Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Elise Crib
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage pour
lit de bébé Elise
Instrucciones de montaje de la
cuna Elise
Conforms to
ASTM F 1169
Safety Standards
Q009-R1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kolcraft Elise

  • Página 1 Conforms to ASTM F 1169 Safety Standards Elise Crib Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour lit de bébé Elise Instrucciones de montaje de la cuna Elise Q009-R1...
  • Página 2 AND FREQUENTLY DURING USE. SECURELY TIGHTEN LOOSE BOLTS AND OTHER FASTENERS. DO NOT USE CRIB IF ANY PARTS ARE MISSING, DAMAGED, OR BROKEN. CONTACT KOLCRAFT ENTERPRISES, INC (www.kolcraft.com/customer-service/contact-kolcraft) FOR REPLACEMENT PARTS AND INSTRUCTIONAL LITERATURE IF NEEDED. DO NOT SUBSTITUTE PARTS.
  • Página 3: Care And Maintenance

    Do not use any toxic stripping methods to remove the old finish. Please refer to your furniture’s instruction manual for proper assembly. Instruction manuals can be downloaded from Kolcraft.com QMP003...
  • Página 4 What will Kolcraft Enterprises, Inc. do? Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem with or are not satisfied with your product, please contact the Customer Service Department at Kolcraft. Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer.
  • Página 5 WARNING For conversion to a toddler bed or daybed, the toddler/daybed conversion kit manufactured by Kolcraft MUST BE USED. See Instructions. Crib Parts: 2x Sides 2x Ends Mattress Support Allen Wrench...
  • Página 6 (B) Side Bottom of the side (A) End Step 1: A. Align a Side (B) with the Ends (A). The bottom of the side is labeled and should be toward the floor. The screws will not line up if it is upside down. B.
  • Página 7 Thread and tighten all four bolts High Position Middle Position Low Position (C) Mattress Support Label reading “This Side Up” should be facing up Step 2: A. Flip the mattress support so the “This Side Up” label is facing up. If the label is missing, the correct orientation is with the springs at the top of the frame.
  • Página 8 (B) Side Thread and tighten all three bolts (both sides) (A) End Bottom of the side Step 3: A. Align the other Side (B) with the Ends (A). The bottom of the side is labeled and should be toward the floor. The screws will not line up if it is upside down. B.
  • Página 9 NESUSPENDEZPASDECORDONSAU-DESSUSD'UNLITDEBÉBÉOUD'ATTACHERDESCORDONS AUXJOUETS. SERREZTOUTESPIÈCESDEFIXATIONAFINDEPRÉVENIRL'ÉTRANGLEMENT.DESPARTIESDU ¢ CORPSDEL'ENFANTOUDESESVÊTEMENTSPEUVENTSECOINCERDANSDESPIÈCESDEFIXATION LÂCHES. NEPLACEZPASLELITDEBÉBÉPRÈSD'UNEFENÊTREOÙLESCORDONSD'UNSTOREOUD'UN ¢ RIDEAURISQUENTD'ÉTRANGLERL'ENFANT. RISQUEDECHUTE LORSQU'UNENFANTESTCAPABLEDEPOUSSERLORSQU'ILESTDEBOUT,AJUSTEZLEMATELAS ¢ ÀLAPOSITIONLAPLUSBASSEETRETIREZLESBORDURESCOUSSINÉES,LESGROSJOUETSET AUTRESOBJETSPOUVANTSERVIRÀGRIMPERETSORTIRDULIT. N'UTILISEZPLUSLELITDEBÉBÉLORSQUEL'ENFANTCOMMENCEÀGRIMPEROUAATTEINTUNE ¢ GRANDEURDE89CM(35PO). ASSUREZ-VOUSQUELAQUINCAILLERIEESTINTACTE,QUELESJOINTSSONTSERRÉS,QUELES ¢ BOULONSETAUTRESPIÈCESDEFIXATIONSONTSERRÉS,QUETOUTESLESPIÈCESSONT INSTALLÉES,QUELESBORDSNESONTPASCOUPANTSAVANTETAPRÈSL'ASSEMBLAGEET PÉRIODIQUEMENTPENDANTL'UTILISATIONDULIT.SERREZFERMEMENTTOUSLESBOULONSET TOUTESLESPIÈCESDEFIXATIONLÂCHES.N'UTILISEZPASLELITPOURBÉBÉSIL'UNEDESPIÈCES ESTMANQUANTE,ENDOMMAGÉEOUBRISÉE.COMMUNIQUEZAVECKOLCRAFTENTERPRISES,INC (www.kolcraft.com/customer-service/contact-kolcraft)POUROBTENIRDESPIÈCESDERECHANGEETLES INSTRUCTIONS,LECASÉCHÉANT.NESUBSTITUEZAUCUNEPIÈCE. POURREPEINDRE,UTILISEZUNFININONTOXIQUEDESTINÉAUXPRODUITSPOURENFANT. ¢ RESPECTEZTOUSLESAVERTISSEMENTSDETOUSLESPRODUITSUTILISÉSAVECLELIT. ¢ LESESPACESENTRELESCÔTÉSDULITETUNMATELASTROPPETITREPRÉSENTENTUNRISQUE ¢ DESUFFOCATIONPOURLESBÉBÉS. TOUSLESMATELASUTILISÉSDANSCELITDOIVENTMESURERAUMOINS69CM(271/4PO)PAR ¢ 131CM(515/8)ETAVOIRUNEÉPAISSEURNEDÉPASSANTPAS15CM(6PO).LESDIMENSIONSDU MATELASDOIVENTÊTREPRISESD'UNECOUTUREÀL'AUTRE. PRÉVENTIONDESBRÛLURES.GARDERLELITLOINDESFEUXÀCIELOUVERTETDESAUTRES ¢ SOURCESDECHALEUR.
  • Página 10: Soin Et Entretien

    N'utilisez pas d'agents décapants toxiques pour enlever l'ancienne finition. Pour un assemblage correct, veuillez consulter le manuel d'instruction de votre meuble. Vous pourrez télécharger les manuels d'instruction sur kolcraft.com...
  • Página 11 Kolcraft réparera ou remplacera, à sa discrétion, le produit défectueux. Si vous avez un problème avec ce produit ou si vous n'en êtes pas satisfait, veuillez contacter le service à la clientèle de Kolcraft. La réparation ou le remplacement selon les termes de la garantie constitue le recours exclusif à la disposition du client.
  • Página 12 Comment puis-je contacter Kolcraft Enterprises, Inc à propos du service de garantie? Pour obtenir le service de garantie, veuillez contacter le service à la clientèle Kolcraft. Si vous retournez le produit au service de consommation de Kolcraft pour réparation ou remplacement, vous devez l'assurer suffisamment et payer les frais de poste.
  • Página 13 AVERTISSEMENT Pour la conversion en un lit d'enfant ou lit de repos, le kit de conversion fabriqué par Kolcraft doit être utilisé. Voir les instructions. Piècesdulitpourbébé : 2extrémités 2côtés Cléhexagonale Supportdematelas...
  • Página 14 (B)Côté Partieinférieureducôté (A)Extrémité Étape1: A.Alignezuncôté(B)aveclesextrémités(A).Lapartieinférieureducôtéestidentifiéeetdevrait êtreorientéeversleplancher.Lesvisnepourrontpasêtrealignéessilecôtéestàl'envers. B.Serrezlesvisaveclacléhexagonale.
  • Página 15 Vissezetserrezles quatreboulons Positionélevée Positiondumilieu Positionbasse (C)Supportdematelas L'étiquette«ThisSideUp»doitêtreplacéesurledessus. Étape2: A.Retournezlesupportdematelasdemanièreàcequel'étiquette«ThisSideUp»soitplacéesur ledessus.S'iln'yapasd'étiquette,labonnepositionestdéterminéelorsquelesressortsse trouventauhautducadre. B.Alorsqu'unepersonnetientlapièceàlabonnehauteur,alignezlesboulonsdusupportde matelas(C)aveclestroussurlescôtésdulitdebébéetserrezaveclacléhexagonale.Ilyatrois positionsdehauteurpossibles.Lesupportdoitêtreplacé àlapositionlaplusélevéepourles nourrissonspuisabaissezaufuretàmesurequel'enfantgranditetbougeplus.Dèsquel'enfant estcapabledeseleveretsetenirdebout,lesupportdoitêtreplacé àlapositionlaplusbasse.
  • Página 16 (B)Côté Vissezetserrezlestroisboulons (dechaquecôté) (A)Extrémité Partieinférieureducôté Étape  A.Alignezl'autreCôté(B)aveclesExtrémités(A).Lapartieinférieureducôtéestidentifiéeet devraitêtreorientéeversleplancher.Lesvisnepourrontpasêtrealignéessilecôtéestàl’envers. B.Serrezlesvisaveclacléhexagonale.
  • Página 17: Riesgo De Caída

    OTROS SUJETADORES FLOJOS, PIEZAS FALTANTES O BORDES FILOSOS. AJUSTE CON FIRMEZA LOS PERNOS Y OTROS SUJETADORES FLOJOS. NO USE LA CUNA SI ALGUNA DE SUS PARTES FALTA, ESTÁ DAÑADA O ESTÁ ROTA. CONTÁCTESE CON KOLCRAFT ENTERPRISES, INC (www.kolcraft.com/customer-service/contact-kolcraft) SI NECESITA PIEZAS DE REPUESTO U OTRAS INSTRUCCIONES IMPRESAS.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    No utilice ningún método de eliminación tóxico para quitar el acabado antiguo. Consulte el manual de instrucciones del mueble para ver el armado correcto. Los manuales de instrucciones pueden descargarse de Kolcraft.com.
  • Página 19: Garantía Limitada De Los Muebles De Habitaciones Para Niños De Kolcraft

    ¿Qué sucede si vivo fuera de EE. UU.? Las garantías de productos son válidas solo para el país en el que se compran. Kolcraft Enterprises, Inc. no enviará productos o piezas de repuesto a países en los que dichos productos no cumplan con las reglamentaciones locales, incluso en el caso en que el producto original se haya comprado en EE.
  • Página 20 ¿Cómo me comunico con Kolcraft Enterprises, Inc. para obtener servicio de garantía? Para obtener servicio de garantía, comuníquese con el Departamento de atención al cliente de Kolcraft. Si el producto se devuelve al Departamento de atención al cliente de Kolcraft para reparación o reemplazo, debe enviarse prepago y correctamente asegurado.
  • Página 21: Partes De La Cuna

    ADVERTENCIA Para la conversión a una cama de bebé cama de día , el kit de conversión fabricado por Kolcraft DEBE SER USADA. Vea las Instrucciones. Partes de la cuna: 2 Barandillas 2 Extremos Base del colchón Llave Allen...
  • Página 22 (B) Barandilla Parte inferior de la barandilla (A) Extremo Paso 1: A. Alinee una Barandilla (B) con los Extremos (A). Parte inferior de la barandilla tiene una etiqueta y debe quedar dirigida hacia el suelo. Los tornillos no se quedarán alineados si está al revés.
  • Página 23 Enrosque y ajuste los cuatro pernos Posición alta Posición media Posición baja (C) Base del colchón Si la etiqueta dice “Este lado hacia arriba”, la pieza debe mirar hacia arriba Paso 2: A. Dé vuelta la base del colchón siguiendo la indicación de la etiqueta “Este lado hacia arriba”.
  • Página 24 (B) Barandilla Enrosque y ajuste los tres pernos (ambos lados) (A) Extremo Parte inferior de la barandilla Paso 3: A. Alinee la otra Barandilla (B) con los Extremos (A). Parte inferior de la barandilla tiene una etiqueta y debe quedar dirigida hacia el suelo. Los tornillos no se quedarán alineados si está al revés.

Tabla de contenido