Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bomba Elias R-FT Serie

  • Página 2: Tabla De Contenido

    SERIE “R-FT” Tabla de contenidos/Table of contents/Table des matières MANUAL DE INSTRUCCIONES SERIE “R-FT” ALTA TEMPERATURA ..................3 ..............................3 Introducción ..............................3 Precauciones ..............................4 Presentación ..............................4 Generalidades ........................5 Transporte y almacenamiento ..........................5 Descripción de la bomba .............................
  • Página 3: Manual De Instrucciones Serie "R-Ft" Alta Temperatura

    Electrobomba de de engranajes Para fluido térmico Introducción BOMBA ELIAS, ha desarrollado durante años una amplia gama de bombas de engranajes por lo que es considerada LÍDER en esta especialidad. Para el modelo R-FT de alta temperatura, debe asegurarse de que el material para su instalación debe ser apto para alta temperatura.
  • Página 4: Presentación

    SERIE “R-FT” Son equipos de alto rendimiento, productos fiables y de tecnología avanzada, robustos y con componentes de 1ª Calidad sometidos a rigurosas pruebas. Presentación El presente manual viene estructurado conforme a la siguiente disposición: Generalidades. Transporte y almacenamiento. Descripción de la bomba. Instalación/Montaje.
  • Página 5: Transporte Y Almacenamiento

    SERIE “R-FT” Transporte y almacenamiento bomba no requiere condiciones especiales transporte, y protegida convenientemente con un embalaje adecuado. Descripción de la bomba Bombas de engranajes en acero, cuerpo y tapa en hierro fundido, equipadas con válvula de seguridad por sobre presión, para trabajo intermitente, para trabajar con aceites o gasóleos limpios.
  • Página 6: Puesta En Marcha

    SERIE “R-FT” Conexión eléctrica El cable de alimentación debe corresponder a la norma CEE o bien tipo HO7RN-F según VDE O25O. La instalación eléctrica debe disponer de un sistema de protección por interruptor diferencial. Los motores monofásicos llevan protección térmica incorporada. Motores trifásicos, el usuario debe prever una protección de acuerdo con las normas de instalación vigentes.
  • Página 7: Esquemas De Conexionado

    SERIE “R-FT” Esquemas de conexionado Conexión monofásica Conexión trifásica Advertencias sobre seguridad y modos de utilización 1- La tensión indicada en la placa debe ser la misma que la de la red. 2- Características de funcionamiento figuran en la placa, comprobar que son las deseadas.
  • Página 8 SERIE “R-FT” 4- Conexione la toma de tierra de la electrobomba. 5- Controle que el motor tiene una buena ventilación. 6- Usar la bomba para las prestaciones indicadas en la placa. 7- No instalar la electrobomba al alcance de los niños. 8- Desconectar eléctricamente la electrobomba antes de realizar cualquier manipulación de mantenimiento.
  • Página 9: Posibles Averías

    SERIE “R-FT” Posibles averías POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN CAUDAL INSUFICIENTE Válvula de aspiración parcialmente abierta. Limpiar o cambiar Entradas de aire en la aspiración. Revisar toda la aspiración incluidas uniones Líquidos muy viscosos. Calentar liquido Sentido de giro incorrecto. Cambiar sentido de giro Mala instalación de la tubería de aspiración, con contrapendientes que provocan la Revisar la instalación, eliminar contrapendientes...
  • Página 10: Despiece Y Recambios

    SERIE “R-FT” Despiece y recambios Núm. Denominación Cuerpo disipador Brida de acople motor/bomba Pata-brida bomba Cuerpo bomba Tapa bomba Eje conductor bomba Engranaje conductor Engranaje conducido Rodamiento de bolas Tapeta cierre rodamiento Cierre mecánico Tapón de llenado Cojinete eje conductor Cojinetes eje conducido Válvula de seguridad 10 | 28...
  • Página 11: R-Ft" Series For High Temperature Applications Manual

    Electric gear pumps for thermal fluid BOMBA ELIAS has developed a wide range of gear pumps for years. That is why it is considered a LEADER in this specialty. Regarding the R-FT model for high temperature, it must be ensured the installation is capable of working at high temperature.
  • Página 12: Introduction

    “R-FT” SERIES The R-FT pumps are high performance devices, reliable sturdy high-tech manufactured products, made with high-standard extensively tested components. Introduction The present manual is structured in the following disposition: Generalities. Shipping and storage Description of the pump Installation and assembly Service entrance Maintenance and conservation Connection schematics...
  • Página 13: Shipping And Storage

    “R-FT” SERIES Shipping and storage The pump does not need any kind of special transportation and is properly protected with the right packaging. Description of the pump The pump is made of steel gears, cast iron casing and cover. It features a safety valve for overpressure relieving, works intermittently and is destined to be used with clean oils and gas oils.
  • Página 14: Start-Up

    “R-FT” SERIES Electrical connections The power supply cord has to comply with the CEE regulation or abide by the HO7RN- F rule, according to VDE O25O. The electric installation has to be protected by a differential switch. The monophasic motors include incorporated thermal protection. Regarding triphasic motors, the costumer has to add some protection according to the current regulation.
  • Página 15: Connection Schematics

