Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orima ORHN 910X

  • Página 2: Frigorifico De Multizone Electrónico No Frost

    FRIGORIFICO DE MULTIZONE ELECTRÓNICO NO FROST Frigorífico - Congelador Manual de Instruções REFRIGERADOR MULTIZONA ELECTRÓNICO NO FROST Refrigerador & Congelador Manual de instrucciones ELECTRONIC NO FROST MULTIZONE REFRIGERATOR Fridge & Freezer Instruction booklet ORHN 910 X...
  • Página 3: Características Gerais Do Aparelho

    Características gerais do aparelho 1. 2 compartimentos com temperatura regulável graças à função multi-zona, pode ser usado como congelador ou frigoríico conforme seja necessário. (Página 12; item 2.2.16 deve ser sempre considerado) 2. Graças ao design trizbar patenteado, foi eliminada a ocorrência do perigo de fratura devido a uso incorrecto por parte dos utilizadores, que é...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Características gerais do aparelho ............1 ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO .........3 1.1 Advertências gerais ................3 1.2 Avisos de segurança................5 1.3 Instalar e utilizar o frigoríico ..............6 1.4 Antes de utilizar o frigoríico ..............6 1.5 Informação geral acerca da nova tecnologia NO FROST ....7 USO DO APARELHO ..............8 2.1 Apresentação dos componentes ............
  • Página 5: Antes De Utilizar O Frigorífico

    PARTE 1: ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO 1.1 Advertências gerais AVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de protecção exterior do aparelho ou da estrutura interna, sem obstrução. AVISO: Não usar dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento, além dos recomendados pelo fabricante.
  • Página 6 ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO • Se a tomada não corresponder à icha do frigoríico, deve ser substituída pelo fabricante, o respectivo agente de serviço ou uma pessoa qualiicada para prevenir danosEste aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, excepto se receberam supervisão ou instrução sobre a utilização do aparelho por uma...
  • Página 7: Avisos De Segurança

    ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO 1.2 Avisos de segurança • Não utilizar vários recipientes ou cabos de extensão. • Não efectuar a ligação em tomadas daniicadas ou antigas. • Não puxar, torcer ou daniicar o io. • Si el cable de alimentación está dañado, para poder reemplazarlo No caso de o cabo de alimentação estar daniicado, deve ser substituído por um técnico autorizado de modo a evitar qualquer perigo.
  • Página 8: Instalar E Utilizar O Frigoríico

    ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO 1.3 Instalar e utilizar o frigoríico Antes de usar o frigoríico, deve prestar atenção aos seguintes aspectos. • A tensão de funcionamento do frigoríico é 220-240 V a 50Hz. • CUIDADO ! Nunca substituir nenhum dos componentes do frigoríico. Nos casos em que seja necessária uma substituição, contactar o Serviço de Assistência Autorizado.
  • Página 9: Informação Geral Acerca Da Nova Tecnologia No Frost

    ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO 1.5 Informação geral acerca da nova tecnologia NO FROST Os frigoríicos No-frost diferem dos frigoríicos estáticos nos princípios de funcionamento. Nos frigoríicos normais, a humidade que entra no frigoríico aquando da abertura da porta e a humidade dos alimentos resulta na formação de gelo no congelador. Para descongelar o gelo no compartimento do congelador, desligar periodicamente o frigoríico, colocar os alimentos que precisam de se manter congelados numa arca frigoríica separadamente, e remover o gelo acumulado no compartimento congelador.
  • Página 10: Uso Do Aparelho

    PARTE 2: USO DO APARELHO 2.1 Apresentação dos componentes A inalidade desta apresentação é informar acerca dos componentes do seu aparelho. As partes podem variar dependendo do modelo do aparelho. A) Compartimento do frigoríico 6) Prateleiras da porta B) Compartimento do frigoríico / congelador 7) Suporte para ovos B1.
  • Página 11: Visor Electrónico E Utilização

    USO DO APARELHO 2.2 Visor electrónico e utilização 1. Indicador de temperatura do 11. Indicador OFF de luzes da porta compartimento do frigoríico 12. Sensor noite 2. Indicador de temperatura do 13. Bloqueio Crianças compartimento esquerdo do congelador 14. Modo demo revendedor 3.
  • Página 12: Refrigeração De Bebidas (Qdrink)

    USO DO APARELHO 2.2.1 Refrigeração de bebidas (QDRINK) O botão [q.drink] deve ser premido para activar o modo de refrigeração de bebidas. Cada vez que premir aumenta o tempo em 5 minutos até 30 minutos e depois volta ao zero. Pode ver a zona horária que pretende deinir na secção “Contador de alarme Qdrink”.
  • Página 13 USO DO APARELHO 2.2.6 Luzes da porta On/Off (LUZ PORTA ON/OFF) O sistema de iluminação oculto na pega da porta do aparelho deve ser usado conforme a necessidade. De modo a activar o sistema e iluminação nas pegas da porta, é necessário premir o botão [modo] durante 3 segundos.
  • Página 14: Alarme

    USO DO APARELHO 2.2.14 Alarme Uma vez que a luz de alarme acenda, deve contactar um serviço de assistência. Se premir o botão [s.saver] quando há um alarme e aparecer um ponto de exclamação no visor, o som do alarme desligar-se-á no entanto o ponto de exclamação manter-se-á...
  • Página 15: Avisos Sobre As Regulações De Temperatura

    USO DO APARELHO Importante • Se desejar usar os compartimentos de zona como congelador, deve dar prioridade ao compartimento da zona 1 para poupar energia. • Não usar o compartimento da Zona 2 como congelador em temperaturas ambiente superiores a 38ºC. 2.3 Avisos sobre as regulações de temperatura •...
  • Página 16: Acessórios

    USO DO APARELHO 2.4 Acessórios 2.4.1 Caixa do gelo • Remover a caixa do gelo segurando no lado frontal. • Encher a caixa do gelo a ¾ com água e introduzir a mesma. • Pode retirar o gelo em aproximadamente 2 horas. Pode obter o gelo extraindo a caixa do mesmo.
  • Página 17: Gaveta Dos Vegetais E Frigoríico (Pequeno-Almoço)

    USO DO APARELHO 2.4.2 Gaveta dos vegetais e frigoríico (Pequeno-almoço) Frigoríico /Cesto Vegetais Frigoríico /Cesto Quando é usado este compartimento como compartimento 0º (frigoríico), garante que os alimentos são preservados a 0ºC. Pode manter os alimentos congelados que retira do compartimento de congelação profunda de modo a descongelá-los ou ode manter as refeições e os peixes limpos (em sacos de plástico ou em embalagens), etc.
  • Página 18 USO DO APARELHO 2.4.3 BOTÃO DE DEFINIÇÃO DE AR NOS VEGETAIS Rodar o botão de regulação do ar entre a gaveta dos vegetais e o frigoríico para a posição aberto quando a gaveta dos vegetais está excessivamente cheia. Deste modo, a entrada de ar na gaveta dos vegetais é...
  • Página 19: Colocar Os Alimentos

    PARTE 3: COLOCAR OS ALIMENTOS 3.1 Compartimento do frigoríico • Em condições normais de funcionamento, é suiciente deinir a temperatura do compartimento do frigoríico em +4/+6ºC. • De modo a evitar a congelação, a humidiicação e o odor, os alimentos devem ser colocados no frigoríico em recipientes fechados ou revestidos com um material adequado.
  • Página 20: Compartimentos De Congelação Profunda

    COLOCAR OS ALIMENTOS 3.2 Compartimentos de congelação profunda • O compartimento do congelador é usado para armazenar alimentos congelados durante um longo período de tempo ou para produzir gelo. • Se deixar a porta do congelador aberta durante muito tempo, aparecerá gelo na parte inferior do congelador.
  • Página 21 COLOCAR OS ALIMENTOS Tempo de Tempo de descongelação armazenamento na temperatura Carne e peixe Preparação (meses) ambiente (horas) -horas- 6-10 Bife Embalar com película Carne de borrego Embalar com película 6-10 Assado de vitela Embalar com película Em pequenas porções 6-10 Pedaços de vitela Em porções...
  • Página 22 COLOCAR OS ALIMENTOS Nota: A carne congelada deve ser cozinhada como carne fresca depois de ser descongelada. Se a carne não for cozinhada depois de descongelada, não deve ser congelada de novo. Tempo de descongelação na temperatura Tempo de Vegetais e frutas Preparação ambiente armazenamento...
  • Página 23 COLOCAR OS ALIMENTOS Ameixa, cereja e Lavar e retirar os caules 8 - 12 5 - 7 mirtilos Tempo de Condições de Produtos lácteos Preparação armazenamento armazenamento (meses) Pacote de leite Na embalagem de Leite puro - na sua 2 - 3 (Homogeneizado) própria embalagem origem...
  • Página 24 COLOCAR OS ALIMENTOS Tempo de Tempo de Tempo de armazenamento descongelação descongelação no (meses) na temperatura forno (minutos) ambiente (horas) 4 - 6 4-5 (220-225 °C) Pão 2 - 3 3 - 6 5-8 (190-200 °C) Biscoitos 1 - 1,5 5-10 (200-225 °C) Pastelaria 1 - 3...
  • Página 25: Limpeza E Manutenção

    PARTE 4: LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligar o frigoríico antes de iniciar a limpeza. • Não limpar o frigoríico deitando-lhe água em cima. • Pode limpar as partes interior e exterior com um pano macio ou uma esponja com água quente e sabão. •...
  • Página 26: Transporte E Reposicionamento

    PARTE 5: TRANSPORTE E REPOSICIONAMENTO • A embalagem original e a esponja devem ser guardadas para novo transporte, se necessário (opcional). • Deve ixar o seu frigoríico com uma embalagem grossa, cintas ou cordas resistentes e seguir as instruções para transporte na embalagem quando for para transportar de novo.
  • Página 27: Antes De Ligar Para O Serviço De Assistência

    ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO DE PARTE 6: ASSISTÊNCIA Veriicar os avisos: O seu frigoríico emite um aviso se as temperaturas do frigoríico e do congelador estiverem num nível incorrecto ou se surgir um problema no aparelho. Pode ver estes avisos no visor do indicador.
  • Página 28 ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA Isto não é um erro, destina-se para aviso e A tensão eléctrica precaução. Quando a tensão diminuiu abaixo de 170V. eléctrica é restaurada para o valor normal, o aviso desaparecerá. Veriicar os avisos: Se o frigoríico não funcionar: •...
  • Página 29 ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA • Será que as portas do frigoríico são abertas com frequência? A humidade do espaço onde está colocado o frigoríico entra para o interior do mesmo quando as portas são abertas. Formação de humidade será mais rápida quando abre as portas com mais frequência, especialmente se a humidade no local for muito elevada.
  • Página 30: Recomendações Para Poupança De Energia

    ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA 6.1 Recomendações para poupança de energia 1. Colocar o aparelho num espaço fresco e bem ventilado, evitar a colocação sob a acção da luz solar directa ou próximo de radiadores (aquecedores, fornos, etc.). Caso contrário deve usar uma placa de isolamento.
  • Página 31                                         ...
  • Página 32                                                     ...
  • Página 33                                         ...
  • Página 34: Características Generales De Su Electrodoméstico

    Características generales de su electrodoméstico 1. Los 2 compartimentos del congelador son de temperatura ajustable gracias a su función multizona, que puede utilizarse como congelador o refrigerador según sea necesario. (Siempre debe tenerse en cuenta la página 42, artículo 2.2.16.) 2.
  • Página 35 TABLA DE CONTENIDO Características generales de su Electrodoméstico ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR 1.1 Advertencias generales 1.2 refrigeradores viejos y fuera de servicio 1.3 Advertencias de seguridad 1.4 Instalación y Operación del Refrigerador 1.5 Antes de utilizar su refrigerador 1.6 Información general acerca de la nueva tecnología NO FROST 37 USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.1 Presentación de las partes 2.2 Pantalla electrónica y su uso...
  • Página 36 COLOCACION DE LOS ALIMENTOS 3.1 Compartimiento del refrigerador 3.2 Compartimentos de congelación profunda (Deep-freeze) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 4.1 Sustitución de las Luces LED usadas para la iluminación ENVÍO Y REUBICACIÓN ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO 6.1 Recomendaciones para el Ahorro de Energía ES - 31 -...
  • Página 37: Antes De Usar Su Refrigerador

    PARTE 1. ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR 1.1 Advertencias generales ADVERTENCIA: Mantenga las ventilaciones abiertas, en el recinto del electrodoméstico o en la estructura incorporada, libre de obstáculos. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante.
  • Página 38 ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR • Si el tomacorriente no coincide con el enchufe del refrigerador, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas similares con el fin de evitar un peligro. • Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca de su uso por una persona...
  • Página 39: Refrigeradores Viejos Y Fuera De Servicio

    ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR 1.2 Refrigeradores viejos y fuera de servicio • Si su refrigerador viejo tiene una cerradura, rómpala o quítela antes de deshacerse de ella, ya que los niños pueden quedar atrapados en su interior y se puede provocar un accidente. •...
  • Página 40: Instalación Y Operación Del Refrigerador

    ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR • ¡No enchufe o desenchufe el cable del tomacorriente con las manos mojadas para evitar la electrocución! • No coloque botellas de vidrio o latas de bebidas en el departamento de congelamiento. Las botellas o latas pueden explotar. •...
  • Página 41: Antes De Utilizar Su Refrigerador

    ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR • Las patas delanteras ajustables deben estabilizarse a una altura adecuada para que su refrigerador funcione de manera estable y adecuada. Puede ajustar las patas girándolas en sentido horario (o en la dirección opuesta). Esto se debe hacer antes de colocar los alimentos en la nevera.
  • Página 42: Información General Acerca De La Nueva Tecnología No Frost

    ANTES DE USAR SU REFRIGERADOR 1.6 Información general acerca de la nueva tecnología NO FROST Los nuevos frigoríficos No-Frost difieren de otros frigoríficos estáticos en su principio de operación. En los frigoríficos normales, la humedad que entra al refrigerador por las aperturas de la puerta y la humedad de los alimentos causan congelación en el compartimiento de congelamiento.
  • Página 43: Uso Del Electrodoméstico

    PARTE 2. USO DEL ELECTRODOMESTICO 2.1 Presentación de las partes El propósito de esta presentación es darle información acerca de las partes de su electrodoméstico. Las partes pueden variar dependiendo del modelo del aparato. A) Compartimiento del refrigerador 6) Estantes de puerta 7) Hueveras B) Refrigerador / compartimento del congelador 8) Estantes de botellas de la puerta...
  • Página 44: Pantalla Electrónica Y Su Uso

    2.2 Pantalla electrónica y uso 1. Indicador de Temperatura del Compartimiento 12. Sensor Nocturno del Refrigerador 2. Indicador de temperatura del Compartimiento 13. Bloqueo para niños del Congelador izquierdo 3. Indicador de Temperatura del Compartimiento 14. Dealer - Modo Demo del Congelador Derecho 4.
  • Página 45: Refrigeración De Bebidas (Qdrink )

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.2.1 Refrigeración de bebidas (QDRINK [q.drink] El botón debe ser presionado para activar el modo de refrigeración de bebidas (beverage cooling mode). Cada presión incrementará el tiempo por 5 minutos hasta 30 minutos, y luego retornara a cero. Usted puede ver la zona horaria que desea configurar en la sección " contador de alarma Qdrink”.
  • Página 46: Luces De Puerta On / Off (Door Light On / Off)

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.2.6 Luces de puerta ON / OFF (LUZ DE PUERTA ON / OFF) El sistema de iluminación oculto en las manijas del producto debería ser usado en base a la demanda. Para activar el sistema de iluminación en la manija de la puerta, hay que pulsar el botón [mode] durante 3 segundos.
  • Página 47: Compartimiento Modo On-Off

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.2.15 Compartimiento en modo On-Off Usted puede cancelar totalmente los compartimentos que no necesita ni desea marcándolo en el panel indicador. Para apagar la Zona 2 (zone 2) y el refrigerador (cooler) al mismo tiempo, mantenga pulsados los botones [mode] y [Zone 2] presionándolos simultáneamente durante 5 segundos, y todas los dígitos que indican la parte apagada desaparecerán en el panel indicador digital.
  • Página 48: Accesorios

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO • El frigorífico debe ser operado hasta 24 horas de acuerdo a la temperatura ambiente sin interrupción después de ser enchufado para ser enfriado por completo. No abra las puertas de su refrigerador con frecuencia y no ponga mucha comida en su interior en este periodo. •...
  • Página 49: Gaveta De Verduras Y Enfriador (Desayuno)

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.4.2 Gaveta de verduras y enfriador (Desayuno) Enfriador / Desayuno Gavetas Enfriador / Desayuno Cuando este compartimiento es usado como compartimento 0 ° C (enfriador), se asegura que la comida se mantenga a 0 ° C. Usted puede mantener los alimentos congelados que saque del compartimiento deepfreeze (congelación profunda) para descongelarlos o puede mantener las carnes y los pescados limpios (en bolsas de plástico o paquetes) etc., los cuales va a utilizar entre 1-2 días sin necesidad de...
  • Página 50: Boton De Ajuste Del Compartimiento De Aire

    USO DEL ELECTRODOMÉSTICO 2.4.3 BOTON DE AJUSTE DEL COMPARTIMIENTO DE AIRE Gire el regulador de aire entre las gavetas y el enfriador a posición abierta cuando el compartimiento de verduras se llene excesivamente. De esta manera, la entrada de aire en el compartimiento es ajustada y la comida se mantiene fresca durante un período de tiempo más largo.
  • Página 51: Parte 3. Colocación De Los Alimentos

    PARTE 3. COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS 3.1 Compartimiento del refrigerador • En condiciones normales de funcionamiento, es suficiente ajustar la temperatura del compartimiento del refrigerador en +4 / +6 • Para evitar escarcha, humidificación y olor, la comida debe ser colocada en el refrigerador en un recipiente cerrado o cubierto con material adecuado.
  • Página 52: Compartimentos Deep-Freeze (Congelamiento Profundo)

    COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS 3.2 Compartimentos Deep-Freeze (Congelamiento profundo) • El compartimiento de congelamiento se utiliza para el almacenamiento de alimentos congelados durante mucho tiempo o para la producción de hielo. • Si deja la puerta del congelador abierta durante mucho tiempo, aparecerá escarcha en la parte inferior de la nevera.
  • Página 53 COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS Carnes y Preparación Tiempo de Tiempo de pescados almacenamiento descongelamiento (meses) en temperatura de habitación (horas) -hora- Filete Envolver en papel de aluminio 6-10 carne del cordero Envolver en papel de aluminio ternera asada Envolver en papel de aluminio 6-10 cubos de ternera En trozos pequeños...
  • Página 54 COLOCACION DE LOS ALIMENTOS Tiempo de descongelación a Verduras y Frutas Preparación Tiempo de temperatura almacenamiento ambiente (horas) – horas - Coliflor Tome las hojas aparte, corte el 1 0 - 1 2 Puede ser usado corazón en piezas y se déjelo en congelado agua con un poco de zumo de limón por un lapso de tiempo...
  • Página 55 COLOCACION DE LOS ALIMENTOS Productos Lácteos Preparación Tiempo de Condiciones de Almacenamiento Pastelería almacenamiento (meses) Paquete En su paquete 2 - 3 Leche pura - En su paquete (Homogenizada) Leche 6 - 8 El empaque original puede ser Queso - excluyendo En lonchas utilizado para corto período de queso blanco...
  • Página 56: Limpieza Y Mantenimiento

    PARTE 4. LIMPIEZA & MANTENIMIENTO Asegúrese de desenchufar el refrigerador antes de empezar a limpiarlo. No lave su refrigerador rociándole agua. Usted puede limpiar la parte interior y exterior de su electrodoméstico con un paño suave o una esponja usando agua tibia y enjabonada Retire las piezas individualmente y limpie con agua enjabonada.
  • Página 57: Parte 5. Envío Y Reposicionamiento

    PARTE 5. ENVÍO Y REPOSICIONAMIENTO  El empaque original y la espuma pueden mantenerse para el re-transporte (opcional).  Usted debe atar su refrigerador con empaque grueso, bandas o cuerdas fuertes y siga las instrucciones para el transporte en el en el empaque para el re-transporte. ...
  • Página 58 PARTE 6. ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Chequee las advertencias; Su frigorífico le anuncia si la temperatura del refrigerador y el congelador están en niveles inadecuados o cuando se ha producido un problema en el aparato. Usted puede ver estos anuncios en la pantalla indicadora. VISUALIZACIÓN TIPO DE ERROR OBSERVACION...
  • Página 59: Antes De Llamar Al Servicio Tecnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO Compruebe las advertencias; Si su refrigerador no está funcionando; • ¿Hay algún fallo eléctrico? • ¿Está enchufado su electrodoméstico? • ¿Está el fusible del receptáculo en el que el enchufe está conectado o el fusible principal está...
  • Página 60: Recomendaciones Para El Ahorro De Energía

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO NOTAS IMPORTANTES: • Después de cortes eléctricos repentinos o después de desenchufar el electrodoméstico, el protector térmico cortará la potencia del compresor temporalmente debido a que el gas en el sistema de enfriamiento no está aún estabilizado.
  • Página 61: General Features Of Your Appliance

    General features of your appliance 1. 2 freezer compartments are temperature adjustable thanks to multizone function, it can be used as freezer or cooler as required. (Page 69; Item 2.2.16 should always be considered.) 2. Thanks to patented trizbar design, fracture risk occurring due to misuse by users, which is common for opponent manufacturers has been eliminated.
  • Página 62 Index General features of your appliance ............56 BEFORE USING YOUR FRIDGE ..........59 1.1 General warnings ................59 1.2 Old and out-of-order fridges ............... 61 1.3 Safety warnings .................. 61 1.4 Installing and Operating your Fridge ..........62 1.5 Before Operating your Fridge ............. 63 1.6 General information about new NO FROST Technology ....
  • Página 63 PLACING THE FOOD ..............73 3.1 Cooler Compartment ................73 3.2 Deep-Freeze Compartments .............. 74 CLEANING & MAINTENANCE ............78 4.1 Replacing LED lights used for illumination ......... 78 SHIPMENT AND REPOSITIONING ..........79 BEFORE CALLING SERVICE ............80 6.1 Recommendations for Energy Saving ..........82 EN - 58 -...
  • Página 64: Before Using Your Fridge

    BÖLÜM 1. BEFORE USING YOUR FRIDGE 1.1 General warnings WARNING: Keep vantilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 65 BEFORE USING YOUR FRIDGE • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similar qualiied persons in order to avoid a hazard. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...
  • Página 66: Old And Out-Of-Order Fridges

    BEFORE USING YOUR FRIDGE 1.2 Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Página 67: Installing And Operating Your Fridge

    BEFORE USING YOUR FRIDGE • Do not plug-in or out the plug from the receptacle with wet hands to prevent electrocution! • Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer department. Bottles or cans may explode. • Do not place explosive or lammable material in your fridge for your safety.
  • Página 68: Before Operating Your Fridge

    BEFORE USING YOUR FRIDGE • The adjustable front legs should stabilized in an appropriate height to allow your fridge operate in a stable and proper way. You can adjust the legs by turning them clockwise (or in the opposite direction). This should be done before placing food in the fridge. •...
  • Página 69: General Information About New No Frost Technology

    BEFORE USING YOUR FRIDGE 1.6 General information about new NO FROST Technology New No-Frost fridges differ from other static fridges in their operating principle. In normal fridges, the humidity entering the fridge in the door openings and the humidity of the food causes freezing in the freezer compartment. To defrost the snow and ice in the freezer department, you should turn off the fridge, take the food that needs to be kept in a constant temperature off the fridge, and remove the ice gathered in the freezer department periodically.
  • Página 70: Introducing Parts

    PART 2. USE OF APPLIANCE 2.1 Introducing parts The purpose of this presentation is informing you about the parts of your appliance. The parts may vary depending on the model of the appliance. A) Cooler Compartment B) Fridge / Freezer Compartment 6) Door shelves B1.
  • Página 71: Electronic Display And Usage

    USE OF APPLIANCE 2.2 Electronic display and usage 1. Fridge Compartment Temperature 11. Door lights OFF indicator indicator 12. Night sensor 2. Left Freezer Compartment Temperature 13. Child lock indicator 14. Dealer-Demo mode 3. Right Freezer Compartment Temperature 15. Low voltage warning indicator 16.
  • Página 72: Beverage Cooling (Qdrink)

    USE OF APPLIANCE 2.2.1 Beverage cooling (QDRINK) [q.drink] button should be pressed to activate beverage cooling mode. Each press will increment the time for 5 minutes up to 30 minutes, and then it returns to zero. You can view the time zone you want to set on "Qdrink alarm counter" section. Qdrink mode only lets the refrigerator release an audible alert after a speciic period.
  • Página 73: Door Lights On/Off (Door Light On/Off)

    USE OF APPLIANCE 2.2.6 Door lights On/Off (DOOR LIGHT ON/OFF) Illumination system hidden in the door handles of the product should be used based on demand. In order to activate illumination system on the door handles, you need to press [mode] button for 3 seconds.
  • Página 74: Compartment On-Off Mode

