Dispositivos Externos Y Sus Conexiones - Cobra Marine MR F55 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Dispositivos externos y
Main Icons
sus conexiones
Instalación y encendido inicial
Customer
Installation
Assistance

Dispositivos externos y sus conexiones

Secondary Icons
El radio VHF CobraMarine
está configurado para que se le puedan conectar dispositivos
Intro
Operation
Customer
Warranty
auxiliares de navegación o para mayor conveniencia o versatilidad. Al igual que con la
Assistance
antena, la mejor manera de seleccionar estos dispositivos es con la asistencia de un
concesionario experto que le pueda asesorar y guiar. Se han incluido conectores
estándar en el frente y en la parte posterior del transceptor.
Notice
Caution
Customer
Installation
Assistance
Conexión del micrófono
Receptáculo del
micrófono
Conecte el micrófono en el receptáculo que está en
Secondary Icons
el lado derecho del frente del transceptor.
Main Icons
Para conectar el micrófono:
1. Alinee el conector y empújelo firmemente para
Notice
Caution
Warning
insertarlo en el receptáculo.
2. Apriete la tuerca prisionera para sujetar y fijar el
conector en el receptáculo.
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
3. Deslice el manguito impermeable sobre la tuerca
hasta que éste se asiente en la cavidad alrededor
del receptáculo.
Altoparlante externo (no incluido)
Customer
Installation
Conexión del
Assistance
altoparlante externo
Un altoparlante externo puede proporcionar un volumen
Secondary Icons
más alto para escuchar los mensajes que el altoparlante
incorporado en el transceptor CobraMarine
Para instalar un altoparlante externo:
1. Conecte el conductor del altoparlante en el jack estándar
Notice
Caution
Warning
que está en la parte posterior del transceptor.
El altoparlante incorporado en el transceptor CobraMarine
permanecerá silencioso cuando se conecta un altoparlante
externo.
Español
32
Warning
.
Intro
Instalación y encendido inicial
Main Icons
Dispositivo del Sistema mundial de determinación
de posición (GPS) (no incluido)
Secondary Icons
Cobra
®
recomienda muy enfáticamente que usted adquiera y conecte un dispositivo de
GPS en su radio VHF CobraMarine
de cristal líquido indicará su posición en forma continua y, lo que es más importante,
Intro
Main Icons
su posición será incluida en todos los mensajes de solicitud de auxilio DSC que necesite
enviar en un momento dado. Eso eliminará la parte de "búsqueda" en las operaciones
de "búsqueda y rescate".
Conexión del
dispositivo de GPS
Secondary Icons
Main Icons
Secondary Icons
Secondary Icons
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Dispositivos externos y
sus conexiones
Customer
Installation
Assistance
. Al tener conectado el dispositivo de GPS, la pantalla
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Notice
Caution
Warning
Para instalar el dispositivo de GPS:
Customer
Installation
Assistance
1. Instale el dispositivo de GPS en un lugar conveniente y
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
2. Una el conductor negativo de salida NMEA con el conductor
negro del cable de interfaz de GPS.
Customer
Installation
Assistance
Notice
Caution
3. Una el conductor positivo de salida NMEA con el conductor
Warning
rojo del cable de interfaz de GPS.
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
NOTA
Al unir los conductores, asegúrese de que las conexiones
Notice
estén bien hechas y tengan el aislamiento adecuado.
Caution
Warning
Customer
Installation
Assistance
4. Conecte el nuevo cable de combinación en el dispositivo
de GPS y en la parte posterior del transceptor.
NOTA
El tiempo de adquisición de satélite es dependiente
del dispositivo de GPS.
Notice
Caution
Warning
Nada se compara a Cobra
®
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido