Página 1
12/99 AWA 823-1563 Montageanweisung Istruzioni per il montaggio Installation Instructions Instrucciones de montaje Notice d’installation DF4-120-... Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch DF4-340-... unterwiesene Personen dürfen die im folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.
Página 4
Abmessungen Dimensions Dimensioni Dimensiones DF4-120-037 DF4-120-075 DF4-120-1K5 DF4-120-2K2 DF4-340-075 DF4-340-1K5 DF4-340-2K2 DF4-340-3K0 DF4-340-4K0 DF4-340-5K5 DF4-340-7K5 DF4-340-11K Schutzart: IP 20 Protection type: IP 20 Degré de protection : IP 20 Tipo de protezione: IP 20 Tipo de protección: IP 20 4/12...
Página 5
F 30º F 30º F 30º F 30º f 100 f 100 0/4...20 mA Werkseinstellung: 0 bis 10 V 0...5 V Default setting: 0 to 10 V 0...10 V Réglage por défaut : 0 à 10 V Regolazione di fabrica: 0 a 10 V Estado de fábrica: 0 a 10 V 5/12...
Página 6
Leitungsquerschnitt Cable cross-section Section raccordables Sezione del cavo Sección de cable 1 Nm L1, L2, L3, N, +UG, –UG, PE PE, U, V, W DF4-120-037 0.5 – 0.6 0.6 x 3.5 DF4-120-075 DF4-120-1K5 DF4-120-2K2 DF4-340-075 DF4-340-1K5 DF4-340-2K2 DF4-340-3K0 DF4-340-4K0 DF4-340-5K5 DF4-340-7K5 DF4-340-11K 6/12...
Página 7
Steuerleitungen Control cables Câbles de commande Linee di comando Cables de control 0.5 – 0.6 0.6 x 3.5 Im Geltungsbereich der EG-Richtlinien Il convertitore di frequenza DF4 e i suoi accessori dürfen die Frequenzumrichter der Reihe DF4 debbono essere impiegato soltanto se la macchina und deren Zubehör nur dann in Betrieb genommen corrisponde alle norme di sicurezza contenute nella werden, wenn festgestellt ist, daß...
Página 8
EMV-gerechter Anschluß Connection that meets the EMC requirements Raccordement conforme à la directive sur la CEM Collegamento a compatibilitá Conexión de PE/apantallamiento en el apparato – PE- und Schirmanschlüsse am Gerät – PE/screening connections on the device – PE et raccordements blindées sur l’appareil –...
Página 10
EMV-gerechter Anschluß/Leistungsteil Connection that meets the EMC requirements/Power section Raccordement conforme à la directive sur la CEM/Partie puissance Collegamento a compatibilitá/Sezione di potenza Conexión que cumpla las especificaciones CEM/Circuito de potencia 1 230 V 50/60 Hz 3 400 V 50/60 Hz 10/12...
Página 11
EMV-gerechter Aufbau, Beispiel: DF4-340 Setup that meets the EMC requirements, example DF4-340 Conception conforme à la directive sur la CEM, exemple DF4-340 Struttura a compatibilitá elettromagnetica, esempio DF4-340 Montaje que cumpla las especificaciones CEM, ejemplo DF4-340 11/12...