SKIMMER FÖR POOLYTA
VARNING
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. LÄS OCH FÖLJ ALLA
ANVISNINGAR.
VARNING: För att minska risken för skada, låt inte barn använda produkten.
VARNING: Poolen får endast monteras och nedmonteras av vuxna personer.
VARNING: Avlägsna eller blockera inte flödesöppningen medan
filterpump/sandfiltret är i funktion.
VARNING: Håll händer och hår borta från skimmern medan
filterpumpen/sandfiltret är i funktion.
VARNING: Använd inte filterpumpen/sandfiltret medan poolen används.
VARNING: Försäkra dig om att filterpumpen/sandfiltret är frånkopplat innan
du utför någon form av underhåll annars finns det en allvarlig risk för skada
eller dödsfall.
OBS: Avlägsna produkten från poolen innan du täcker den med en
presenning.
OBS: Undersök och kontrollera att alla komponenter finns närvarande före
användning. Informera Bestway på kundserviceadressen som står i
bruksanvisningen för att upptäcka eventuella delar som är skadade eller
saknas vid köptillfället.
OBS: Bilderna är endast avsedda som förklarande och de kan skilja sig från
den faktiska produkten. Bilderna är inte skalenliga.
SPARA DESSA ANVISNINGAR
Specifikation
Filterpumpens/Sandfiltrets
kompabilitet:
Poolens kompatibilitet:
ALTAAN PINTAKERÄÄJÄ
VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. LUO SEURAAVAT OHJEET JA
NOUDATA NIITÄ.
VAROITUS: Onnettumuusriskin vähentämiseksi älä anna lasten käyttää tätä
tuotetta.
VAROITUS: Ainoastaan aikuisten tulee asentaa ja purkaa tämä tuote.
VAROITUS: Älä poista tai tuki kelluvaa aukkoa kun suodatinpumppu/hiekka-
suodatin on toiminnassa.
VAROITUS: Pidä kädet ja hiukset pois kerääjästä kun suodatinpumppu/hiek-
kasuodatin on toiminnassa.
VAROITUS: Älä käytä suodatinpumppua/hiekkasuodatinta kun allas on käytössä.
VAROITUS: Varmista että suodatinpumppu/hiekkasuodatin on irrotettu
sähkövirrasta ennen kuin sen huoltotöitä suoritetaan, muuten on olemassa
vakava riski loukkaantumisesta ja kuolemasta.
HUOMAA: Poista tuote altaasta ennen kuin asetat peiton altaan päälle.
HUOMAA: Varmista ennen käyttöä, että kaikki osat ovat mukana. Ilmoita
tässä oppaassa ilmoitettuun Bestwayn asiakaspalvelun osoitteeseen, jos
ostetussa tuotteesta on puuttunut osia tai jotkin osat ovat olleet
vahingoittuneita ostohetkellä.
HUOMAA: Kuvat ovat vain havainnollistamistarkoituksessa, todellisen
tuotteen ulkonäkö voi poiketa niistä. Kuvat eivät ole piirretty mittakaavassa.
SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET
Määrittely
Suodatinpumppu/hiekkasuodatin
soveltuvuus
Soveltuvuus altaisiin
SITKO NA ZBIERANIE NEČISTÔT Z HLADINY BAZÉNA
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY. PREČÍTAJTE SI NASLEDUJÚCE POKYNY
A DODRŽUJTE ICH.
UPOZORNENIE : Na zníženie rizika poranenia, nedovoľte deťom tento výrobok
používať.
UPOZORNENIE : Montovať a rozmontovávať tento výrobok môžu iba dospelí.
UPOZORNENIE : Pokiaľ je filtračné čerpadlo/pieskový filter v prevádzke,
neodstraňujte ani neupchávajte otvor plaváku.
UPOZORNENIE : Pokiaľ je filtračné čerpadlo/pieskový filter, udržujte ruky a vlasy v
bezpečnej vzdialenosti od zberača nečistôt.
UPOZORNENIE : Filtračné čerpadlo/pieskový filter nepoužívajte, pokiaľ sa v bazéne
niekto kúpe.
UPOZORNENIE : Skôr ako zahájite akúkoľvek údržbu, skontrolujte, či je filtračné
čerpadlo/pieskový filter vypnutý. V opačnom prípade hrozí vážne riziko poranenia
či smrti.
POZNÁMKA: Pred umiestnením krytu na bazén vyberte výrobok z bazénu.
POZNÁMKA: Pred použitím prosím skontrolujte a overte všetky diely. Informujte
spoločnosť Bestway na adrese zákazníckeho strediska uvedenej v tejto príručke, ak
ihneď po nákupe zistíte výrobnú chybu alebo že chýbajú niektoré súčasti.
POZNÁMKA: Nákresy slúžia iba na ilustráciu a nie sú zobrazením skutočného
výrobku. Nákresy nie sú nakreslené v príslušnej mierke.
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE
Špecifikácia
Kompatibilita filtračného
čerpadla/pieskového filtra:
Kompatibilita bazéna:
2,006 L/h (530 gal/h)) genomströmningshastighet
och därutöver
Kan användas till alla pooler ovan mark förutom
pooler med stålväggar
2,006 l/h (530 gal/h) vähimmäisvirtaus
Soveltuu käytettäväksi kaikissa muissa maanpinnan
yläpuolella olevissa uima-altaissa, paitsi terässeinäisissä
uima-altaissa
Rýchlosť prietoku min. 2,006 l/h (530 gal/h)
Na použitie pre všetky nadzemné bazény
okrem bazénov s oceľovými stenami
POWIERZCHNIOWY SKIMMER BASENOWY
OSTRZEŻENIE
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PRZECZYTAJ I ZASTOSUJ
SIĘ DO WSZYSTKICH INSTRUKCJI.
OSTRZEŻENIE: Aby zredukować ryzyko wypadków, nie pozwól, aby dzieci używały tego
produktu.
OSTRZEŻENIE: Montaż i demontaż produktu mają wykonać tylko osoby dorosłe.
OSTRZEŻENIE: Nie należy usuwać ani blokować otworu wpływu podczas gdy pompa
filtrująca/filtr piaskowy działa.
OSTRZEŻENIE: Podczas działania pompy filtrującej/filtru piaskowego trzymaj włosy i ręce
z daleka od skimera.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj pompy filtrującej/filtru piaskowego gdy basen jest w użyciu.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych upewnij się, że pompa
filtrująca/filtr piaskowy jest odłączony, w przeciwnym wypadku istnieje ryzyko wystąpienia
ciężkich obrażeń lub śmierci.
UWAGA: Usuń urządzenie z basenu przed nałożeniem pokrywy.
UWAGA: Przed rozpoczęciem użytkowania, sprawdź czy są wszystkie części składowe.
Powiadom dział serwisu Bestway, przesyłając zawiadomienie na adres wymieniony w
niniejszej instrukcji, gdy po zakupie odkryte zostaną części uszkodzone lub ich brak.
UWAGA: Rysunki zostały zamieszczone jedynie w celach ilustracyjnych i mogą nie
odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Rysunki nie są wykonane w skali.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ
Specyfikacja
Zgodność Pompy Filtrującej/
Filtra Piaskowego:
Zgodność Basenu:
MEDENCEI FELSZÍNI SZKIMMER
FIGYELMEZTETÉS
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK. OLVASSA EL ÉS TARTSA BE AZ
UTASÍTÁSOKAT.
FIGYELMEZTETÉS: A balesetveszély csökkentése érdekében a terméket
nem használhatják gyermekek.
FIGYELMEZTETÉS: A termék össze- illetve szétszerelését csak felnőtt
személyek végezzék.
FIGYELMEZTETÉS: A szűrőszivattyú/homokszűrő működése közben ne
távolítsa el, illetve ne akadályozza a lebegő nyílást.
FIGYELMEZTETÉS: A szűrőszivattyú/homokszűrő működése közben tartsa a
kezét, illetve haját a medencei szűrőtől távol.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a szűrőszivattyút/homokszűrőt, ha a
medencében emberek tartózkodnak.
FIGYELMEZTETÉS: A karbantartási munkálatok elkezdése előtt győződjön
meg arról, hogy a szűrőszivattyú/homokszűrő le van választva, ellenkező
esetben súlyos sérülés vagy halál kockázata áll fönn.
MEGJEGYZÉS: Távolítsa el a terméket a medencéből, mielőtt a medencét lefedi.
MEGJEGYZÉS: Kérjük, használat előtt ellenőrizze, hogy a termék alkatrésze
a helyén van-e. Értesítse a Bestway ügyfélszolgálatát az útmutatóban
megjelölt címen, ha vásárláskor a terméken sérülést észlelt, vagy valamelyik
alkatrész hiányzott.
MEGJEGYZÉS: Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak, és nem feltétlenül
a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem méretarányosak.
ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT!
Műszaki adatok
A szűrőszivattyú/homokszűrő
kompatibilitása:
A medence kompatibilitása:
SIETIŅŠ BASEINA VIRSMAI
BRĪDINĀJUMS
SVARĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI. IZLASIET UN IEVĒROJIET VISUS
NORĀDĪJUMUS.
BRĪDINĀJUMS: Lai samazinātu ievainojumu risku, neļaujiet bērniem izmantot šo
izstrādājumu.
BRĪDINĀJUMS: Tikai pieaugušie drīkst salikt un izjaukt šo izstrādājumu.
BRĪDINĀJUMS: Nenoņemiet un neaizsprostojiet pludiņa atveri, kamēr filtrēšanas
sūknis / smilšu filtrs darbojas.
BRĪDINĀJUMS: Nenoņemiet un neaizsprostojiet pludiņa atveri, kamēr filtrēšanas
sūknis / smilšu filtrs darbojas.
BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet filtrēšanas sūkni / smilšu filtru, kamēr baseinā ir cilvēki.
BRĪDINĀJUMS: Pirms jebkādu tehniskās apkopes darbu veikšanas pārliecinieties, ka
filtrēšanas sūknis / smilšu filtrs ir atvienots, pretējā gadījumā pastāv nopietnu traumu
vai nāves risks.
PIEZĪME: Izņemiet izstrādājumu no baseina pirms baseina vāka uzlikšanas.
PIEZĪME: Pirms izmantošanas pārbaudiet un pārliecinieties, ka visas detaļas ir savās
vietās. Brīdiniet kompānijas Bestway klientu apkalpošanas centru, kura adrese ir
norādīta šajā rokasgrāmatā, ja nopirktajam izstrādājumam ir jebkādi bojājumi vai, ja
tam trūkst daļas.
PIEZĪME: Zīmējumiem ir tikai ilustratīvs raksturs un tajos var nebūt attēlots faktiskais
izstrādājums. Zīmējumi nav veikti mērogā.
SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
Specifikācija
Filtrēšanas sūkņa / smilšu filtra
saderība:
Baseinu saderība:
3
oprędkości przepływu 2,006 L/h (530 gali/h) i więcej
Do użytku we wszystkich basenach naziemnych
oprócz modeli ze ścianami stalowymi
Min. 2,006 L/óra (530 gal/óra) áramlási sebesség
Kompatibilis az összes földfelszín feletti
medencével, az acélfalú medencéket kivéve
Vismaz 2,006 L/h (530 gal/h) plūsmas ātrums
Visiem virszemes baseiniem, izņemot metāla
malu baseinus