Filtro SAN SEBASTIAN:Filtro BR.qxd 18/05/2010 12:45 Página 2
DESPIECE / PARTS DRAWING / PLAN DE DESMONTAGE / ZEICHNUNG / DISEGNO
Pos. DENOMINACION
1
Tapón de purga
2
Tapa filtro
3
Junta para filtro
4
Distribuidor
5
Tubo de purga (aut.)
5A
Crepina de purga (aut.)
6A
Tapón
6B
Junta tórica
6C
Cuero desagüe
6D
Junta tórica
7
Cuerpo de filtro
8
Racores enlace selectora
8A
J. tórica enlace selectora
9
Manómetro
10
Válvula selectora
11
Junta tórica
12
Crepina
13
Colector
14
Crepina vaciado
15
Machones reduc.
16
Brazo distribuidor
17
Brazo colector
18
Brida
19
Mirilla selectora
20
Junta plana mirilla
21
Cubretuerca
22
Tuerca tapa
23
Arandela plana
24
Junta visor filtro
25
Visor nivel
26
Junta tapa vaciado
27
Tapa vaciado
28
Arandela plana
29
Tuerca plana
30
Cubretuerca
DESIGNATION
DESIGNATION
Drain plug
Bouchon de purge
Filter cover
Cuvercle du filtre
Filter gasket
Joint du filtre
Distributor
Distributeur
Drain pipe (aut.)
Tuyau de purge (autom.)
Drain screen aut.)
Crépine de purge (autom.)
Plug
Bouchon
O-ring
Joint torique
Drain corps
Le corps de bonde
O-ring
Jooint torique
Filter casing
Corps du filtre
Selector adaptors
Raccords da liaison du sélecteur
Ring selector O-ring
Joi n t thori q ue de l i a i s on du sél e cteur
Pressure gauge
Manomètre
Selection valve
Vanne multivole
O-ring
Joint thorique
Strainer
Crépine
Collector
Collecteur
Emptying strainer
Crépine de vidange
Reduced taps
Manchons filetés de réduction
Distributor arm
Bras du distributeur
Collector Arms
Bras de collecteur
Flange
Bride
Selector peephole
Regard du sélecteur
Flat peephole seal
Joint plat du regard
Nut cover
Couvre-écrou
Nut
Écrou du couvercle
Flat washer
Rondelle plate
Filter viewer ring
Joint du voyant du filtre
Level viewer
Voyant du niveau
Drain cover gasket
Joint couvercle de vidange
Drain plug
Bouchon vidange
Flat washer
Rondelle plate
Nut
Écrou du couvercle
Nut cover
Couvre-écrou
2
BEZEICHNUNG
DENOMINAZIONE CTD.
Ablass-Stopfen
Tappo di spurgo
Abdeckung Filter
Coperchio filtro
Dcihtung Filter
Guarnizione per filtro
Verteiler
Distributore
Abflussrohr (autom.)
Tubo di spurgo (aut.)
Saugkorb Ablass (autom.)
Succhieruola di spurgo (aut.)
Stopfen
Tappo
O-ring
Guarnizione OR
Drain body
Scolate il corpo
O-ring
Guarnizione OR
Filterkessel
Corpo del filtro
Anschl u sstutzen Wahl e i n ri c htung
Raccordi al l a cci a mento sel e ttore
O-ring für Wahleinrichtung
Guarni z i o ne al l a cci a mento sel e ttore
Manometer
Manometro
Ventil
Valvola multivia
O-ring
Guarnizione OR
Saugkorb
Succhieruola
Sammler
Collettore
Saugkorb Entleerung
Scchieruola svuotamento
Reduktionshülse
Manicotti filettati ridotti
Verteilerarm
Braccio distributore
Sammler-arm
Braccio collettore
Flansch
Flangia
Schauglas Wahleinrichtung
Spioncino selettore
Flachdichtung Schauglas
Guarnizione piatta spioncino
Schutz Mutter
Copridado
Mutter für Abdeckung
Dado coperchio
Unterlegscheibe
Rondella piatta
Dichtung Schauglas Filter
Guarnizione visore filtro
Schauglas Flüssigkeitsstand
Visore di livello
Di c htung Abdecki ¡ ung Entl e erung
Guarni z i o ne coperchi o svuot a ment o
Ablaßschraube
Tappo svuotamento
Unterlegscheibe
Rondella piatta
Mutter für Abdeckung
Dado coperchio
Schutz Mutter
Copridado
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
12
1
1
2
1
1
1
1
1
8
8
8
1
1
1
1
8
8
8