Página 1
EnergieTechnik Durchflusssensor IMF Montage- und Bedienungsanleitung ..2 Durchflusssensor in Mehrstrahl-Flügelradzählerausführung qp 3,5/6/10 m Installation and operating instructions ..7 Flow sensor as mechanical multi jet version qp 3,5/6/10 m Notice d’installation et d’utilisation ..12 Elément de mesure de volume en version mécanique à jets multiples qp 3,5/6/10 m Istruzioni per il montaggio e l‘utilizzo ..18...
English Français Italiano Español Allgemeine Hinweise Der IMF ist in den Nenngrößen 3,5m³/h, 6m³/h oder 10m³/h erhältlich und ist so für die verschie- Diese Anleitung vor Installationsbeginn sorgfäl- densten Messaufgaben einsetzbar. tig bis zum Schluss durchlesen! Die Montage darf nur von dafür qualifizierten Der IMF ist über die Einsatzdauer wartungsfrei.
(mind. Abstand 0,2 m). vermeiden. ■ Konformität und MID Richtlinie Einbaustelle auf Dichtigkeit prüfen. ■ Der Durchflusssensor IMF ist nach der neuen Elektrischen Anschluss zum Rechenwerk her- stellen. europäischen Messgeräterichtlinie (MID) gefer- ■ Inbetriebnahmeprotokoll gemäß PTB-Richtli- tigt, geprüft und gekennzeichnet. Daher wird kein nie TRK 9 ausfüllen.
Página 4
Deutsch English Français Italiano Español Technische Daten Volumenmessteil Typ IMF Nenndurchfluss m³/h Nennweite Zoll 1 1/4 1 1/2 Baulänge ohne Verschr. Baulänge mit Verschr. ca. Gewinde Zähler G x B Zoll 1 1/4 1 1/4 1 1/2 Flansch Flansch Gewinde Verschr. R x...
Página 5
Technische Daten Volumenmessteil Typ IMF-ST, IMF-FA Nenndurchfluss m³/h Nennweite Zoll 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Baulänge ohne Verschr. Baulänge mit Verschr. ca. Gewinde Zähler G x B Zoll 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/2 Gewinde Verschr. R x...
Página 6
30 V Größter Eingangsstrom 27 mA Schutzwiderstand 68 Ohm Impulswertigkeit Entsprechend Typenschildangabe Maximale Anschlussleitungslänge 25 m ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt 6 D-66121 Saarbrücken Telefon +49 681 99 676-30 Telefax +49 681 99 676-3100 E-Mail info@zenner.com Internet www.zenner.com...
The flow sensor IMF is a multi jet impeller me- direction and in the correct installation positi- ter. It meets the requirements of the European on. The register always has to face upwards. Measuring Instruments Directive (MID). The IMF is available in nominal sizes 3.5 m³ / h,...
Make electrical connections to the calculator. ■ MID - Initial verification Fill out the commissioning protocol according The flow sensor IMF is produced and tested in to local or legal requirements. compliance with the European Measuring Instru- Connection of the flow sensor to the cal- ments Directive (MID).
Página 9
Technical data flow sensor model IMF Nominal flow m³/h Nominal diameter inch 1 1/4 1 1/2 Length without connectors Length with connectors approx. Thread meter G x B inch 1 1/4 1 1/4 1 1/2 Flange Flange Thread connector R x...
Página 10
Deutsch English Français Italiano Español Technical data flow sensor model IMF-ST, IMF-FA Nominal flow m³/h Nominal diameter inch 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Length without connectors Length with connectors approx. Thread meter G x B inch 1 1/4 1 1/4...
Página 11
Protection resistor 68 Ohm Pulse value in accordance with the details on the label Connection line length, max. 25 m ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt 6 D-66121 Saarbrücken Telefon +49 681 99 676-30 Telefax +49 681 99 676-3100 E-Mail info@zenner.com...
Deutsch English Français Italiano Español L’élément de mesure de volume IMF est disponi- Informations générales Ces instructions de montage doivent être lues ble dans les dimensions nominales 3.5 m³ / h, 6 soigneusement dans leur intégralité avant le dé- m³ / h or 10 m³ / h et est utilisé pour des opéra- but de l’installation!
Remplir le rapport de mise en route conformé- Etalonnage et Directive MID ment aux obligations légales et/ou locales. ■ L’élément de mesure de volume IMF est fabriqué Effectuer le branchement électrique au calcu- lateur. et contrôlé en conformité avec la nouvelle direc- ■...
