Resumen de contenidos para Kolcraft baby sit & step
Página 1
& step ® 2-IN-1 ACTIVITY CENTER | CENTRO DE ACTIVIDAD 2-EN-1 Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com W032-R3 2/14...
Página 2
- Can hold up their head - Is able to sit upright unassisted - Is unable to walk - Weighs less than 30 lbs. (13.6 kg) - Is less than 30 inches (76.14 cm) tall Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 3
. • Para evitar volcar, coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada lejos de los umbrales, las piscinas y otros objetos que puedan causar el andador a volcarse. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 4
• No lo desarme o ajuste la altura mientras el niño está sentado en el producto. • No permita que el niño duerma en el producto. • No lo utilice como un trineo. • No utilice el producto si está dañado, roto o le faltan piezas. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 5
Seat Pad Arco de tela para juguetes Pasador de cuentas Anillo del asiento Almohadilla garra de oso del asiento Tool Needed: Phillips screwdriver Extra screws may be provided Herramienta necesitada: Desarmador de estrella Pueden proporcionarse tornillos extra Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Insert tray latches into slots at both the 5 (o’clock) & 7 (o’clock) position. Secure with #4 x 1/2” (12mm) screws. Inserta los enganches de la charola en la asiento en las dos posiciones de la 5 y las 7. Asegure con #4 x 1/2” (12mm) tornillos. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Sitúe el asa para caminar por detrás en la ranura de la parte superior del marco de la andadera para caminar por detrás como se muestra. Déjela aquí para uso posterior. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Si las do not lock, DO NOT use this product and call patas no se bloquean, NO use este producto Kolcraft’s Consumer Service. y llame al Servicio de atención al cliente de Kolcraft.
Página 9
If the tray does not lock, soltado los cierres de la charola. Si la DO NOT use this product and call charola no queda encajada, NO utilice Kolcraft’s Consumer Service. este producto y llame al Servicio al Consumidor de Kolcraft. Consumer Service: 1.800.453.7673...
5 del reloj. Ubique el juguete de modo que el espejo que en dirección al asiento del bebé y alinee las 3 pestañas. Presione firmemente hacia abajo hasta que el juguete encastre en su lugar. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 11
12 del reloj. Quite las tuercas de los pernos y haga pasar los pernos por los dos orificios redondos. Atornille las tuercas a los pernos, por debajo de la charola. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
CAUTION: If seat tabs are not secured, child could fall through seat and be injured. PRECAUCIÓN: Si las lengüetas del asiento no están seguras, su niño pudiera deslizarse por el asiento y lesionarse. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 13
Alinee el anillo del asiento con la charola superior. Encájela en su lugar. El anillo del asiento debe girar con facilidad. Jale la almohadilla del asiento hacia arriba para asegurar que el asiento esté en su sitio. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
A medida que su bebé crece, eleve el asiento ajustando el cinturón. Esto ayuda para impedir que el niño pueda apoyar completamente sus pies e impedir que su niño pueda salirse del producto. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 15
Para soltar la andadera para caminar por detrás, presione los botones redondos hacia adentro y jale la pata de la andadera hacia arriba. Repita para todas las patas. Remove walk-behind walker from base. Remueva la andadera para caminar por detrás de la base. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 16
Después de lavar, vuelva a unir la almohadilla del asiento siguiendo las instruc ciones. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
Página 17
For a period ® of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft.
® Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft.