Safety Precautions - HQ CHARGER83 Manual De Uso

Cargador universal inteligente de baterias
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
• Never use an extension cord or any attachment not recommended by the manufacturer, otherwise
this may result in the risk of fire, electric shock or injury.
• Do not use the charger if it has been subjected to shock or damage.
• Do not disassemble the charger. Incorrect reassembly may result in the risk of electric shock or fire.
• Unplug the charger from the wall socket before attempting any maintenance or cleaning.
• This power unit is intended to be used on a vertically plain surface.
• Before scrapping your charger, remove the batteries from the unit.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Note: SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.

Safety precautions:

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system
for these products.
Spezifikationen
• Besonderes Design mit LCD-Akku- und Entladeanzeige.
• Die Entladefunktion reduziert den Memoryeffekt und ermöglicht eine vollständige Entladung für ein
längeres Akkuleben.
• Versorgung durch mitgeliefertes automatisch umschaltendes Netzteil (100-240 V AC) für weltweite
Benutzung.
• Entlädt 1-4 AA/AAA/C/D Ni-MH Akkus oder 1-2 9-V-Blocks (Ni-MH) gleichzeitig.
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by
an authorized technician when service is required. Disconnect the product
from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose
DEUTSCH
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido