Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MINBAR
ORS 45 B
ORS 45 W

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orima MINBAR ORS 45 B

  • Página 1 MINBAR ORS 45 B ORS 45 W...
  • Página 2 PT-7 PT-8 PT-13 PT-17 PT-20 PT-21 RECICLAGEM PT-22 PT-23...
  • Página 4 PT 5 PT 4...
  • Página 5: Descrição Do Aparelho

    INSTALAÇÃO DESCRIÇÃO DO APARELHO estar...
  • Página 6: Modo De Utiliza O

    MODO DE UTILIZA O números...
  • Página 8: Porta Reversível

    PORTA REVERSÍVEL A porta do congelador pode partir Certifique-se que descongela o mini-bar quando o gelo atingir 6 cm de espessura, mesmo se o aparelho tiver descongelação automática.
  • Página 9  'HVDSHUWH RV SDUDIXVRV GD GREUDGLoD LQIHULRU 6LJD DV HWDSDV D VHJXLU SDUD LQYHUWHU D SRUWD GH VXD SRVL R LQLFLDO  5HWLUH D DQLOKD VXSHULRU GLUHLWD H GHVHQURVTXH D GREUDGLoD VXSHULRU  5HWLUH D GREUDGLoD LQIHULRU H R Sp DMXVWiYHO  5HWLUH D SRUWD SRU EDL[R...
  • Página 10: Manutenção

    MA NUTENÇÃO na embalagem.
  • Página 11 Não consumir líquidos contendo rebentar.
  • Página 12 & Ç Õ odores...
  • Página 13 INFORMAÇÃO DE RECICLAGEM RECICLAGEM relativa desfizer...
  • Página 14 FR-2 FR-5 FR-6 FR-7 FR-8 FR-13 FR-17 FR-20 FR-21 FR-22 FR-23...
  • Página 18 LISATION Z'>Z > dDWZ dhZ &Z &Z...
  • Página 19 5HPDUTXH $SUqV DYRLU pWHLQW RX GpEUDQFKp O¶DSSDUHLO DWWHQGH] DXPRLQV  PLQXWHV DYDQW GH OH UHEUDQFKHU RX GH OH UDOOXPHU &HOD GRQQH OH WHPSV DX GLVSRVLWLI GH SURWHFWLRQ GX FRPSUHVVHXU GH VH UpLQLWLDOLVHU 6L OH FRPSUHVVHXU QH UHGpPDUUH SDV GpEUDQFKH] j QRXYHDX O¶DSSDUHLO DWWHQGH]  PLQXWHV HW UpHVVD\H]  OH FRPSUHVVHXU GHYUDLW UHGpPDUUHU QRUPDOHPHQW /D WHPSpUDWXUH GH UDQJHPHQW SHXW rWUH D5HFWpH SDU...
  • Página 20 DIFIER LE CÔTÉ D’INSTALLATION DE LA PORTE > &H FRPSDUWLPHQW HVW FRQoX SRXU OD SURGXFWLRQ 2XWLOVUHTXLV7RXUQHYLVFUXFLIRUPH GH JODoRQV 7RXUQHYLV SODW  &Op VL[ SDQV 'DQV FH FRPSDUWLPHQW OD WHPSpUDWXUH Q¶HVW SDV ‡ 3RXU LQVWDOOHU OD SRUWH GH O¶DXWUH F{Wp QRXV DVVH] EDVVH SRXU FRQJHOHU GHV DOLPHQWV GH PDQLqUH YRXV FRQVHLOORQV GH IDLUH DSSHO j XQ WHFKQLFLHQ VpFXULVpH SRXUGHVSpULRGHVORQJXHV HWIRQFWLRQQH...
  • Página 21  'pYLVVH] OHV YLV GH OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH 5HVSHFWH] OHV pWDSHV VXLYDQWHV SRXU FKDQJHU OH F{Wp G·LQVWDOODWLRQ GH OD SRUWH  5HWLUH] OH FDSRW GH OD FKDUQLqUH VXSpULHXUH GURLWH SXLV GpYLVVH] OD FKDUQLqUH VXSpULHXUH  'pPRQWH] OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH HW OH SLHG UpJODEOH  (QOHYH] OD SRUWH GH OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH &Z...
  • Página 22  $VVHPEOH] OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH HW OH SLHG ENTRETIEN UpJODEOH GH O¶DXWUH F{Wp Zh/d  > WW Z/> 9RXVUHPDUTXHUH]SHXWrWUHSDUIRLVGHVEUXLWV LQKDELWXHOV&HVEUXLWVVRQWGXVjODFLUFXODWLRQ GX UpIULJpUDQW GDQV OH V\VWqPH GH UHIURLGLVVHPHQW /H SKpQRPqQH D WHQGDQFH j V¶DFFHQWXHU GHSXLV O¶DSSDULWLRQ GHV JD] VDQV &)& ,O HVW FHSHQGDQW QRUPDO HW QH VLJQLILH SDV TXH OH UpIULJpUDWHXU SHUG HQ HIILFDFLWp  3ODFH] OD SRUWH VXU OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH HW...
  • Página 23 /HV SODWV SUpSDUpV GRLYHQW rWUH FRQVHUYpV 1H PHWWH] MDPDLV GHV DOLPHQWV FKDXGV GDQV G¶XQH PDQLqUH FRQIRUPH DX[ LQVWUXFWLRQV GHV O¶DSSDUHLO /DLVVH]OHV UHIURLGLU j WHPSpUDWXUH pWLTXHWWHV DPELDQWH &KRLVLVVH] GHV DOLPHQWV IUDLV GH ERQQH TXDOLWp HW 1H PHWWH] MDPDLV GDQV OH FRQJpODWHXU GHV DVVXUH]YRXV TX¶LOV VRQW ELHQ SURSUHV DYDQW GH OHV ERXWHLOOHV UHPSOLHV GH OLTXLGH RX GHV ERvWHV VFHOOpHVFRQWHQDQWGHVOLTXLGHVJD]HX[FDUHOOHV...
  • Página 24 NETTOYAGE DÉPANNAGE  'pEUDQFKH] O¶DSSDUHLO $YDQW GH IDLUH DSSHO j XQ UpSDUDWHXU YHXLOOH] YpULILHU OHV SRLQWV VXLYDQWV  (QOHYH] WRXWHV OHV VXEVWDQFHV  1HWWR\H] O¶LQWpULHXU HW OHV SDURLV H[WpULHXUHV > WW Z/> E D Z, W ^ DYHF XQH pSRQJH RX XQ FKL5RQ PRX LPELEp H 9pULILH] TX¶LO HVW ELHQ EUDQFKp G¶HDXFKDXGHYRXV SRXYH]pJDOHPHQWXWLOLVHU %UDQFKH] XQ DXWUH DSSDUHLO VXU OD PrPH SULVH DILQ...
  • Página 25: Mise Au Rebut

    ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS /D GLUHFWLYH HXURSpHQQH (8 VXU OHV 'pFKHWV GHV (TXLSHPHQWV (OHFWULTXHV HW (OHFWURQLTXHV '(((  H[LJH TXH OHV DSSDUHLOV PpQDJHUV XVDJHV QH VRLHQW MISE AU REBUT SDV MHWpV GDQV OH IOX[ QRUPDO GHV GpFKHWV /H JD] IULJRULJqQH FRQWHQX GDQV OH FLUFXLW GH PXQLFLSDX[ /HV DSSDUHLOV XVDJpV GRLYHQW rWUH FHW DSSDUHLO HVW GH O¶LVREXWDQH 5D  JD] SHX FROOHFWpV VpSDUpPHQW DILQ G¶RSWLPLVHU OH WDX[ GH...
  • Página 26 GB-2 GB-5 GB-6 GB-7 GB-8 GB-13 GB-17 GB-20 GB-21 GB-22 GB-23...
  • Página 29: Description Of The Device

    TALLATION DESCRIPTION OF THE DEVICE 127( 127(...
  • Página 30 ‡ ,IWKHUHLVDSRZHUIDLOXUHGRQRWRSHQWKH GRRU)UR]HQIRRGVKRXOGQRWEHD5HFWHG LI WKH IDLOXUH ODVWV IRU OHVV WKDQ  KRXUV ,I WKH IDLOXUH LV ORQJHU WKHQ WKH IRRG VKRXOG EH FKHFNHG DQG HLWKHU HDWHQ LPPHGLDWHO\ RU FRRNHG DQG WKHQ UHIUR]HQ ^dd/E' d, d,ZDK^d d <EK àH UHIULJHUDWRU LV FRQWUROOHG ZLWK D WKHUPRVWDW ‡...
  • Página 31 3OHDVH1RWH,I WKHDSSOLDQFHLVVZLWFKHGR5\RX PXVW ZDLW DW OHDVW  PLQXWHV EHIRUH UHVWDUWLQJ WKH DSSOLDQFHRUUHLQVHUWLQJWKHSOXJLQWRWKHZDOO RXWOHW àLV LV WR DOORZ WKH SURWHFWLRQ GHYLFH LQ WKH FRPSUHVVRU WR UHVHW ,I WKHFRPSUHVVRUIDLOV WRVWDUW FRUUHFWO\UHPRYHWKH SOXJDQGZDLWIRUPLQXWHVEHIRUH\RXWU\ DJDLQ WKHQ WKH FRPSUHVVRU VKRXOG UHVWDUW QRUPDOO\ àH VWRUDJH WHPSHUDWXUH PD\ EH D5HFWHG E\ ±...
  • Página 32: Reverse Door

