Qué debe tener en cuenta Lea con atención estas instrucciones de uso. Sólo así podrá utilizar su aparato de forma segura y correcta. Conserve las instrucciones de uso y montaje. Si cede el aparato a terceros, entregue también las instrucciones. Antes de la instalación Evacuación respetuosa con...
Indicaciones de seguridad Este aparato está sólo indicado para el uso privado en el hogar. Utilice el aparato sólo para la preparación de alimentos. Manejo seguro Los adultos y los niños no pueden utilizar el aparato sin vigilancia, – si tienen deficiencias físicas o mentales y no se encuentran en la situación, –...
Página 6
Cuidado, ¡peligro de incendio! No guarde objetos inflamables (p. ej. productos de limpieza, botes de spray) en el interior del aparato. Ventilación Mantenga abiertas las posibilidades de ventilación (puertas, ventanas, conectar la campana extractora). ¡Precaución! ¡Si el aparato se encuentra bajo una campara extractora o al lado de un sistema de ventilación para placas de cocción, existe peligro de incendio en caso de acumulación excesiva de grasa...
Reparaciones Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ¡Peligro de descarga eléctrica! Sólo puede llevar a cabo las reparaciones un técnico del servicio técnico, instruido por nosotros. Si el aparato está defectuoso, desconecte el fusible de la caja de fusibles. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Su nuevo aparato Aquí conocerá su aparato y recibirá información sobre los accesorios suministrados. Esta es su nueva freidora Tapa de cristal vitrocerámico Cesta Dispositivo para colgar la cesta Elemento calefactor Panel de mandos...
Panel de mandos Indicador de temperatura Superficie de Indicador de Superficie de operación para el calentamiento operación para el interruptor principal seguro infantil Zona de ajuste Para ajustar la temperatura Superficies de operación Cuando toca un símbolo se activa la función correspondiente.
Indicador de calentamiento El indicador de calentamiento se ilumina mientras se calienta la freidora. El indicador de calentamiento se apaga cuando el aceite o grasa para freír alcanza la temperatura ajustada. Elemento calefactor Puede levantar el elemento calefactor para facilitar la limpieza de la bandeja de freído.
Colocar la freidora Durante el freído, el calor generado por los aparatos se transmite a la grasa y a los alimentos. Con este proceso de cocción se forma una costra sabrosa alrededor de la comida en cocción. El rango de temperaturas durante el proceso está entre 150 y 190°C.
Sumerja la cesta con el alimento que desea freír en el aceite / la grasa. Una vez finalizado el freído, retire la cesta y agítela ligeramente para extraer el aceite / la grasa sobrante. Para dejar gotear el aceite / la grasa sobrante, puede colgar la cesta en el dispositivo de suspensión.
Purgar el aceite / la grasa para freír Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Antes del vaciado deje que el aceite o la grasa usados se enfríen hasta que estén tibios. Coloque un recipiente resistente a la temperatura con más de 4 litros de capacidad bajo el grifo de purga.
Tablas y consejos Aquí encontrará una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Tabla de ajuste Los datos son valores orientativos y pueden variar en función del tipo, tamaño y cantidad del alimento que desea freír. Alimento para freír Cantidad Temperatura Tiempo (min.) Observación...
Página 15
Alimento para freír Cantidad Temperatura Tiempo (min.) Observación Postres Crepes berlinesas / 6 unidades 160 – 170°C 6 – 10 Freír sin cesta. donuts Girar. Tempura de frutas 8 unidades 170 – 180°C 5 – 7 p. ej. rodajas de piña, manzana o kiwi.
Consejos para freír Temperatura correcta La correcta temperatura es importante para un buen resultado: • temperatura muy baja: el alimento se cuece muy lentamente y absorbe demasiado/a aceite / grasa; • temperatura muy alta: se forma demasiado rápido una costra y el interior del alimento permanece crudo.
Seguro infantil Con el seguro infantil puede evitar que los niños enciendan la freidora. Activar y desactivar el bloqueo infantil La freidora debe estar apagada. Activar el seguro infantil: Toque el símbolo durante aprox. 4 segundos. El símbolo se ilumina durante 10 segundos. La freidora está...
Ajustes básicos Su aparato dispone de varios ajustes básicos. Puede adaptar los ajustes básicos a sus propios hábitos. Indicador Función Seguro infantil Seguro infantil desactivado tras cada apagado, es posible activarlo si es necesario* Seguro infantil activado tras el apagado señal acústica señal de confirmación y señal de manejo incorrecto desactivadas Sólo la señal de manejo incorrecto está...
Cambiar ajustes básicos La freidora debe estar apagada. Encender la freidora. En los siguientes 10 segundos, tocar el símbolo durante 4 segundos. En la pantalla se ilumina a la izquierda, a la derecha se ilumina Tocar el símbolo hasta que se ilumine a la derecha el indicador deseado.
Página 20
Procure no arañar ni frotar, ya que de otro modo aparecerán arañazos permanentes. Incline hacia arriba el elemento calefactor, hasta que encaje en el soporte. A continuación puede limpiar la parte de la bandeja situada bajo el elemento calefactor. Vacíe el agua, vuelva a bajar el elemento calefactor y utilice agua limpia para el aclarado.
Solución de anomalías A menudo la causa de la aparición de anomalías se debe sólo a un problema menor. Observe las siguientes indicaciones antes de llamar al servicio de atención al cliente. Indicador Error Medida Ninguno Se ha interrumpido la Compruebe el fusible del aparato.
Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición. En la guía telefónica encontrará la dirección y número de teléfono del servicio de atención al cliente más próximo. También los centros de atención al cliente indicados le informarán sobre el servicio de atención al cliente más próximo a usted.
Página 23
Índice Aspectos a ter em consideração ... . . Antes da montagem encastrada ....Instruções de segurança ..... Causas dos danos .
Página 24
Cuidados e Limpeza ..... . . Reparação de uma falha ....Serviço de Apoio ao Cliente .
Aspectos a ter em consideração Leia atentamente este manual de instruções. Apenas assim poderá utilizar o aparelho de forma segura e correcta. Guarde o manual de instruções e as instruções de montagem num local seguro. Se entregar o aparelho a terceiros, faça-o acompanhar do manual de instruções.
Instruções de segurança Este aparelho destina-se unicamente às cozinhas domésticas, pelo que deve ser utilizado exclusivamente para a preparação de refeições. Utilização segura Adultos e crianças que não reúnam condições físicas ou mentais necessárias para o efeito ou que não disponham de conhecimentos e experiência suficientes para uma utilização correcta e segura do aparelho não podem utilizar o mesmo sem supervisão.
Página 27
Não ligue a fritadeira enquanto o elemento de aquecimento estiver elevado. Cuidado, perigo de incêndio! Nunca guarde materiais combustíveis (p. ex. produtos de limpeza, aerossóis) no aparelho. Ventilação Mantenha as fontes de ventilação abertas (portas, janelas, ligue o exaustor). Cuidado! Se o aparelho se encontrar por baixo de um exaustor ou ao lado de uma ventilação de placa de fogão, existe perigo de incêndio em caso de filtros com excesso de gordura!
Reparações As reparações inadequadas são perigosas. Perigo de choque eléctrico! As reparações podem apenas ser realizadas por um técnico formado pela nossa empresa. Se o aparelho apresentar defeitos desligue o fusível no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente.
O seu aparelho novo Nesta secção vai conhecer o seu aparelho novo e encontrar informações relativamente aos acessórios fornecidos. Esta é a sua nova fritadeira Cobertura vitrocerâmica Cesto da fritadeira Gancho para o cesto da fritadeira Elemento de aquecimento Painel de comando...
Painel de comando Indicador de temperatura Botão do Indicador de Botão do bloqueio comando principal aquecimento de segurança Zona de ajustes para ajustar a temperatura Botões Ao tocar num dos símbolos é activada a respectiva função. Nota Mantenha os botões sempre secos, a humidade afecta o funcionamento.
Indicador de aquecimento O indicador de aquecimento está aceso enquanto a fritadeira estiver a aquecer. O indicador de aquecimento apaga-se quando o óleo/gordura de fritura atingir a temperatura ajustada. Elemento de aquecimento Para facilitar a limpeza da cuba da fritadeira pode elevar o elemento de aquecimento.
Ajustar a fritadeira Durante a fritura, é a gordura que transmite o calor gerado pelo aparelho para os alimentos. Este procedimento rápido de cozedura cria uma crosta saborosa à volta do alimento. Durante a fritura, a faixa de temperatura situa-se entre os 150 e 190 °C.
Depois de terminar o processo de fritura, retirar o cesto e agitá-lo levemente, para eliminar o óleo/gordura em excesso. Para deixar escorrer o restante óleo/gordura, pode pendurar o cesto no elemento de fixação, previsto para o efeito. Bloqueio de segurança O bloqueio de segurança desliga automaticamente a fritadeira se o nível de óleo/gordura da cuba não estiver, pelo menos, pela marca inferior.
Drenar o óleo/gordura de fritura Cuidado, perigo de queimadura! Antes de drenar o óleo ou a gordura usado, deixe que este esteja apenas morno. Se os alimentos já não ficarem estaladiços (apesar das temperaturas bem ajustadas) ou se o óleo/gordura ficar ligeiramente castanho, tem de mudar o óleo/gordura.
Tabelas e sugestões Aqui encontra uma selecção de refeições e os seus ajustes ideais. Tabela de ajustes Os dados são valores de referência e podem variar em função do tipo, tamanho e quantidade dos alimentos a fritar. Alimento Quant. Temperatura Tempo (min.) Observação Derreter a gordura 3,5 kg 100°C...
Página 36
Alimento Quant. Temperatura Tempo (min.) Observação Sobremesas Panqueca Berlinense / 6 unidades 160 – 170°C 6 – 10 Fritar sem o cesto. Donuts Virar. Frutos em polme 8 unidades 170 – 180°C 5 – 7 p. ex. rodelas de ananás, maçã, kiwi. Virar.
Sugestões de fritura Temperatura correcta A temperatura correcta é importante para um bom resultado de fritura: • temperatura demasiado baixa: O alimento cozinha muito lentamente e absorve demasiado óleo/gordura; • temperatura demasiado alta: forma-se rapidamente uma crosta dourada e o interior do alimento permanece cru.
Bloqueio de segurança O bloqueio de segurança permite-lhe impedir que as crianças liguem a fritadeira. Ligar e desligar o bloqueio de A fritadeira tem de estar desligada. segurança Activar o bloqueio de segurança: Toque no símbolo durante aprox. 4 segundos. O símbolo ilumina-se durante 10 segundos.
Ajustes base O seu aparelho dispõe de diversos ajustes base. Pode adaptar estes ajustes aos seus próprios hábitos. Indicador Função Bloqueio de segurança Bloqueio de segurança desactivado depois de desligar a fritadeira, se necessário, pode ser activado* Bloqueio de segurança activado depois de desligar a fritadeira Sinal de aviso Sinal de confirmação e sinal de erro funcional desactivados Apenas sinal de erro funcional activado...
Alteração dos ajustes base A fritadeira tem de estar desligada. Ligar a fritadeira. Durante os próximos 10 segundos, tocar no símbolo durante 4 segundos. No mostrador ilumina-se à esquerda, e à direita. Tocar no símbolo até o indicador pretendido se iluminar no lado direito. –...
Página 41
Evite riscar e esfregar, pois formam-se riscos permanentes. Oriente o elemento de aquecimento para cima, até este engatar no suporte. Em seguida, pode limpar a cuba por baixo do elemento de aquecimento. Drene a água, volte a orientar o elemento de aquecimento para baixo e enxagúe com água limpa.
Reparação de uma falha Muitas vezes, a origem de uma falha é apenas um problema menor. Observe as seguintes indicações antes de contactar o Serviço de Apoio ao Cliente. Indicador Erro Medida Nenhuma A alimentação eléctrica Verifique o fusível do aparelho. Verifique se existe está...
Serviço de Apoio ao Cliente Se o aparelho tiver de ser submetido a uma reparação, o nosso Serviço de Apoio ao Cliente está ao seu dispor. Poderá encontrar o número de telefone do Serviço de Apoio ao Cliente mais próximo na lista telefónica. Os Centros de Serviço de Apoio ao Cliente referidos também lhe poderão indicar um centro próximo da sua área de residência.
Página 44
Inhaltsverzeichnis Worauf Sie achten müssen ....Vor dem Einbau ......Sicherheitshinweise .
Worauf Sie achten müssen Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanleitung. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Heben Sie die Gebrauchs- und die Montagean- leitung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie die Anleitungen bei. Vor dem Einbau Umweltgerecht entsorgen Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die...
Sicherheits- hinweise Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zum Zubereiten von Speisen. Sichere Bedienung Erwachsene und Kinder dürfen nie unbeaufsichtigt das Gerät betreiben, – wenn sie körperlich oder geistig dazu nicht in der Lage sind, –...
Página 48
Schalten Sie die Fritteuse nicht ein, solange der Heizkörper hochgeschwenkt ist. Vorsicht, Brandgefahr! Nie brennbare Gegenstände (z. B. Reinigungsmittel, Spraydosen) im Gerät aufbewahren. Belüftung Halten Sie Belüftungsmöglichkeiten offen (Türen, Fenster, Abzugshaube einschalten). Vorsicht! Befindet sich das Gerät unter einer Abzugshaube oder neben einer Kochmuldenlüftung, so besteht bei überfetteten Filtern Brandgefahr! Verhalten bei einem Brand •...
Reparaturen Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Stromschlag-Gefahr! Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durch- führen. Wenn das Gerät defekt ist, die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Rufen Sie den Kundendienst. Ursachen für Schäden Harte und spitze Gegenstände Wenn harte oder spitze Gegenstände auf die Glaskeramik-Blende oder die Glaskeramik- Abdeckung fallen, können Schäden entstehen.
Ihr neues Gerät Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie erhalten Informationen zu dem mitgelieferten Zubehör. Das ist Ihre neue Fritteuse Glaskeramik-Abdeckung Frittierkorb Frittierkorb-Aufhängung Heizkörper Bedienfeld...
Bedienfeld Anzeige für Temperatur Bedienfläche für Anzeige für Bedienfläche für Hauptschalter Aufheizen Kindersicherung Einstellbereich Zum Einstellen der Temperatur Bedienflächen Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert. Hinweis Halten Sie die Bedienflächen immer trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
Aufheizanzeige Die Aufheizanzeige leuchtet, solange die Fritteuse aufheizt. Die Aufheizanzeige erlischt, wenn das Frittieröl /-fett die eingestellte Temperatur erreicht hat. Heizkörper Den Heizkörper können Sie zur einfacheren Reinigung des Frittierbeckens hochschwenken. Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Schalten Sie die Fritteuse nicht ein, solange der Heizkörper hochgeschwenkt ist.
Fritteuse einstellen Beim Frittieren wird die vom Gerät erzeugte Wärme durch das Fett auf das Gargut übertragen. Bei diesem schnellen Garverfahren wird eine schmackhafte Kruste um das Gargut gebildet. Der Temperaturbereich beim Frittieren liegt zwischen 150 und 190°C. Hinweise zum Verwenden Sie nur reines Pflanzenöl /-fett zum Frittieröl /-fett Frittieren.
Nach Beenden des Frittierens Frittierkorb heraus- nehmen und leicht schütteln, um überflüssiges Öl /Fett zu entfernen. Um das restliche Öl /Fett abtropfen zu lassen, können Sie den Frittierkorb in die Aufhänge- vorrichtung einhängen. Sicherheits- abschaltung Die Sicherheitsabschaltung schaltet die Fritteuse automatisch ab, wenn das Frittierbecken nicht mindestens bis zur unteren Markierung mit Öl /Fett gefüllt ist.
Frittieröl /-fett ablassen Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Lassen Sie verbrauchtes Öl oder Fett vor dem Ablassen abkühlen, bis es handwarm ist. Wenn das Frittiergut nicht mehr knusprig wird (trotz richtig eingestellter Temperatur) oder das Öl /Fett leicht braun wird, müssen Sie das Öl /Fett wechseln. Ein temperaturbeständiges Gefäß...
