Página 1
HUMIFICADOR ULTRASÓNICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES ULTRASONIC HUMIDIFIER- INSTRUCTION MANUAL HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE- MANUEL D’INSTRUCTIONS HUMIFICADOR ULTRASÓNICO- MANUAL DE INSTRUÇÕES HU 2050 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
HU 2050 ESPAÑOL Advertencias de seguridad Tenga en cuenta las siguientes advertencias para evitar posibles accidentes: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o...
HU 2050 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Página 4
HU 2050 • Desconectar inmediatamente la unidad si se nota un olor o ruido extraño. En caso de necesidad de reparación, acudir a personal cualificado. • No tocar el agua o cualquier otra parte de la cavidad para el agua cuando la unidad está funcionando.
Página 5
HU 2050 ambiente sano y agradable en casa, necesitamos una adición artificial de agua. A esto le llamamos humidificación. Los humidificadores ultrasónicos usan el transductor ultrasónico de alta frecuencia para romper el agua en diminutas partículas de un diámetro aproximado de 1-5 um. El sistema de ventilación libera el vapor en el aire seco donde se evapora para alcanzar la humedad requerida.
Página 6
HU 2050 INSTRUCCIONES DE USO − ATENCIÓN: para el correcto funcionamiento del aparato es imprescindible sobre una superficie completamente plana y lisa. − Quite el depósito de agua y rellénelo a través del orificio situado debajo del mismo. − Utilice únicamente agua destilada, sin añadir ningún otro componente. Viértala en el depósito.
Página 7
HU 2050 COMPROBACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su humidificador no funciona contacte con el Servicio Técnico para efectuar las reparaciones necesarias. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El piloto de Encendido/Apagado no El aparato está desenchufado Enchufe el humidificador se enciende y el aparato no emite ni aire ni vapor El aparato está...
Página 8
HU 2050 En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
Página 9
HU 2050 ENGLISH SECURITY GUIDE Please be aware of the following points, otherwise you might in danger of high voltage charges or hurt your body. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
Página 10
HU 2050 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Página 11
HU 2050 since they are potential danger source. • Any modifications or adjustments to the unit without company’s authorization cause inconvenience and harm to the user. • Please switch off the unit and disconnect the main supply immediately when the unit gives out strange smell or abnormal noise.
Página 12
HU 2050 BEFORE START What exactly is Relative Humidity? Relative humidity is the percentage of the actual water vapor contains to the saturated water vapor contains under the same definite temperature and space. We normally mark it with %RH. Atmospheric air always contains water vapor, the percentage of which depends on the meteorological conditions.
Página 13
HU 2050 CARE AND MAINTENANCE − Switch the appliance off and unplug it. − Wipe the body of the appliance off with a soft damp cloth. If necessary use a little washing-up liquid. − Rinse the water tank with clean water after each use. To dry for storage, wipe with a soft clean cloth.
Página 14
HU 2050 Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
HU 2050 FRANÇAISE Avertissement de sécurité Tenez compte des avertissements suivants pour éviter les accidents : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience...
Página 16
HU 2050 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
Página 17
HU 2050 Toute modification ou réglage effectué sans la • supervision fabricant peut provoquer dommages à l’utilisateur. Débranchez immédiatement l’unité vous • remarquez une odeur ou un bruit étranges. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, adressez-vous à du personnel qualifié.
Página 18
HU 2050 − Branchez l’appareil. Le voyant lumineux de Marche/Arrêt s’allume. − Le débit de vapeur peut être réglé en tournant le bouton de Débit de Vapeur jusqu’à obtenir la vapeur souhaitée à l’embout. − Vérifiez que l’embout de sortie de la vapeur n’est pas dirigé vers les murs ou les meubles.
Página 19
HU 2050 3. La vapeur sent mauvais L’humidificateur est neuf Ouvrez le réservoir, placez-le à l’ombre pendant 12 heures L’eau du réservoir est sale ou Nettoyez le réservoir, n’est pas changée depuis remplissez-le d’eau propre longtemps 4. Le voyant de Marche/Arrêt Il y a trop d’eau dans le tuyau...
Página 20
HU 2050 PORTUGUÊSE MEDIDAS DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde- as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
Página 21
HU 2050 5. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado. 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente.
Página 22
HU 2050 danificado, não tente repará-lo. Dirija-se imediatamente ao serviço técnico autorizado mais próximo da sua área de residência. Não utilize detergentes ou soluções químicas que não sejam fornecidas pelo fabricante. Qualquer modificação ou adaptação sem a supervisão do fabricante pode causar danos ao utilizador.
Página 23
HU 2050 MANUAL DO UTILIZADOR • ATENÇÃO: Para garantir um bom desempenho da unidade, ele deve ser colocado em uma superfície completamente plana e lisa Retire o depósito de água e encha-o utilizando a abertura de enchimento na parte inferior do •...
Página 24
HU 2050 − Não mergulhe o humidificador em água ou outro líquido. − Não utilize agentes ou solventes de limpeza abrasivos ou agressivos. VERIFICAÇÃO E REPARAÇÃO DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO Se o humidificador não funciona, consulte o departamento de assistência para o reparar.
Página 25
HU 2050 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir...