Página 2
Este producto cumple con la clasificación IPX4 (IEC 60529). NOTA: Travel Scooter y sus componentes no están hechos con látex de caucho natural. Consulte con el fabricante cualquier accesorio de repuesto tras la venta. Revisión del manual de Apex Alumalite: Julio 2020...
PROHIBIDO Estas acciones están prohibidas. Estas acciones no deben realizarse en ningún momento ni bajo ninguna circunstancia. Realizar una acción prohibida puede causar lesiones personales o daños al equipo. En el vehículo, este icono se representa como un símbolo negro con un círculo rojo y una barra roja. Apex Alumalite...
Indica los puntos de amarre en la Travel Scooter. No cumple con las normas ISO 7176-19 para el transporte ocupado en un vehículo motorizado. Cuando viaje dentro de un vehículo motorizado, no se siente en su Travel Scooter. Fabricado en Apex Alumalite...
◼ Asegúrese de que la palanca de rueda libre manual se encuentra en modo de conducción antes de sentarse en la Travel Scooter. Si descubre algún problema, póngase en contacto con su proveedor autorizado para obtener ayuda. Consulte la información de contacto que se incluye en el Paquete del usuario. Apex Alumalite...
2. Interruptor de llave 3. Indicador de nivel de la batería 4. Dial de ajuste de velocidad 5. Palanca de control del acelerador 6. Receptáculo del cable de alimentación del cargador (puerto del manillar)* Figura 2. Consola del manillar Apex Alumalite...
Página 7
◼ La imagen de la liebre representa la configuración de velocidad más rápida. Palanca de control del acelerador Esta palanca le permite controlar la velocidad de avance y de retroceso de su scooter hasta la velocidad máxima que establezca previamente con el dial de ajuste de velocidad. Apex Alumalite...
Ahora puede empujar la Travel Scooter. 3. Empuje la palanca de rueda libre manual hacia atrás para volver a acoplar los sistemas de conducción y de frenos; esto desactiva el modo de rueda libre de la Travel Scooter. Apex Alumalite...
Página 9
Para borrar este código, apague la scooter y active el modo de conducción. Luego arranque la scooter. El mensaje de error debería borrarse. De lo contrario, póngase en contacto con un proveedor autorizado. Apex Alumalite...
Página 10
◼ Si el disyuntor principal se activa con frecuencia, es posible que deba cargar las baterías con más frecuencia. También puede ser necesario que su proveedor autorizado realice una prueba de carga en las baterías de su scooter. ◼ Si el disyuntor principal se activa repetidamente, pida ayuda a su proveedor autorizado. Apex Alumalite...
Página 11
3. Receptáculo del cable de 7. Fusible de la consola del manillar alimentación del cargador 4. Fusible de la batería Pack Alumalite Baterías estilo B Baterías estilo D Batería estilo C (Cubierta de Travel (Cubierta de Travel Scooter) Scooter) Figura 9. Batería Apex Alumalite...
Página 12
Ver Figura 13. Figura 12. Receptáculo del cable de alimentación del cargador (batería) Figura 11. Receptáculo del cable de alimentación del cargador (montado en el manillar) Figura 13. Cargador de batería externo Apex Alumalite...
Travel Scooter podría volcar o desplazarse. LLAVE DE IDENTIFICACIÓN Puntos de amarre frontal Puntos de amarre trasero Figura 14. Puntos de amarre (identificados con puntos negros) Apex Alumalite...
No utilice un cargador de batería especial para automóviles. ADVERTENCIA Inspeccione el cargador de la batería, el cableado y los conectores en busca de daños antes de cada uso. Póngase en contacto con su proveedor de Pride autorizado si encuentra daños.
Página 15
Nota: El led siempre debe ser naranja cuando se enchufa la scooter. Si el led se pone inmediatamente VERDE, puede significar que la batería está demasiado descargada para permitir la carga o que hay problema con su cargador. En este caso, comuníquese con su proveedor de servicios de Pride para recibir asesoramiento.
