IT - Staffe di fissaggio al TOP (27).
Fissaggio unita di controllo alla cappa (28).
Avvertenza anti schiacciamento mani (29).
EN - Brackets fixing to the TOP (27).
Fixing the control unit to the hood (28).
Hand anti-crushing warning (29).
DE - Befestigungsbügel am TOP (27).
Befestigung des Steuergeräts an der Haube (28).
Warnhinweis zum Schutz gegen das Eink-
lemmen der Hände (29).
FR - Étriers de fixation au TOP (27).
Fixation unité de contrôle à la hotte (28).
Avertissement anti-écrasement des mains (29).
ES - Abrazaderas de fijación a la SUPERFICIE DE
APOYO (27).
Fijación unidad de control a la campana (28).
Advertencia contra aplastamiento manos (29).
RU - Кронштейны для крепления к ВЕРХУ (27).
Крепление блока управления к вытяжке
(28).
Предупреждения против сдавливания
рук (29).
PL - Uchwyty mocujące na szczycie (27).
Mocowanie jednostki sterowania do okapu
(28).
Ostrzeżenie przeciw przygnieceniu dłoni (29).
NL - Bevestigingsbeugels aan TOP (27).
Bevestiging controller aan kap (28).
Waarschuwing pletgevaar handen (29).
PT - Fixador no TOP (27).
Fixação unidade de controlo da capa (28).
Advertência anti-esmagamento mãos (29).
DK - Beslag ti fastgøring på TOP (27).
Fastgøring af kontrolenhed til kappen (28).
Advarsel mod klemning af hænder (29).
SE - Fästbleck för TOP (27).
Fastsättning av styrenheten till fläkt (28).
Varning klämskydd för händer (29).
FI - TOP-kiinnityskannattimet (27).
Ohjausyksikön kiinnitys liesituulettimeen
(28).
Varoitus käsien litistymisvaara (29).
NO - Festestenger til TOP (27).
Feste av kontrollenheten til ventilatorhetten
(28).
Advarsel om fare for klemming av hender
(29).
27
28
29
15
Magnets