Note: Please observe the general instructions for the use of batteries in the "General safety
information"!
Open the battery compartment on the back.
Insert 2 LR03 AAA/1.5V batteries into the battery compartment. Note: Make sure that the
polarity is correct when inserting the batteries!
Close the battery compartment again after inserting the battery. Please make sure that the
battery compartment is always closed! Do not use the device if the cover of the battery
compartment is damaged or missing!
Replace the battery as soon as "Lo" appears on the display or if the device can no longer be
switched on at all.
Hinweis: Bitte beachten Sie die allgemeinen Hinweise zur Verwendung von Batterien unter
„Allgemeine Sicherheitshinweise"!
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts.
Setzen Sie 2 Batterien des Typs LR03 AAA/1,5V in das Batteriefach ein. Hinweis: Achten Sie
beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung!
Verschließen Sie das Batteriefach nach dem Einsetzen der Batterie wieder. Bitte achten Sie
darauf, dass das Batteriefach stets verschlossen ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
Deckel des Batteriefachs beschädigt ist oder fehlt!
Wechseln Sie die Batterie aus, sobald das Batteriesymbol „Lo" im Display erscheint oder das
Gerät sich gar nicht mehr einschalten lässt!
Remarque: veuillez respecter les consignes générales d'utilisation des piles énoncées dans
les « Consignes générales de sécurité »!
Ouvrir le compartiment des piles à l'arrière.
Insérer 2 piles de type LR03 AAA/1,5V dans le compartiment des piles. Remarque: veiller à
respecter la polarité lors de l'insertion des piles!
Fermer le compartiment des piles après avoir inséré les piles. Veiller à ce que le compartiment
des piles soit toujours fermé!
Ne pas utiliser si le couvercle du compartiment des piles est endommagé ou manquant!
Remplacer le piles dès que le "Lo" apparaît sur l'écran de ou si l'appareil ne peut plus être
allumé du tout.
Nota: Por favor, tenga en cuenta las instrucciones generales para el uso de las baterías en las
"Indicaciones generales de seguridad´".
Abra el compartimento de la batería en la parte posterior
Inserte 2 pilas LR03 AAA/1.5V en el compartimento de las pilas. Nota: ¡Al insertar las pilas,
asegúrese de que la polaridad es la correcta!
Cierre de nuevo el compartimento de las pilas después de insertarlas. Asegúrese de que el
compartimento de las pilas esté siempre cerrado. No utilice si la tapa del compartimento de la
pila está dañada o falta!
Sustituya las pilas en cuanto aparezca "Lo" en la pantalla de o si el dispositivo ya no se
puede encender.
Avvertenza: Si prega di leggere ed osservare le informazioni generali sull'uso delle batterie al
capitolo "Istruzioni generali di sicurezza"!
Aprire il vano batterie sul retro.
Inserire 2 batterie di tipo LR03 AAA/1,5V nel vano batterie. Avvertenza: Nel montaggio delle
batterie, prestare attenzione alla corretta polarità!
Chiudere il vano batterie dopo avervi inserito le batterie. Si prega di fare in modo che il vano
batterie sia sempre chiuso! Non utilizzare se il coperchio del vano batterie è danneggiato o
manca!
Sostituire la batteria non appena l'icona della batteria "Lo" appare sul display della stazione
base o se l'apparecchio non può più essere acceso.
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
5