-mittausaluetta.(200.lx,. . Seuraava.kaavio.osoittaa,.että.suodattimilla.varustettu.valodi- . 2000.lx,.20.klx.ja.40.klx).ja.4.fc-mittausaluetta.(20.fc,.200. . odi.täyttää.CIE:.n.(International.Commission.on.Illumination.=. . fc,.2000.fc.tai.4000.fc) . kansainvälinen.valaistuskomissio).spektriherkkyyttä.ja.spektri- stä.vastekäyrää.V.(λ).koskevat.vaatimukset . 5 . . Paina. lyhyesti. painiketta. 2 ;. näkyviin. tulee. maksimiarvo . . Spektriherkkyystoiminto.ilmoittaa,.kuinka.suuri.määrä.saapu- . Pääset.takaisin.normaaliin.mittaustilaan.painamalla.paini-. via.valokvantteja.(per.cm².ja.sek).täytyy.olla.jokaisessa.aallon- . ketta.uudelleen.lyhyesti . KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05 L - 4...
  • Página 116: Sijainnista Riippuvat Kirkkausarvot

    Luksia Toimistotilat (Suhteellinen herkkyys) Spektriherkkyys konferenssi-,.vastaanottotilat ..200.~.750. 100 % V.(λ) toimistotyöt ..700.~.1500 (konekirjoitus,.suunnittelu,.kirjoittaminen) 1000.~.2000 80 % Tehtaat 60 % pakkaustyöt,.sisääntuloalue ..150.~.300 40 % visuaaliset.työt.valmistuslinjoilla ..300.~.750 20 % tarkastustyöt ..750.~.1500 elektroniset.komponentit,.kokoonpanolinja 1500.~.3000 Aallonpituus.(nm) L - 5 KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05...
  • Página 117: Paristojen Vaihtaminen

    Sairaalat LCD-näyttöön. ilmestyvä. symboli..tarkoittaa,. että. pa- potilashuoneet,.varastotila ..100.~.200 risto.on.vaihdettava . . Avaa.paristolokero . . Paina.takakantta. toimenpidehuone ..300.~.750 leikkaussali kevyesti.alaspäin.ja.työnnä.se.pois.kannessa.olevan.nuo- ensiapuvastaanotto ..750.~.1500 len.suuntaan . . Irrota.varovasti.pariston.pidike.ja.vaihda.ty- hjä.paristo.uuteen.9.V:n.paristoon.(NEDA.1604.9V-paristo,. KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05 L - 6...
  • Página 118: Tekniset Tiedot

    Näyttöön. tulee. "OL". (Overrate. of. Light),. jos. käytetty. laite. on. poistettava. käytöstä. voimassaolevien. lain- ylitys mitattu.arvo.on.yli.40.000.lx.tai.n . . 3.716.fc . määräysten.mukaisesti Pariston.tilan. Symboli. "BAT". tulee. näyttöön,. jos. pariston. näyttö jännite.laskee.vähimmäisarvon.alapuolelle . Mittaustiheys 2,5.kertaa.sekunnissa,.nimellinen L - 7 KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05...
  • Página 119 . . ilman- %.s .k . (1.fc~10,764.lx) kosteus Tarkkuus ±.5.%.rdg.+.10.dgts.(<.10000.lx~1000.fc) Automaattinen. Mittauslaite. kytkeytyy. automaattisesti. pois. Tarkkuus ±.10.%.rdg.±.10.dgts.(>.10.000.lx/~1.000.fc) virrankatkaisu päältä. n . . 17. minuutin. toimettomuuden. ku- luttua . . Jännite 1x.9.V:n.vakioparisto Mitat/paino: 157.(K).x.54.(L).x.34.(S).mm./.170.g KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05 L - 8...
  • Página 120 Esimerkki,.luksimittaus:.Oletetaan,.että.mit- –20.000.lx.(200. tauksen. aikana. luet. arvon. 2. 012. lx,. tällöin. fc.–.2.000.fc) todellinen. mittausarvo. mittaustarkkuuden. arvot.>.20.000. näyttö.kerrottuna.100:llä virherajojen.vuoksi.on.1.901.lx:n.ja.2.122.lx:n. lx.(2.000.fc) välillä,.eli.±5.%.rdg.±10.dgts,.koska.luettu. mittausarvo.on.pienempi.kuin.10.000.lx . Mittausalueen. Jos.mitattu.arvo.ylittää.40.000.lx.(4.000.fc),. ylitys näyttöön. tulee. "OL". (kalibroitu. vakiohehku- Uusittavuus ±.2% lampulle.värilämpötilalla.2.856.k) L - 9 KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05...
  • Página 121 Lämpötilariip- +0,1%./.°C puvuus KÄYTTÖOHJE – VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE BF05 L - 10...
  • Página 122 . . Det.tas.forbehold.om.tekniske.endringer . . Med.forbehold.om.alle.rettigheter . . Alle.varenavn.brukes. . oppløsning.på.0,1.lux/fc av.produsenten.uten.garanti.for.fri.bruk.og.følgelig.med.dennes.skrivemåte . . Varenavnene.som.brukes.er.registrert. og.skal.betraktes.som.slike . . Endringer.i.konstruksjon.på.grunn.av.en.løpende.produktforbedring.samt.endringer.i. •. Automatisk. valg. av. måleområde:.Ved. behov. (dersom. ver. form/farge.blir.forbeholdt . . Leveringsomfanget.kan.avvike.fra.produktillustrasjonene . . Denne.brukerveiledningen.er. utarbeidet.med.påkrevet.omhu . . Vi.overtar.intet.ansvar.for.feil.eller.utelatelser . © .TROTEC® M - 1 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 123: Kontrollfelt

    å unngå ved noen måleinstrumenter, fører til avvik i måleverdiene. Avhengig av hvor stor tempe- raturdifferansen er, trenger måleren en „akklimati- seringstid“ på ca. 15 - 30 minutter før målingen kan fortsettes. M - 2 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 124: Bruk

    . res.med.10 . . x100.betyr.at.lysstyrken.ligger.i.40k.lux-om-. 1 . . Trykk.på.på/av-knappen.for.å.foreta.en.vanlig.måling . . rådet. og. at. måleverdiene. må. multipliseres. med. 100 . . Er. . 2 . . Hold.fotodetektoren.i.en.så.rett.vinkel.som.mulig.i.for. . måleverdien.stabil.under.målefrekvensen.(2,5.ganger.i.se-. . hold.til.lyskilden . . kundet),.og.kan.den.tilordnes.en.måleverdi.inklusive.desi-. . mal,.vises.måleverdien.som.tall.med.det.første.sifferet.etter. . M - 3 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 125 . (20.FC,.200.FC,.2000.FC.eller.4000.FC) . Den. spektrale. følsomhetsfunksjonen. angir. hvor. høyt. antallet. 5 . . Trykk.kort.på.knappen. 2 .for.å.se.maksimalverdien . . Trykk.på. innstrålte.lyskvanter.(pr . . cm².og.sek . ) .må.være.ved.hver.bøl- . knappen.en.gang.til.for.å.gå.tilbake.til.vanlig.målemodus . gelengde.for.at.lyset.akkurat.skal.kunne.registreres . . Den.elek- M - 4 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 126: Lysstyrkeverdier Der Målingen Skal Foretas

    Sted (Relativ følsomhet) Spektral følsomhet Kontorrom 100 % V.(λ) Møte-,.mottakels.esrom ..200.~.750. 80 % Kontorarbeid ..700.~.1500 (maskinskriving,.skissere.utkast,.forfatte) 1000.~.2000 60 % Fabrikker 40 % Emballasjearbeid,.inngangsområde ..150.~.300 20 % Visuelt.arbeid.ved.produksjonslinjer ..300.~.750 Inspeksjonsarbeid ..750.~.1500 Elektroniske.komponenter,.samlebånd 1500.~.3000 Bølgelengde.i.(nm) M - 5 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 127: Skifte Batteri

    ..750.~.1500 Utstillingsvindu,.forreste.del 1500.~.3000 Når.symbolet..vises.på.LCD-skjermen,.betyr.det.at.batteriet. Sykehus Sykerom,.lager ..100.~.200 må.skiftes.ut . . Åpne.batterirommet . . Trykk.lokket.lett.ned.og.skyv. Behandlingsrom ..300.~.750 det.av.i.pilens.retning . . Løsne.batteriklipsen.forsiktig.og.bytt.ut. Operasjonsstue det.tomme.batteriet.med.et.nytt.9V-batteri.(NEDA.1604.9V- Akuttmottak ..750.~.1500 batteri,.6F22.eller.tilsvarende) . . Fest.batterilokket.igjen . . Måleren. er.nå.klar.til.bruk.igjen . M - 6 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 128: Tekniske Data

    Batteriindikator “BAT”-symbolet.vises.når.batterispenningen. messig.måte . . Ved.endt.levetid.skal.dette.apparatet.avfallsbe- synker.under.minsteverdien handles.i.samsvar.med.gjeldende.lovbestemmelser . Målefrekvens 2,5.ganger.i.sekundet,.nominelt Lagertempe- -10.°C.til.60.°C.(14.°F.til.140.°F).ved.relativ. 06. Tekniske data ratur fuktighet.<.80.% Driftstempe- 0.°C.til.40.°C.(32.°F.til.104.°F).og.0.%.til. ratur.og.rel . . 80.%.r .f . Visning.på. LCD-skjerm.med.LUX,.fc,.Low.Battery,.MAX- luftfuktighet displayet visning;.Tallskala.fra.0.til.1999 M - 7 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 129 ±10.dgts,.da.avlest.måleverdi.er.mindre.enn. lux.eller.ca . . 3 . 7 16.fc.(1.fc~10,764.lux) 10 .000.lux . Nøyaktighet ±.5.%.rdg.+.10.dgts.(<.10 . 0 00.Lux~1 . 0 00.fc) Konsistens ±.2% Nøyaktighet ±.10.%.rdg.±.10.dgts.(>.10 . 0 00Lux/~1 . 0 00.fc) °C Tempera- ±.0,1%./. turnøyaktighet M - 8 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 130 Verdier.>2 .000. Visning.ganger.faktor.10 til.20 .000.lux. (200.fc-2 .000. Verdier.>. Visning.ganger.faktor.100 20 .000.lux. (2 .000.fc) Overskridelse. “OL”. vises. når. måleverdien. overskrider. av.måleom- 40 .000. lux. (4 .000. fc). (kalibrert. på. en. stan- rådet dard.lyspære.med.fargetemperatur.2 .856.k) M - 9 BRUKERVEILEDNING – BELEGGTYKKELSESMÅLER BF05...
  • Página 131 . . Det.tas.forbehold.om.tekniske.endringer . . Med.forbehold.om.alle.rettigheter . . Alle.varenavn.brukes.av. •. Automatiskt.mätområdesurval:.Det.visade.värdet.multipli-. produsenten.uten.garanti.for.fri.bruk.og.følgelig.med.dennes.skrivemåte . . Varenavnene.som.brukes.er.registrert. . ceras.med.10.eller.100.efter.behov.(i.fall.det.värdet.som. . og.skal.betraktes.som.slike . . Endringer.i.konstruksjon.på.grunn.av.en.løpende.produktforbedring.samt.endringer.i. form/farge.blir.forbeholdt . . Leveringsomfanget.kan.avvike.fra.produktillustrasjonene . . Denne.brukerveiledningen.er. . visas.överstiger.2000) . utarbeidet.med.påkrevet.omhu . . Vi.overtar.intet.ansvar.for.feil.eller.utelatelser . © .TROTEC® BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05 N - 1...
  • Página 132: Panel

    Beroende på höj- den och temperaturskillnaderna behöver instrumen- tet en „acklimatiseringstid“ på ca 15 - 30 minuter, innan mätproceduren kan fortsätta. N - 2 BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05...
  • Página 133: Användning

    . kan. ligger. inom. 40k. Lux-området. och. att. mätvärdet. . Lichtquelle / Lichteinfall . måste.multipliceras.med.100 . . Om.mätvärdet.är.stabilt. . . inom. mätintervallet. (2,5. gånger. per. sekund). och. ett. . Detektor . mätvärde.kan.tilldelas.inklusive.decimal,.då.visas.mät-. . värdet.som.ett.tal.med.den.första.decimalen,.t .ex . . 223,4. . BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05 N - 3...
  • Página 134 7 . . Överskridande. av. mätområdet:. Om. bokstäverna. “OL”. el . . . lust.som.uppkommer.t .ex . . genom.reflexion.och.absorption . . „VO“. visas. på. displayen. är. input-signalen. för. stark. . . (>40KLux) . 8 . . När.mätprocessen.har.avslutats,.tar.du.bort.fotodetektorn. . . från.ljuskällans.område N - 4 BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05...
  • Página 135: Platsbaserad Ljusstyrka

    04. Platsbaserad ljusstyrka 100 % V.(λ) 80 % Plats 60 % Kontor 40 % Konferens-,.mottagningsrum ..200.~.750. 20 % Kontorsarbete ..700.~.1500 (maskinskriva.,.utforma,.författa) 1000.~.2000 Fabriker Våglängd.i.(nm) Förpackningsarbete,.entré ..150.~.300 Visuellt.arbete.med.produktionslinjer ..300.~.750 Inspektionsarbete ..750.~.1500 Elektroniska.komponenter,.monteringslinje 1500.~.3000 BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05 N - 5...
  • Página 136: Batteribyte

    05. Batteribyte Skyltfönster,.det.främre.området 1500.~.3000 Sjukhus Om.symbolen..visas.på.LCD:n,.betyder.det.att.batteriet. Sjukrum,.förråd ..100.~.200 måste.bytas . . Öppna.batterifacket . . Tryck.locket.på.baksidan.lätt. Behandlingsrum ..300.~.750 nedåt.och.tryck.det.i.pilens.riktning.på.luckan . . Lossa.försiktigt. Operationssal batteriklämman,.och.byt.ut.det.tomma.batteriet.mot.ett.nytt.9V. Akutmottagning ..750.~.1500 batteri.(NEDA.1604.9V.batteri,.6F22.eller.liknande).Sätt.fast. batterilocket.igen . . Apparaten.är.nu.klar.att.användas.igen . N - 6 BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05...
  • Página 137: Tekniska Data

    Mätintervall 2,5.gånger.per.sekund,.nominellt apparaten.när.den.tjänat.ut.enligt.de.lagliga.föreskrifterna . Förvaringstem- -10.°C.till.60.°C.(14.°F.till.140.°F).vid.en.rel . . peratur fuktighet.på.<.80.% 06. Tekniska data Drifttempe- 0.°C.till.40.°C.(32.°F.till.104.°F).och.0.%.till. ratur.och.rel . . 80.%.RF luftfuktighet Bildskärm LCD.med.LUX,.fc,.Low.Battery,.MAX-indika- Automatisk. Mätinstrumentet.stängs.av.efter.ca.17.minu- tor;.Sifferskala.från.0.till.1999. avstängning ters.inaktivitet Polaritet Automatisk,.(-).negativ.polaritetsvy Spänning 1x.standard.9V.batteri BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05 N - 7...
  • Página 138 . . felgränsen. på. mätnoggrannheten,. mellan. 1901. Lux. och. 2122. Lux,. alltså. ±5. %. rdg. ±10dgts,. efter- som. det. avlästa. mätvärdet. är. mindre. än. 10000.Lux Reproducer- ±.2% barhet N - 8 BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05...
  • Página 139 °C Temperaturex- Temperaturbe- +0,1%./.°C ±.0,1%./. akthet roende Fotodetektor 1x.silikon-fotodiod.med.filter Presentation Värde.>2000. Visa.faktor.10 till.20,000.Lux. (200fc-2000fc) Värde.>. Visa.faktor.100 20,000Lux. (2000fc) Överskridande. “OL”.visas,.om.mätvärdet.40000.Lux.(4000fc). av.mätområdet överstiger. (kalibrerat. på. en. standardglöd- lampa.vid.en.färgtemperatur.på.2856.k) BRUKSANVISNING – MÄTINSTRUMENT FÖR LJUSSTYRKA BF05 N - 9...
  • Página 140 TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg ® Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200 www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de...

Tabla de contenido