Página 14
Deutsch English Français Italiano Español Caracteristiques techniques mesureur de volume type IMF Débit permanent m³/h Diamètre Pouce 1 1/4 1 1/2 Longueur sans raccords Longueur avec raccords env. Pouce Filetage compteur G x B 1 1/4 1 1/4 1 1/2...
Página 15
Caractéristiques techniques des modèles IMF-ST, IMF-FA Débit permanent m³/h Diamètre Pouce 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Longueur sans raccords Longueur avec raccords env. Pouce Filetage compteur G x B 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/2 Pouce Filetage raccord R x...
Página 16
Résistance de protection 68 Ohm Valeur d’impulsion Conformément plaque signalétique Longueur max câble de raccordement 25 m Compteurs ZENNER S.A.R.L. 7, rue Gustave Eiffel F-87410 Le Palais sur Vienne Téléphone 05 55 38 37 09 Télécopie 05 55 38 37 15 Courriel zenner.france@zenner.com...
■ elettrica. Utilizzare soltanto guarnizioni nuove, pulire le superfici delle guarnizioni e controllare la pre- Il sensore di flusso IMF è a getto multiplo. Ris- senza di eventuali danni. ■ Montare la volumetrica nuovo in base alla di- petta i requisiti della direttiva europea sugli ap- rezione di flusso e alla posizione.
■ Conformità e direttiva MID Eseguire il collegamento elettrico all‘unità di calcolo. La volumetrica IMF è prodotta, controllata e con- ■ Compilare il protocollo della messa in funzione trassegnata in base alla direttiva europea sug- in base alla direttiva PTB TRK 9 li apparecchi di misurazione (MID).
Página 19
Dati tecnici Volumetrica a getto multiplo IMF Portata nominale m³/h Diametro nominale pollici pollici 1 1/4 1 1/2 Lunghezza senza bocchettoni Lunghezza con bocchettoni (circa) Filetto contatore G XB pollici 1 1/4 1 1/4 1 1/2 Flangia Flangia Filetto bocchettoni Rx...
Página 20
Deutsch English Français Italiano Español Dati tecnici Volumetrica a getto multiplo IMF-ST, IMF-FA Portata nominale m³/h Diametro nominale pollici pollici 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Lunghezza senza bocchettoni Lunghezza con bocchettoni (circa) Filetto contatore G XB pollici 1 1/4...
Página 21
27 mA Resistenza 68 Ohm Valore impulsivo corrisponde a quanto scritto sulla targhetta Lunghezza collegamento max 25 m ZENNER Srl Società Unipersonale Via XXV Aprile 8/1 I-40016 San Giorgio di Piano (BO) Telefono +39 051 8902200 +39 051 6650310 E-Mail info@zenneritalia.it...
■ Desmontar el sensor de flujo / la pieza de ajus- te existente. El sensor de flujo IMF es un contador de turbina ■ Utilizar exclusivamente juntas nuevas, limpiar de chorro múltiple. Cumple con las exigencias de...
(p. ej. M16 = Conexión del sensor de flujo a un calculador 2016). Conectar la salida de medición del IMF con ent- La MID regula el uso de medidores solo hasta su puesta en circulación o hasta la primera puesta rada de impulsos de volumen del calculador (ha- bitualmente, en los bornes 10 y 11).
Página 24
Deutsch English Français Italiano Español Datos técnicos sensor de flujo IMF Caudal permanente m³/h Diámetro de conexión p u l g a - 1 1/4 1 1/2 Longitud contador sin racores Longitud contador con racores p u l g a -...
Página 25
Datos técnicos sensor de flujo IMF-ST, IMF-FA Caudal permanente m³/h Diámetro de conexión pulga- 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Longitud contador sin racores Longitud contador con racores pulga- Rosca en el contador G x B 1 1/4 1 1/4...
Página 26
68 Ohm Ver placa de identificación Valor de impulsos Longitud máxima del cable de conexión 25 m ZENNER ESPAÑA - CAF, S.A.U. C/ Electricistas, 23. Pol. Ind. Los Llanos 28670 VILLAVICIOSA DE ODÓN Madrid Teléfono +34 91 616 28 55...
Página 28
ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt 6 D-66121 Saarbrücken Telefon +49 681 99 676-30 Telefax +49 681 99 676-3100 E-Mail info@zenner.com Internet www.zenner.com...