Tabellen und Tipps Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen Einstellungen dazu. Einstelltabelle Die Angaben sind Richtwerte und können je nach Art, Größe und Menge des Frittiergutes variieren. Frittiergut Menge Temperatur Zeit (Min.) Bemerkung Frittierfett schmelzen 3,5 kg 100°C Frische Ware Blätterteigtaschen, gefüllt 5 Stück...
Página 57
Frittiergut Menge Temperatur Zeit (Min.) Bemerkung Desserts Berliner Pfannkuchen / 6 Stück 160 – 170°C 6 – 10 Ohne Korb frittieren. Donuts Wenden. Früchte in Ausbackteig 8 Stück 170 – 180°C 5 – 7 z.B. Ananas-, Apfel-, Kiwischeiben. Wenden. Spritzkuchen / Churros 4 Stück 170 –...
Tipps zum Frittieren Richtige Temperatur Wichtig für ein gutes Frittierergebnis ist die richtige Temperatur: • zu niedrige Temperatur: Frittiergut gart zu langsam und nimmt zuviel Öl /Fett auf; • zu hohe Temperatur: es bildet sich zu schnell eine braune Kruste und das Frittiergut bleibt innen roh. Geeignetes Frittiergut Zum Frittieren eignet sich fast alles z.
Kindersicherung Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder die Fritteuse einschalten. Kindersicherung ein- und Die Fritteuse muss ausgeschaltet sein. ausschalten Kindersicherung aktivieren: Berühren Sie das Symbol für ca. 4 Sekunden. Das Symbol leuchtet 10 Sekunden lang. Die Fritteuse ist gesperrt. Kindersicherung deaktivieren: Berühren Sie das Symbol für ca.
Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Grundeinstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion Kindersicherung Kindersicherung nach dem Ausschalten deaktiviert, kann bei Bedarf aktiviert werden* Kindersicherung nach dem Ausschalten aktiviert Signalton Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschaltet* Automatische Zeitbegrenzung Gerät schaltet nach einer voreingestellten Zeit ab*...
Grundeinstellungen ändern Die Fritteuse muss ausgeschaltet sein. Fritteuse einschalten. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden lang berühren. Im Display leuchtet links , rechts leuchtet Symbol so oft berühren, bis rechts die gewünschte Anzeige leuchtet. – Im Einstellbereich mit oder den gewünschten Wert einstellen.
Página 62
Vermeiden Sie Kratzen und Scheuern, da sonst bleibende Kratzer entstehen. Schwenken Sie den Heizkörper nach oben, bis er in die Halterung einrastet. Dann können Sie das Becken unter dem Heizkörper reinigen. Lassen Sie das Wasser ab, schwenken Sie den Heizkörper wieder nach unten und spülen Sie mit klarem Wasser nach.
Störung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme Keine Die Stromversorgung Kontrollieren Sie die Haussicherung des Geräts. ist unterbrochen. Prüfen Sie anhand anderer elektrischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
Página 64
Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Anschrift und Telefon- nummer der nächstgelegenen Kundendienststelle finden Sie im Telefonbuch. Auch die angegebenen Kundendienstzentren nennen Ihnen gern eine Kundendienststelle in Ihrer Nähe. E-Nummer und FD Nummer Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Página 65
Table of contents Important information ..... . Before installation ......Safety instructions .
Página 66
Care and cleaning ......Rectifying faults ......After-sales service .
Important information Read these instructions carefully. Only after reading these will you be able to operate the appliance safely and correctly. Please keep the operating and installation instructions in a safe place. If the appliance is passed to another person, please enclose the instructions.
Safety instructions This appliance should only be used for domestic cooking. Safe operation Do not let adults or children operate the appliance unsupervised: – if they are mentally or physically unable to use the appliance safely and correctly – if they don’t have the knowledge and experience to use the appliance safely and correctly.
Página 69
Never switch on the deep fryer while the heating element is tilted up. Caution, fire risk! Do not store any combustible objects in your appliance (for example cleaners, aerosols). Ventilation Keep ventilation openings open (doors, windows, switch on extractor hoods). Caution! Over-greased filters are a fire risk if the appliance is positioned under an extractor hood or adjacent to a hob ventilator!
Repairs Incorrect repairs are dangerous. Risk of electric shock! Repairs must be carried out by one of our experienced after-sales engineers. If the appliance is damaged, switch off the corresponding household fuse. Call after-sales service. How to avoid damage Hard or pointed objects Hard or pointed objects may cause damage if they fall onto the glass ceramic panel or the glass ceramic cover.
Your new appliance Your new appliance and its accessories are described in this section. This is your new deep-fryer Glass ceramic cover Frying basket Frying basket holder Heating element Control panel...
Control panel Display for temperature Control panel for Display for Control panel for main switch heating up child lock Control panel for selecting the temperature Control panels When you touch a symbol, the respective function is activated. Note Always keep the control panels dry. Moisture reduces their effectiveness.
Heating up light The heating up light goes on while the deep fryer is heating up. When the frying oil or fat has reached the set temperature the heating up light goes off. Heating element You can tilt up the heating element to clean the frying basin.
Setting the deep-fryer During deep frying, the heat that is generated by the appliance is transmitted by the fat to the food you are frying. When this fast cooking method is employed, a tasty crust is formed around the food. The deep frying temperature range lies between 150 and 190°C.
Having finished frying, lift out the basket and shake it lightly in order to remove excess oil. To allow the rest of the oil or fat to drip off, the basket can be hooked into the frying basket holder. Safety switch-off Your appliance is fitted with a safety switch-off function switching the appliance off automatically, if the frying basin is not filled at least to the lower mark...
Draining the deep frying oil or fat Caution, risk of burns! Before draining fat or oil, wait until it has cooled down. If the deep fried food no longer becomes the usual crispy brown despite the correct temperature setting or if the oil or fat turns slightly brown you have to replace it.
Tables and tips A selection of recipes and the correct frying times are specified in the following table. Settings table The frying time will depend on the quality, the size and the amount of the food. Food Quantity Temperature Time in min. Remarks To melt deep-frying fat 3.5 kg 100°C...
Página 78
Food Quantity Temperature Time in min. Remarks Desserts Doughnuts 6 pieces 160 – 170°C 6 – 10 Deep fry without the basket. Turn. Fruit wrapped in pastry 8 pieces 170 – 180°C 5 – 7 e.g. slices of pine- apple, apples or kiwi Turn.
Tips and tricks Correct temperature The correct temperature is very important for achieving the desired deep frying result: • temperature too low: The food is fried too slowly and absorbs too much oil or fat. • temperature too high: The food is browned too quickly and remains raw on the inside.
Child lock You can use the child lock to prevent children switching on the deep fryer. Switching the child lock on and off The deep fryer must be switched off by the main switch. Switching on the child lock: Touch the symbol for at least 4 seconds.
Basic settings Your appliance has various basic settings. You can adapt these settings to your needs. Indicator Function Child lock Child lock is switched off when the appliance is switched off, but can be switched on if desired* Child lock is switched on every time the appliance is switched off Audible signal Confirmation signal and operation error signal switched off Only operation error signal switched on...
Changing the basic settings The deep fryer must be switched off. Switch on the deep fryer. Within the next 10 seconds, touch the symbol for 4 seconds. appears on the left-hand display and on the right-hand display. Touch the symbol repeatedly until the desired symbol appears on the right-hand display –...
Página 83
Tilt up the heating element so that it clicks into the bracket. Then you can clean the bottom of the frying basin under the heating element. Drain the water, lower the heating element so that it is on the base of the basin and rinse with clear water.
Rectifying faults Malfunctions often have simple explanations. Please read the following notes before calling the after-sales service. Indicator Fault Action Blank There is no power supply. Check the household fuse for the appliance. Check whether there is a power cut by trying other electrical appliances is flashing The control panel is...
After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after-sales service centre in the phone book. The after-sales service centres listed will also be happy to inform you of a service point in your local area.