    REVERSE DOOR d, ,/>>Z KDW ZdDEd àLV FRPSDUWPHQW LV GHVLJQHG IRU SURGXFWLRQ 7RROV 5HTXLUHG 3KLOOLSV VW\OH VFUHZGULYHU  RILFHFXEHVDQGVKRUWWHUPVWRUDJH GD\V )ODW EODWHG VFUHZGULYHU  +H[DJRQDO VSDQQHU DWPRVW RIVRPHFRPPHUFLDOO\IUR]HQIRRGV ‡ ,I \RX ZDQW WR KDYH WKH GRRU VZLQJ UHYHUVHG àH WHPSHUDWXUH LQ WKLV FRPSDUWPHQW GRHV QRW ZH UHFRPPHQG WKDW \RX FRQWDFW D TXDOLILHG JHW FROG HQRXJK WR IUHH]H IRRG VDIHO\ IRU ORQJ WHFKQLFLDQ <RXVKRXOGRQO\ WU\ WR UHYHUVH...
  • Página 33  8QVFUHZ WKH VFUHZV RQ WKH ERWWRP KLQJH )ROORZ WKH IROORZLQJ VWDJHV WR UHYHUVH WKH GRRU IURP LWV LQLWLDO SRVLWLRQ  5HPRYH WKH ULJKW WRS KLQJH FRYH U DQG XQVFUHZ WKH WRS KLQJH  5HPRYH WKH ERWWRP KLQJH DQG DGMXVWDEOH IRRW  5HPRYH WKH GRRU IURP ERWWRP...
  • Página 34  ,QVWDOO WKH ERWWRP KLQJH DQG DGMXVWDEOH IRRW INTENANCE WR WKH RWKHU VLGH EK/^ &ZKD zKhZ WW>/ E <RX PD\ QRWLFH VRPH UDWKHU XQXVXDO QRLVHV àH QRLVHV DUH FDXVHG E\ FLUFXODWLRQ RI UHIULJHUDQW LQ WKH FRROLQJ V\VWHP ,W KDV EHFRPH PRUH SURQRXQFHGVLQFHWKHLQWURGXFWLRQRI&)&...
  • Página 35 'R FKRRVH KLJK TXDOLW\ IUHVK IRRG DQG EH VXUH LW 'R 1RW JLYH FKLOGUHQ LFHFUHDP DQG ZDWHU LFHV LV WKRURXJKO\ FOHDQ EHIRUH IUHH]LQJ LW GLUHFW IURP WKH IUHH]HU DV WKH ORZ WHPSHUDWXUH 'R ZUDS DOO IRRG LQ IRRG TXDOLW\ SRO\WKHQH EDJV PD\ FDXVH µIUHH]HU EXUQV¶...
  • Página 36 ANING TROUBLESHOOTING  8QSOXJWKHDSSOLDQFH %HIRUH FDOOLQJ IRU VHUYLFH SOHDVH FKHFN WKH IROORZLQJ  5HPRYH DOO VXEVWDQFHV d, WW>/ E /^ EKd tKZ</E'  &OHDQ WKH LQVLGH DQG RXWVLGH ZDOOV ZLWK D &KHFN WKH SOXJ LV LQVHUWHG FRUUHFWO\ LQWR WKH FOHDQ VSRQJH RU VRIW FORWK XVLQJ ZDUP ZDWHU PDLQV VRFNHW RU  WHDVSRRQ RI ELFDUERQDWH RI VRGD WR &KHFN WKHUH LV SRZHU WR WKH PDLQV VRFNHW E\...
  • Página 37: Disposal Of Old Electrical Appliances

    POSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES àH (XURSHDQ GLUHFWLYH (8 RQ :DVWH (OHFWULFDO DQG (OHFWURQLF (TXLSPHQW :(((  UHTXLUHV WKDW ROG KRXVHKROG HOHFWULFDODSSOLDQFHVPXVWQRWEHGLVSRVHGRI POSAL LQWKHQRUPDOXQVRUWHGPXQLFLSDOZDVWHVWUHDP 2OG DSSOLDQFHV PXVW EH FROOHFWHG VHSDUDWHO\ LQ àH UHIULJHUDWLQJ JDV FRQWDLQHG LQ WKH FLUFXLW RI RUGHU WR RSWLPL]H WKH UHFRYHU\ DQG UHF\FOLQJ RI WKLV DSSOLDQFH LV LVREXWDQH 5D  LW FDXVHV D WKH PDWHULDOV WKH\ FRQWDLQ DQG UHGXFH WKH ORZ OHYHO RI SROOXWLRQ EXW LV LQIODPPDEOH 3OHDVH...
  • Página 38: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES-2 INFORMACIÓN TÉCNICA ES-5 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO ES-6 INSTALACIÓN ES-7 ES-8 PUERTA INVERSA ES-13 MANTENIMIENTO ES-17 LIMPIEZA ES-20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ES-21 ACCESORIOS ES-22 DESCARTE ES-22 DESCARTE DE ELECTRODOMÉSTICOS SIN USO ES-23 ES-1...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato está destinado a utilizarse con fines Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de domésticos y análogos tales como 8 años y superior, si se les ha dado la supervisión zonas de cocinas reservadas para el personal en o instrucción apropiadas respecto al uso del tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;...
  • Página 40 ADVERTENCIA: llene la máquina de hielo únicamente con agua. Respecto a la información de instalación, operación, mantenimiento y descarte de este producto, remítase al siguiente párrafo del manual de instrucciones. Precaución: Peligro de incendio Para el descarte del producto, remítase a <Descarte>...
  • Página 41: Descripción Del Dispositivo

    (1) Cálculo en base a los resultados obtenidos tras 24 horas INSTALACIÓN seguidas de prueba bajo condiciones normales de Antes de prenderlo por primera vez, posicione el prueba. El consumo de energía real dependerá del modo dispositivo en el lugar deseado por dos o tres horas para y lugar donde se utilice el dispositivo.
  • Página 42: Uso

    Si hay algún problema con el suministro de energía, no abra la puerta. La comida congelada no se verá afectada si el corte dura menos de 12 horas. Si el corte se extendiera, la comida deberá ser controlada, comida o cocinada inmediatamente para luego congelarla nuevamente, Este dispositivo ha sido diseñado para operar en ambientes con temperaturas entre los 16º...
  • Página 43 Nota importante: Cuando apague el dispositivo, deberá esperar, por lo menos, 5 minutos antes de reiniciar el refrigerador o de insertar el enchufe en el tomacorriente. Esto es para permitir el reinicio del dispositivo de protección en el compresor. Si el compresor no ha podido reiniciarse correctamente, remueva el enchufe y espere 5 minutos antes de intentar de nuevo.
  • Página 44: Compartimento De Frio

    COMPARTIMENTO DE FRIO INVERSIÓN DE LA PUERTA Este compartimiento está diseñado para la producción de Herramientas necesarias: Destornillador tipo Phillips/ cubitos de hielo y almacenamiento a corto plazo (3-4 días a Destornillador de punta plana / Llave inglesa hexagonal sumo) algunos alimentos congelados...
  • Página 45 Seguir los siguientes pasos para invertir la puerta desde 3. Aflojar los tornillos de la bisagra inferior. su posición inicial. 1. Retirar la cubierta de la bisagra superior derecha y desatornillar la bisagra superior. 4. Retirar la bisagra inferior y la pata ajustable. 2.
  • Página 46: Mantenimiento

    5. Instalar la bisagra inferior y la pata ajustable en el otro MANTENIMIENTO lado. RUIDO PRODUCIDO POR EL APARATO Puede que se noten algunos ruidos poco habituales. Los ruidos son causados por la circulación de refrigerante en el sistema de refrigeración. Se han pronunciado más desde la introducción de los gases libres de CFC.
  • Página 47 No le dar a los niños helados y granizados directamente Elegir alimentos frescos de alta calidad y asegurarse de del congelador ya que la temperatura baja puede causar que están completamente limpios antes de su “quemaduras por frío” en los labios. congelación.
  • Página 48: Limpieza

    LIMPIEZA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico comprobar lo siguiente. Desenchufe el aparato. Retirar todas las sustancias. EL APARATO NO FUNCIONA. Limpiar el interior y las paredes exteriores con una Comprobar que el enchufe esté correctamente conectado a esponja limpia o un paño con agua tibia o 1 cucharadita la toma de corriente.
  • Página 49: Eliminación De Aparatos Eléctricos Antiguos

    ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS La Directiva Europea 2012/19/UE acerca de los ELIMINACIÓN residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), El gas refrigerante en el circuito de este aparato es el requiere que los aparatos eléctricos de uso doméstico isobutano (R600a);...
  • Página 50 SI不E:60*20mm xxxxxxxxxxxxxx:14位新物料编码 条码仅供参参考,实际扫码按正确的14位新物料编码生成 (文字部份固定 变,前后无空格,黑色印 )码 其它要求按冰箱事业部最新公文要求 左右居中,离顶部20mm处印...

Este manual también es adecuado para:

Minbar ors 45 w