Página 1
Manual de instrucciones Impresora XD4M / XD4T de etiquetas Made in Germany...
Página 2
Marca registrada Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. Redacción En caso de preguntas o sugerencias, dirigirse a cab Produkt- technik GmbH & Co KG, Alemania. Actualidad Debido al constante desarrollo de los aparatos puede haber diferencias entre la documentación y el aparato.
Índice Introducción ............................4 Indicaciones ............................. 4 Utilización conforme ..........................4 Indicaciones de seguridad ........................5 Medio ambiente ............................5 Instalación .............................. 6 Sinopsis del aparato ..........................6 Desembalar el aparato y colocarla ......................8 Conectar el aparato ..........................8 2.3.1 Conectar a la red eléctrica........................
Introducción Indicaciones La información y los avisos importantes están marcados como sigue en esta documentación: ¡Peligro! Avisa de un peligro extraordinario e inmediato para la salud o la vida. ¡Aviso! Avisa de una situación peligrosa que puede causar secuelas físicas o daños en objetos materiales. ¡Atención! Avisa de un posible daño material o una pérdida de calidad.
Introducción Indicaciones de seguridad • El aparato está diseñado para funcionar con redes eléctricas con una corriente alterna de 100 V hasta 240 V. Sólo se debe conectar a una caja de empalme con puesta a tierra. • Acoplar el aparato únicamente con aparatos que tengan un voltaje de seguridad bajo. •...
18 Rodillo de reenvío 19 Rodillo de reenvío 20 Llave hexagonal 21 Barrera de luz del material 22 Palanca superiore para bloquear el cabezal de impresión 23 Botón para ajustar las guías Figura 2 Mechanismo de impresión - módulo superior de impresión XD4M...
Página 7
Instalación 14 Derivación para lámina de transfe- rencia superior 15 Codo con cabezal de impresión superior 16 Guías superiores 17 Rodillo de impresión superior 18 Rodillo de reenvío 19 Rodillo de reenvío 20 Llave hexagonal 21 Barrera de luz del material 22 Palanca superiore para bloquear el cabezal de impresión 23 Botón para ajustar las guías...
Instalación Desembalar el aparato y colocarla Al sacar la impresora de la caja cogerla de los lazos de sujeción. Controlar que la impresora se haya dañado durante el transporte. Colocar la impresora sobre una base plana. Retirar las protecciones de espuma para el transporte situadas en el área del cabezal de impresión. ...
Panel de control Estructura del panel de mando Con el panel de control el operario puede controlar el funcionamiento de la impresora, por ejemplo: • Interrumpir órdenes de impresión, continuarlas o cancelarlas, • Ajustar los parámetros de impresión, p. ej. energía calefactora del cabezal de impresión, velocidad de impresión, configuración de las interfaces, idioma y hora ( Instrucciones de configuración), •...
Panel de control Estados de la impresora Estado Pantalla Descripción En línea En línea La impresora está en estado de servicio y puede y símbolos configurados, como recibir datos. el de la hora y el de la fecha Imprimiendo Imprimiendo La impresora está procesando un encargo de impresión.
Panel de control Funciones de las teclas Las funciones de las teclas dependen del estado actual de la impresora: - Funciones activas: Las inscripciones y los símbolos en las teclas del teclado de navegación. - En el funcionamiento de impresión las funciones activas se iluminan de color blanco (p. ej. menú o feed). - En el menú no en línea las funciones activas se iluminan de color naranja (flecha, tecla 8 ).
Introducir material ¡Nota! Para los ajustes y montajes sencillos emplear la llave hexagonal suministrada que se encuentra en la parte superior del mechanismo de impresion. No se necesitan otras herramientas para los trabajos aquí descritos. Introducir los rollos 4.1.1 Posicionar el material en el soporte de rollos Figura 7 Introducir los rollos Figura 8...
4. Girar el botón (3) y desplazar las guías (4, 5) hasta que el material quepa entre ellas. 5. Pase el material hasta el rodillo impresor superior (2 / XD4M) hasta el rodillo de arrastre (8 / XD4T) a través de las dos unidades de impresión como se muestra en la figura 10, y colóquelo entre las guías (4, 5).
Introducir material 4.1.3 Ajustar la barrera de luz del material Figura 11 Ajustar la barrera de luz del material La barrera de luz del material (2) está alineada de fábrica al centro del material, y puede deslizarse transversalmente a la dirección de flujo, p.ej. si se usa material con marcas reflectantes o troquelaje. La posición del sensor está señalada con marcas (4) en la sujeción de la barrera de luz. ...
Introducir material Colocar la lámina de transferencia ¡Nota! Si la impresión térmica es directa, no introducir lámina de transferencia y, dado el caso, retirar la lámina ya introducida. Figura 12 Colocar la lámina de transferencia Figura 13 Recorrido de la lámina de transferencia 1.
Introducir material Ajustar el recorrido de la lámina de transferencia Si se forman pliegues en el recorrido de la lámina de transferencia esto puede conllevar errores en la imagen impresa. Para evitar que se formen los pliegues se puede ajustar los ejes del desvío de la lámina de transferencia. ¡Nota! El mejor momento para realizar el ajuste es durante el funcionamiento de impresión.
Funcionamiento de impresión Instrucciones para proteger los cabezales de impresión ¡Atención! ¡Daño de los cabezales de impresión debido a manejo indebido! No tocar los elementos térmicos de los cabezales de impresión con los dedos o con objetos afilados. Prestar atención a que no haya suciedad sobre el material. Tener en cuenta que la superficie del material sea lisa. Los materiales rugosos tienen un efecto esmeri- lador y reducen la vida útil de los cabezales de impresión . ...
Se originan tiras de material sin imprimir y por tanto, áreas no aprovechables. • Al operar con un cortador, la pérdida de material alcanza como mínimo 85 mm (XD4M) o 115 mm (XD4T) en el caso de materiales continuos. Al utilizar materiales estructurados, con los cuales la formación de la imagen impresa debe sincroni- zarse con el transporte del material, la pérdida de material puede alcanzar longitudes superiores a los...
Funcionamiento de impresión Evitar las pérdidas de datos ¡Atención! ¡Pérdida de datos! Si se producen errores reparables, no se repiten los segmentos que el cabezal de impresión inferior terminó antes del error, pero que no completó el cabezal de impresión superior. Los datos de estos segmentos ya no están disponibles para la impresora.
Limpieza Instrucciones de limpieza ¡Peligro! Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica. Antes de cualquier trabajo de mantenimiento debe desconectarse la impresora de la corriente. La impresora de transferencia no necesita demasiados cuidados. Lo más importante es la limpieza regular de los cabezales de impresión térmica . Esto garantiza una imagen impresa constante y contribuye decisivamente a evitar un desgaste prematuro de los cabezales de impresión.
Solución de averías Tipos de error Cuando aparece un error, el sistema de diagnóstico lo muestra en la pantalla. Según el tipo de error, la impresora pasa a uno de los 3 posibles estados de error. Estado Pantalla Tecla Comentarios ...
Solución de averías Mensajes de error y solución de averías Mensaje de error Causa Solución Batería baja La pila de la PC Card está gastada. Cambiar la pila de la PC Card. Cabezal abierto El cabezal de impresión no está Bloquear el cabezal de impresión.
Solución de averías Mensaje de error Causa Solución Memoria desbord. Encargo de impresión demasiado Cancelar encargo de impresión. grande p.ej. debido a tipo de letra Reducir la cantidad de datos que se vayan a cargado, gráficos grandes: imprimir. La memoria intermedia de entrada Utilizar una transferencia de datos con protocolo de datos está...
Material Medidas del material Figura 18 Medidas del material Medida Denominación Medidas en mm Ancho del material 4 - 110 Espesor del material 0,055 - 0,8 Altura de paso del material Altura de zonas de impresión 20 - 2000 Avance >...
Cabezal de impresión 1 superior Borde cortante Figura 19 Medidas del aparato Medida Denominación Medidas en mm XD4M XD4T Distancia línea de impresión del cabezal superior – borde cortante cortador con cortador CU4 18,8 45,6 con cortador perforadora PCU4 19,5...
Material Medidas para marcas reflectantes Medidas para marcas reflectantes Figura 20 Medida Denominación Medidas en mm Altura de zonas de impresión 5 - 1000 Distancia de zonas de impresión > 2 Avance > 7 Anchura de la marca reflectante > 5 Altura de la marca reflectante 3 - 10 Distancia marca - centro del recorrido del material -53 - ±0 = Distancia sensor transmisivo y reflexión – centro recorrido del material Inicio de la zona de impresión calculada por el sensor...
Material Medidas para troquelados Figura 21 Medidas para troquelados Medida Denominación Medidas en mm Altura de zonas de impresión 5 - 1000 Distancia de zonas de impresión > 2 Avance > 7 Anchura del troquelado > 5 Altura del troquelado 2 - 10 Distancia troquelado - centro del recorrido del material -53 - ±0...
Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Declaración UE de conformidad https://www.cab.de/media/pushfile.cfm?file=2691 NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Índice de referencias Activar la ayuda ........ 11 Limpiar ..........20 Cabezal de impresión ....20 Adhesivo con aviso......5 Rodillo de impresión ....20 Ajustar el recorrido de la lámina de Limpiar el rodillo de impresión ..20 transferencia ........16 Ajustar el sistema de cabezal de impresión ..........16 Marcas reflectantes ......26 Alimentación ........5...
Página 30
Esta página ha sido omitida conscientemente.