Analogmodule AS-i, IP20
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
5.1
Versorgung der Sensoren - Aktuatoren // Supply of the sensor - actuators //
Approvisionnement en sensor - actuators // Rifornimento del sensor -
actuators // Fuente del sensor - actuators
[1]
Moduloberteil entriegeln // Unlock module upper section // Ouvrir la partie
supérieure de module // Sblocchi la sezione della tomaia del modulo //
Abra la sección del alto del módulo
[2]
Modul öffnen // Open module // Ouvrir la module // Apra il modulo // Abra
el módulo
[3]
Einstellen der Versorgung: EXT: Versorgung aus externer Spannung,
INT: Versorgung aus AS-i // Adjust the supply: EXT: Supply from external
EXT
INT
voltage, INT: Supplying from AS-i/Ajuster de l'approvisionnement: EXT:
Approvisionnement d'une tension externe, INT: Approvisionnement des
AS-i // Registri l'interno del rifornimento: EXT: Rifornimento da tensione
esterna, INTERNO: Fornendo da AS-i // Ajuste la extensión de la fuente:
EXT: Fuente del voltaje externo, INT: La alimentación de AS-i.
5.2
Analogeingangsmodul: Abschalten des 2. Kanals // Analog input module:
Switches off 2. channel // Module d'entrée analogique: Mettre du 2ème
canal // Modulo dell'entrata analogica: Interruttori fuori di 2. canale //
Módulo de entrada análoga: Interruptores de 2. canal
[1]
Moduloberteil entriegeln // Unlock module upper section // Ouvrir la partie supérieure
de module // Sblocchi la sezione della tomaia del modulo // Abra la sección del alto
del módulo
[2]
Modul öffnen // Open module // Ouvrir la module // Apra il modulo // Abra el módulo
[1]
Einstellen des 2. Kanals: ON = Kanal 2 an, 1 = Kanal 2 aus // Adjusts 2. channel:
ON = channel 2 on, 1 = channel 2 out // Ajuste la 2. Manche: ON = canal 2 dessus,
ON
1
1 = canal 2 dehors // Registra 2. canale: ON = canale 2 sopra, 1 = canale 2 fuori //
Ajusta 2. canal: ON = canal 2 encendido, 1 = canal 2 hacia fuera
Information!
Die Einstellung über den DIP-Schalter hat Priorität vor Einstellung über Software. //
The setting via the DIP switch has priority upon the setting via software. // El ajuste con
el interruptor DEP tiene prioridad sobre el ajuste por software.
BWU1345, BWU1447, BWU1726
Funktion nur bei diesen Geräten möglich! // Function only possible for these devices!
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
9