1 Prólogo
¡Gracias por usar un producto de Nederman!
El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí-
der mundial de productos y soluciones para el sector
ES
de la tecnología ambiental. Nuestros productos inno-
vadores filtrarán, limpiarán y reciclarán en los entor-
nos más exigentes. Los productos y soluciones de Ne-
derman le ayudarán a mejorar su productividad, redu-
cir costes y también el impacto en el medio ambiente
de los procesos industriales.
Lea con atención toda la documentación del produc-
to y la placa de identificación del producto antes de la
instalación, uso y mantenimiento o reparación de este
producto. Si pierde la documentación, sustitúyala in-
mediatamente. Nederman se reserva el derecho a mo-
dificar y mejorar sus productos sin previo aviso, inclui-
da la documentación.
Este producto está diseñado para cumplir los requisi-
tos de las directivas CE aplicables. Para mantener es-
ta condición, cualquier instalación, mantenimiento o
reparación deberán ser efectuados por personal cuali-
ficado utilizando únicamente piezas de repuesto y ac-
cesorios originales Nederman. Póngase en contacto
con el distribuidor autorizado más próximo o con Ne-
derman para asesoramiento sobre servicio técnico y
obtención de piezas de repuesto. Si hay algún compo-
nente dañado o extraviado en la entrega del producto,
notifíquelo inmediatamente al transportista y al re-
presentante local de Nederman.
2 Seguridad
2.1 Clasificación de información impor-
tante
Este documento incluye información importante que
se presenta como una advertencia, precaución o nota.
Consulte los siguientes ejemplos:
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso-
nales
Las advertencias indican un peligro potencial
para la salud y la seguridad del personal, y la
forma en que el peligro puede ser evitado.
20
Rail System 920 Touchless
PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo
Las precauciones indican un peligro potencial
para el producto, pero no para el personal y el
modo en que se puede evitar dicho peligro.
Las notas contienen otra información de impor-
tancia para el personal.
2.2 Instrucciones generales de seguri-
dad
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso-
nales
• El sistema solo se debe utilizar con fines de
• El sistema está diseñado para ser utilizado
• Este producto está diseñado para extraer hu-
• El sistema no debe utilizarse cuando se esté
• Cuando se esté trabajando con un motor en
• Compruebe que haya suficiente aspiración en
• ¡Riesgo de lesiones por quemaduras! Existe
extracción de humos.
únicamente con vehículos estacionados. El
vehículo no se debe mover una vez que se ha
conectado el boquerel al tubo de escape del
vehículo.
mos de un vehículo al ralentí. ¡No para prue-
bas continuas a altas rpm! Consulte las tem-
peraturas de los gases de escape permitidas
en
Sección 3.2 Datos
técnicos.
trabajando en el sistema de combustible del
vehículo, recargando las baterías o si existe
riesgo de polvo inflamable o gases explosi-
vos.
marcha, especialmente dentro de un foso de
mantenimiento, se recomienda utilizar un de-
tector de gas.
la manguera de extracción antes de conec-
tarla al tubo de escape del vehículo. En caso
negativo, compruebe la dirección de giro del
extractor y/o el funcionamiento de la válvula.
Si es necesario, compruebe la instalación del
interruptor de encendido del ventilador.
riesgo de lesiones por calor debido a que el
brazo telescópico y el brazo articulado se ca-
lientan cuando hay grandes cargas. En esos
casos, evite tocar el tubo.