Se recomienda cargar la batería al menos 8 a 14 horas después de un uso diario. Pride recomienda cargar la batería durante 4 horas adicionales después de que el cargador de batería indique que la carga se ha completado.
Página 17
Las baterías nuevas llegan periódicamente a Pride y se envían rápidamente con una carga completa. Durante el envío, la batería experimenta temperaturas extremas que pueden influir en el rendimiento inicial. El calor reduce la carga de la batería, y el frío reduce la potencia disponible y prolonga el tiempo necesario para recargar la...
Página 18
¿Qué pasa con el transporte público? Las baterías de iones de litio suministradas por Pride están diseñadas para su aplicación en scooters y otros vehículos de movilidad. El transporte del vehículo en un avión comercial está sujeto a las normativas gubernamentales y a la política de la aerolínea.
◼ Tire de la empuñadura derecha para dirigir su Travel Scooter hacia la derecha. ◼ Mueva el manillar a la posición central para conducir en línea recta. ◼ Para detenerse, suelte lentamente la palanca de control del acelerador. Los frenos electrónicos se activarán automáticamente cuando su Travel Scooter se detenga. Apex Alumalite...
Si se activa la función del temporizador de apagado, realice los siguientes pasos para reanudar el funcionamiento normal. 1. Extraiga la llave del interruptor de llave. 2. Vuelva a insertar la llave y arranque su Travel Scooter. Apex Alumalite...
4. Mientras sostiene la parte superior de la tija a esa altura, alinee los orificios de ajuste de las partes superior e inferior de la tija. 5. Inserte completamente el pasador de retención. 6. Vuelva a colocar la batería y el asiento. Figura 25. Ajuste de altura del asiento Apex Alumalite...
Página 23
Figura 30. Cinturón de posicionamiento: estilo cierre de velcro adhesivo reutilizable Apex Alumalite...
2. Extraiga el asiento levantándolo hacia arriba y hacia fuera de la Travel Scooter. Si encuentra resistencia al extraer el asiento, desbloquee la palanca de rotación del asiento y gire el asiento hacia atrás y hacia delante mientras lo levanta. 3. Extraiga la batería levantándola hacia arriba y hacia fuera de la Travel Scooter. Apex Alumalite...
6. Desbloquee el manillar girando el botón de bloqueo del manillar 90° en sentido antihorario. Ver Figura 32. ADVERTENCIA Después del montaje, asegúrese de que el botón de bloqueo del manillar esté en la posición de desbloqueo antes de manejar su Travel Scooter. Apex Alumalite...
◼ Cuando se empuja la palanca de rueda libre manual hacia adelante, se desbloquean los frenos y se corta toda la energía hacia el conjunto del motor/transeje. ◼ Tire hacia atrás de la palanca de rueda libre manual, apague la Travel Scooter y vuelva a encenderla para volver al modo de manejo normal. Apex Alumalite...
Página 27
◼ O consulte la pregunta anterior del apartado de solución de problemas para probar la batería usted mismo. Si tiene algún problema con su Travel Scooter que no puede resolver, comuníquese de inmediato con su proveedor autorizado para obtener información, mantenimiento y servicio. Apex Alumalite...
Travel Scooter. Evite usar productos que puedan rayar la superficie de su Travel Scooter. ◼ Si es necesario, limpie el vehículo con un desinfectante aprobado. Asegúrese de que el uso del desinfectante en su vehículo sea seguro antes de la aplicación. Apex Alumalite...
◼ Compruebe si existe un desgaste extremo en las ruedas antivuelco. Reemplácelas si es necesario. ◼ Compruebe si existe un desgaste de neumáticos. Consulte a su proveedor autorizado para la reparación. ◼ Mantenga su Travel Scooter limpia y libre de materiales extraños, como barro, suciedad, cabello, alimentos, bebidas, etc. Apex Alumalite...
Página 30
Póngase en contacto con su oficina de gestión de residuos local o con un proveedor autorizado para obtener información sobre la eliminación adecuada de envases, componentes con estructura metálica, componentes de plástico, electrónica, baterías, neopreno, silicona y materiales de poliuretano. Apex Alumalite...