    USE OF APPLIANCE 2.2.15 Compartment On-Off mode You can wholly cancel compartments you do not need nor want by checking through indicator panel. In order to turn off Zone 2 and cooler at the same time, hold [mode] and [zone 2] buttons pressed simultaneously for 5 seconds, and all igures indicating the part turned off will disappear on the digital indicator panel.
  • Página 75: Accessories

    USE OF APPLIANCE • Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature without interruption after being plugged in to be completely cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period. •...
  • Página 76: Vegetable Bowl And Chiller (Breakfast)

    USE OF APPLIANCE 2.4.2 Vegetable Bowl and Chiller (Breakfast) Chiller / Breakfast Crisper Chiller / Breakfast When this compartment is used as 0°C compartment (chiller), it ensures that your food is preserved at 0°C. You can keep the frozen foods that you take out of the deepfreeze compartment in order to defrost them or you can keep the meats and cleaned ishes (in plastic bags or packets) etc.
  • Página 77: Crisper Air Setting Button

    USE OF APPLIANCE 2.4.3 CRISPER AIR SETTING BUTTON Turn the air adjustment knob between crisper and chiller to open position when the crisper is illed excessively. This way, the air intake into the crisper is adjusted and food remains fresh for a longer period of time.
  • Página 78: Placing The Food

    PART 3. PLACING THE FOOD 3.1 Cooler Compartment • Under normal operation conditions, it is enough to set the temperature of cooler compartment to +4 / +6 • In order to avoid frosting, humidiication and odour, food should be placed to the fridge in closed containers or covered with appropriate material.
  • Página 79: Deep-Freeze Compartments

    PLACING THE FOOD 3.2 Deep-Freeze Compartments • The freezer compartment is used for storing frozen foods for a long time or for producing ice. • If you leave the door of freezer open for a long time, frosting will appear on the lower stage of freezer.
  • Página 80 PLACING THE FOOD Thawing Storing time time in room Meat and ish temperature Preparation (month) (hours) -hour- Steak Wrapping in a foil 6-10 Lamb meat Wrapping in a foil Veal roast Wrapping in a foil 6-10 Veal cubes In small pieces 6-10 Lamb cubes In pieces...
  • Página 81 PLACING THE FOOD Thawing time in room Vegetables and temperature Preparation Storing time Fruits (hours) -hour- Take the leaves apart, cut the heart into pieces, and leave it It can be used Caulilower 10 - 12 in water with a little lemon juice as frozen for a while String beans and...
  • Página 82 PLACING THE FOOD Dairy Products Storing time Preparation Storing Conditions Pastry (months) Packet Pure Milk – In its own In its own packet 2 - 3 (Homogenize) Milk packet Original package may be used for short storing Cheese-excluding In slices 6 - 8 period.
  • Página 83: Cleaning & Maintenance

    PART 4. CLEANING & MAINTENANCE Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water. • You can wipe the inner and outer sides of your appliance with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
  • Página 84: Shipment And Repositioning

    PART 5. SHIPMENT AND REPOSITIONING • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. •...
  • Página 85: Before Calling Service

    PART 6. BEFORE CALLING SERVICE Check Warnings; Your fridge warns you if the temperatures for cooler and freezer are in improper levels or when a problem occurs in the appliance. You can see these warnings on the indicator display. ERROR DISPLAY ERROR TYPE REMARK DO’s...
  • Página 86 BEFORE CALLING SERVICE Check Warnings; If your fridge is not operating; • Is there any electrical faults? • Is your appliance plugged? • Is the fuse of the receptacle that the plug is plugged or the main fuse blown? • Is there any fault in the socket? Examine this by plugging your fridge into a socket outlet which you are sure that is working.
  • Página 87: Recommendations For Energy Saving

    BEFORE CALLING SERVICE IMPORTANT NOTES: • After sudden power breakdowns or after unplugging the appliance, Thermal protector will cut off the power of compressor temporarily because the gas in the cooling system is not stabilized yet. Your fridge will start after 4 or 5 minutes, there is nothing to worry about.
  • Página 88 AS SUAS NOTAS / SUS NOTAS / YOUR NOTES EN - 83 -...
  • Página 89 Eliminação correcta deste produto Esta marca indica que este produto não deve ser descartado junto com outros resíduos domésticos em toda a CE. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, recicle-o responsavelmente para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.

Tabla de contenido