    “R-FT” SERIES Connection schematics Monophasic connection Triphasic connection Azul = Blue Rojo = Red Negro = Black Safety warnings and methods of use 1- The networking voltage has to correspond with the one indicated on the nameplate. 2- The performance features appear on the nameplate. Ensure they correspond the required ones.
  • Página 16 “R-FT” SERIES 4- Connect the pump with the ground connection. 5- Check the ventilation of the motor works properly. 6- Use the pump following its features, indicated on the nameplate. 7- Do not install the pump within the reach of children. 8- Electrically disconnect the pump before doing any maintenance task.
  • Página 17: Potential Faults

    “R-FT” SERIES Potential faults POSIBLE CAUSE SOLUTION INSUFFICIENT FLOW Suction valve partially open Clean it up or replace it Air leaking in the suction pipe Check the suction line including its joints The fluid is too viscous Heat the liquid up Direction of rotation is wrong Invert its direction of rotation Poor suction line installation, with counterslopes...
  • Página 18: Assembly And Spare Parts

    “R-FT” SERIES Assembly and spare parts Núm. Denominación Heat dissipater Motor-pump flange Pump supporting flange Pump casing Pump cover Pump driving shaft Driving shaft gear Laying shaft gear Bearing Bearing cover Mechanical sealing Filling plug Driving shaft bushing Laying shaft bushing Safety valve 18 | 28 R-FT”...
  • Página 19: Manuel D'INstructions Série "R-Ft" Haute Témperature

    Pompe électrique à engrenages Pour fluide thermique Introduction BOMBA ELIAS a développé depuis des années une large gamme de pompes à engrenages, c'est pourquoi elle est considérée comme LEADER dans cette spécialité. Pour le modèle haute température R-FT, vous devez vous assurer que le matériau de votre installation doit être adapté...
  • Página 20: Présentation

    SÉRIE “R-FT” Ce sont des équipements performants, des produits fiables et une technologie de pointe, robustes et avec des composants de 1ère qualité soumis à des tests rigoureux. Présentation Ce manuel est structuré selon la disposition suivante: - Généralités. - Aperçu de la sécurité - Transport et stockage.
  • Página 21: Transport Et Stockage

    SÉRIE “R-FT” Transport et stockage La pompe ne nécessite pas de conditions particulières de transport et est correctement protégée par un emballage adéquat. Descripción de la bomba Pompes à engrenages en acier, corps et couvercle en fonte, équipées d'une soupape de surpression, pour travaux intermittents, pour travailler avec des huiles propres ou des carburants diesel.
  • Página 22: Mise En Service

    SÉRIE “R-FT” Conexión eléctrica Le câble d'alimentation doit correspondre à la norme CEE ou au type HO7RN-F selon VDE O25O. L'installation électrique doit avoir un système de protection avec interrupteur différentielle. Les moteurs monophasés ont une protection thermique intégrée. Moteurs triphasés, l'utilisateur doit assurer la protection conformément aux réglementations d'installation en vigueur.
  • Página 23: Schémas De Connexion

    SÉRIE “R-FT” Schémas de connexion Connexion monophasée Connexion triphasée Negro = Noir Azul = Bleu Rojo = Rouge Aperçu de la sécurité et les modes d'utilisation 1- La tension indiquée sur la plaque doit être la même que celle du réseau.
  • Página 24 SÉRIE “R-FT” 4- Connectez la mise à la terre de la pompe électrique. 5- Vérifier que le moteur a une bonne ventilation. 6- Utilisez la pompe pour les performances indiquées sur la plaque. 7- N'installez pas la pompe électrique à la portée des enfants. Débrancher électriquement pompe...
  • Página 25: Défaillances: Causes Et Résolution

    SÉRIE “R-FT” Défaillances: causes et résolution. CAUSE POSSIBLE SOLUTION DÉBIT INSUFFISANT Vanne d'aspiration partiellement ouverte Nettoyer ou changer Entrées d'air dans l’aspiration Vérifiez toute l'aspiration, y compris les raccords Liquides très visqueux. Chauffer le liquide Mauvais sens de rotation Changer le sens de rotation Mauvaise installation du tuyau d'aspiration, avec des contre-pentes qui provoquent la Examiner l'installation, supprimer les homologues...
  • Página 26: Vue Éclatée Et Pièces De Rechange

    SÉRIE “R-FT” Vue éclatée et pièces de rechange Núm. Denominación Corps de Radiateur Bride d'accouplement moteur /pompe Patte de bride de pompe Volute Fond Arbre d’entraînement de la pompe Engrenage d’entraînement Engrenage d’entraînés Roulement Couvercle de fermeture roulement Garniture Mécanique Bouchon de de remplissage Palier d’arbre d’entraînement Palier d’arbre d’entraînés...
  • Página 27: Departamento/Département/Department/Abteilung

    With no liability for the parts or components added or assembled by the customer. Unter Haftungsausschlus für die vom Kunden beigestellten oder angebauten Teile order Baugruppen. El fabricante / Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller Fabricado por BOMBA ELIAS Ctra. Molins de Rei a Rubí, km. 8,700 08191 – RUBI (BARCELONA) Francisco Elias Teléfono: 34-(93) 699.60.04 / Fax: 93-697.16.09...

Tabla de contenido