INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La unidad está diseñada y fabricada para funcionar dentro de los límites de diseño definidos, por lo que el mal uso del • No sobrecargue los múltiples o los prolongadores. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga dispositivo podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
TABLA DE CONTENIDOS Contenidos del paquete ..............4 Controles y conexiones ..............5 Instalación inicial ................8 Uso del control remoto ..............14 Ajuste de la configuración de la barra de sonido ......15 Programación de la barra de sonido ..........18 Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica ...................
CONTENIDOS DEL PAQUETE Control remoto Esta guía de Barra de sonido de alta 2 x Altavoces satélite con pilas comienzo definición con un Subwoofer rápido inalámbrico 2 x Cables de audio 2 x Cables de Cable óptico Cable de audio RCA de altavoz satélite alimentación digital...
CONTROLES Y CONEXIONES Parte trasera de la barra de sonido DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) (USB 5) Puerto de alimentación Puerto USB (Aux 2) (Óptico) Conexión de Conexión de audio óptico audio analógico digital (Aux 1) Conexión de (Digital)
DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) Los botones del control se encuentran aquí Parte trasera de la barra de sonido (Power) Encendido/Apagado (Input) Entrada Bluetooth Input (Entrada de Bluetooth) (Presione para forzar el emparejamiento, vea Emparejar Bluetooth on page 22 ) Subir/Bajar volumen...
Parte trasera del Subwoofer Parte trasera del altavoz satélite Botón de emparejamiento Luz indicadora Puerto del altavoz Puertos del altavoz satélite (Se conecta satélite al Subwoofer) (Se conectan a los altavoces) Interruptor de encendido y apagado Puerto de alimentación...
INSTALACIÓN INICIAL Conecte uno de los cables incluidos a UNA salida de audio del televisor, tal como se muestra.* DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) MEJOR MEJOR BUENO BUENO CABLE ÓPTICO CABLE COAXIAL 3,5 MM AL 3,5 MM AL DIGITAL** DIGITAL** CABLE RCA CABLE RCA...
Página 9
DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) Conecte un cable de alimentación a la DIGITAL (3) barra de sonido. OPTICAL (4) USB (5) Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
Página 10
Conecte los altavoces satélite al Subwoofer utilizando los cables de audio de altavoz satélite incluidos. PARTE TRASERA DEL PARTE TRASERA DE LOS SUBWOOFER ALTAVOCES SATÉLITE Haga coincidir el cable del altavoz codificado por colores con el puerto del altavoz coincidente.
Página 11
PARTE TRASERA DEL SUBWOOFER Conecte un cable de alimentación al Subwoofer. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Ponga el interruptor de encendido y apagado en la posición de encendido.
Página 12
La barra de sonido está centrada debajo del televisor. Para la mejor experiencia de sonido envolvente, coloque la barra de sonido, el Subwoofer y los altavoces satélite tal como se muestra. La barra de sonido y los altavoces satélite deben estar cerca del nivel del oído. Nota: Si cuenta con soportes de altavoz para los altavoces satélite, puede amarrar los cables del altavoz al soporte con los sujetacables de velcro.
Busque la flecha en la tapa de las pilas y deslícela Encienda el televisor y presione el botón suavemente separándola del control remoto Power (Encendido/Apagado) en el control con el pulgar. Inserte las pilas AAA incluidas, remoto para encender la barra de sonido. haciendo coincidir los símbolos + y -.
USO DEL CONTROL REMOTO Menu (Menú) Display (Pantalla) Presione para acceder a la configuración Muestra la configuración de la barra de del menú, presione nuevamente para sonido cerrar el menú. Input (Entrada) Power (Encendido/Apagado) Presione para cambiar la fuente Presione este botón para encender de entrada.
Emparejar (Al buscar el dispositivo) Parpadeo de luz de izquierda a derecha y visible durante 15 minutos. Ahora puede buscar la barra de sonido (VIZIO S3851x) Bluetooth viceversa en forma continuada. utilizando su dispositivo Bluetooth. La barra de sonido se apagará si no se encuentra ningún dispositivo.
Página 16
Función Comportamiento de las Descripción luces Dos luces centrales indican que el Niveles del Presione el botón Siguiente/Anterior para aumentar/disminuir el nivel del Subwoofer es 0. Subwoofer nivel del Subwoofer. Los indicadores de LED se moverán a la derecha al seleccionar niveles más altos y a la izquierda al seleccionar niveles más Subwoofer bajos.
Página 17
Presione el botón Siguiente/Anterior para activar/desactivar los controles remotos de los televisores VIZIO. Cuando se active (On), puede utilizar un control remoto VIZIO Desactivación del para encender la barra de sonido (utilizando el botón Subir volumen) y controlar el control remoto del volumen.
PROGRAMACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO Puede programar su barra de sonido para aceptar los comandos del control remoto IR del televisor. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto, luego utilice los botones Arriba/Abajo para navegar a Prg Remote. Utilice los botones Siguiente/Anterior para alternar entre Learn Vol -, Learn Vol + y Learn Mute.
RESTABLECIMIENTO A LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE FÁBRICA Función Comportamiento Descripción de las luces Restablecer Para restablecer la barra de sonido a la configuración predeterminada de fábrica: Reset No 1. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto. Todas las luces Reset Yes indicadoras 2.
Emparejar significa conectar de manera inalámbrica. Su Subwoofer ya ha sido emparejado con su barra de sonido de VIZIO. No obstante, puede que tenga que reconectar el Subwoofer a la barra de sonido si no sale ningún sonido del Subwoofer.
Página 21
Parte trasera del Subwoofer Parte trasera de la barra de sonido DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) DIGITAL (3) OPTICAL (4) Ante todo, confirme que el interruptor de encendido esté en la posición Encendido. Mantenga presionado el botón Power (Encendido/Apagado) de la parte trasera de la barra de sonido durante 5 segundos.
EMPAREJAR BLUETOOTH Para emparejar la barra de sonido con un dispositivo de Bluetooth: Ahora, puede buscar la barra de sonido (VIZIO S3851x) Mantenga presionado el botón Bluetooth en la barra utilizando su dispositivo Bluetooth. Para obtener más de sonido durante cinco (5) segundos o utilice la información, vea la documentación que acompaña al...
USO DEL MODO BLUETOOTH La barra de sonido puede transferir música de teléfonos Maximización de la señal inteligentes, tabletas y computadoras con capacidad Una señal de Bluetooth tiene un alcance de hasta 30 pies. Bluetooth. La compatibilidad de los dispositivos varía. Tenga en cuenta que Bluetooth es un formato de audio Vea la documentación para obtener más información.
CONFIGURACIÓN AVANZADA Parte trasera de la barra de sonido DIGITAL (3) OPTICAL (4) CABLE ÓPTICO CABLE COAXIAL CABLE DE AUDIO RCA DIGITAL DIGITAL Consola de juegos Reproductor multimedia en red Tableta/Reproductor de MP3 *Compatible únicamente con formatos de archivo .WAV...
USB (5) Conecte hasta cinco (5) dispositivos diferentes a la barra de sonido (los dispositivos muestran ejemplos, puede usar cualquier dispositivo). Para escuchar un dispositivo, cambie la CABLE PARA AUDIO fuente de entrada en la barra de sonido. DE 3,5 mm Los cables ópticos, coaxiales y de 3,5 mm transmiten solamente audio.
MONTAJE DE PARED DE LA BARRA DE SONIDO Orificios para tornillos del montaje de pared DIGITAL (3) OPTICAL (4) USB (5) PLANTILLA PARA EL MONTAJE DE PARED PLANTILLA PARA EL MONTAJE DE PARED Inserte y ajuste dos tornillos de montaje de pared con un destornillador de cabeza Phillips en los orificios para tornillos de montaje de pared.
Página 27
Asegúrese de que los tornillos estén acoplados a montantes de madera, a anclajes de yeso (para uso en yeso) o a anclajes de cemento (para uso en paredes de ladrillo o cemento). No se incluye el equipo de montaje de pared.
MONTAJE DE PARED DE LOS ALTAVOCES SATÉLITE 1. Sujete el tornillo de montaje de pared a la parte trasera del altavoz satélite. 2. Sujete el soporte de montaje de pared 3. Enchufe el cable del altavoz en la parte trasera del altavoz satélite. 4.
Nota: Esto borrará todas las configuraciones y preferencias que haya establecido. Activación del control remoto del televisor VIZIO: Active/Desactive el uso del control remoto del televisor VIZIO para encender y ajustar el Control remoto volumen de la barra de sonido. Para activar/desactivar esta función, mantenga presionados del televisor VIZIO Desactivación del control...
Página 30
18 Gbps. Este cable con todo incluido también admite sonido envolvente 7.1 avanzado y canal de retorno de audio, eliminando la necesidad de cables adicionales. Disponible en www.VIZIO.com Este producto se vende por separado...
Página 31
INCREÍBLEMENTE HERMOSO Con 4 veces el detalle Full HD 1080p, la serie M de VIZIO es su ventana de máxima claridad a una experiencia de UHD increíblemente hermosa. Transmita UHD desde aplicaciones populares como Netflix. Vea programas en HD en una bella calidad de imagen casi UHD con el Spatial Scaling Engine™ de VIZIO. Y disfrute la reproducción en UHD de receptores de cable/satelitales de próxima generación, reproductores de Blu-ray y más, usando el último...
¿Tiene alguna duda? Encuentre respuestas en SUPPORT.VIZIO.COM Encuentre ayuda con: • Configuración de productos nuevos • Conexión de los dispositivos • Problemas técnicos • Actualizaciones de productos • Y más Asistencia por chat en directo disponible También puede contactar a nuestro premiado equipo de asistencia técnica al: Teléfono:...
AYUDA Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Presione el botón POWER (Encendido/Apagado) del control remoto o de la parte superior de la barra de sonido. No hay corriente. • Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre correctamente conectado. • Conecte otro dispositivo en el tomacorriente para comprobar que la salida funcione correctamente. •...
Para obtener el mantenimiento de garantía, póngase en contacto con la Asistencia técnica de VIZIO enviando un correo electrónico a: TechSupport@VIZIO.com o llamando por teléfono al 877 MY VIZIO (877.698.4946) de 5:00 a. m. a 8:00 p. m. de lunes a viernes, y de 7:00 a. m. a 4:00 p. m. los sábados y domingos, hora estándar del Pacífico, o visite www.VIZIO.com. SE DEBE OBTENER AUTORIZACIÓN PREVIA ANTES DE ENVIAR UN PRODUCTO AL CENTRO DE MANTENIMIENTO DE VIZIO.
SECCIÓN LEGAL Y DE CUMPLIMIENTO Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias Clase B de la FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.