..........9 Visualización de la pantalla de control de TV Visualización de la pantalla de menú de TV Funcionamiento básico del Modo de búsqueda KVT-817DVD ........... 10 Memoria automática Funciones básicas del mando a distancia 12 Memoria manual Selección de preajustes Acerca de los discos ........
Página 3
Introducción de caracteres ....... 59 Configuración DAB ..........86 Visualización de la pantalla de configuración de Uso de la pantalla de introducción de caracteres Selección de fuente ........60 Selección de noticias Visualización de la pantalla de control Control AMP ............88 Visualización de la pantalla de selección de fuente Visualización de la pantalla de control AMP Ajuste de la posición y calidad de visual-...
Unidades de navegación que pueden Si el fluido de cristal líquido entrara en contacto con su cuerpo o vestimenta, lave inmediatamente con agua y controlarse con el Receptor KVT-817DVD jabón. (a partir de junio de 2005): KNA-DV2100, KNA-DV3100, KNA-DV4100 2PRECAUCIÓN...
Página 5
Códigos de región del mundo Como se muestra en el mapa siguiente, a los reproductores DVD se les da un código de región según el país o área en el que se comercializan. Iconos en los discos DVD Icono Descripción Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco.
Notas sobre la reproducción de MP3/WMA/JPEG/MPEG MPEG L'unità è in grado di riprodurre MP3 (MPEG1 Audio • Formato de vídeo: MPEG1, MPEG2 livello 3)/WMA/JPEG/MPEG (MPEG 1/MPEG 2). Si • Tamaño de imagen: MPEG1: 320 x 240, 352 x 240 (NTSC), noti, tuttavia, che i supporti di registrazione e i 352 x 288 (PAL) formati MP3/WMA/JPEG/MPEG accettabili sono...
Página 7
Escritura de archivos dentro de un medio Ordine di riproduzione di MP3/WMA/JPEG/MPEG Quando viene caricato un supporto che contiene dati MP3/ Quando i file o le cartelle vengono selezionate per la WMA/JPEG/MPEG, tutti i dati presenti sul supporto verranno riproduzione, la ricerca di file o cartelle oppure la selezione controllati.
Aperturar/Cierre del monitor e interruptor de encendido Apertura del monitor Tecla [OPEN/CLOSE] Cierre del monitor Encendido Mantenga pulsado el botón [SRC] durante más de un segundo para apagarla. Tecla [SRC] No toque los componentes móviles cuando se esté abriendo o cerrando el monitor. Si toca los componentes móviles, puede •...
Extracción/Colocación del panel de protección Extraiga el panel de protección Coloque el panel de protección Dos ganchos Coloque el extremo derecho del panel protector en los ganchos y empújelo hasta que haga clic y quede cerrado. Luego empuje el extremo izquierdo del panel para cerrarlo. Cierre el monitor en primer lugar y posteriormente extraiga o coloque el panel de protección.
Funcionamiento básico del KVT-817DVD ■ Cuando el monitor se encuentra abierto SCRN MODE M.CTRL V.SEL V.OFF AV OUT SEL OPEN/CLOSE DISP ■ Cuando el monitor se encuentra cerrado OPEN/CLOSE DISP 1 Reproducción del disco 4 Selectores de búsqueda [ranura de inserción del disco] Tecla [22]/[33] Un disco se reproducirá...
Página 11
Selettori banda/cartella Tecla [FM]/[AM] La tecla [FM] cambia a la banda FM1/2/3 o pasa a la DVD/VCD siguiente carpeta o disco. La tecla [AM] cambia a la banda AM o pasa a la carpeta Video/TV* o disco anterior. Cámara de reprovisión* p Atenuador Tecla [ATT] Navegación*...
Funciones básicas del mando a distancia ENTER ENTER CANCEL CANCEL MENU MENU RETURN RETURN – – BAND BAND ZOOM ZOOM ¢ ¢ ZOOM ZOOM POSITION POSITION MODE ROUTEM VIEW 1 . ? & 2 ABC 3 DEF MENU ZOOM TOP MENU AUDIO MAPDIR VOICE...
Página 13
q Tecla [OPEN] DISC TUNER Esnecesario seleccionar la marcha atrás "Reverse" del Abre o cierra el monitor cada vez que pulsa la tecla. vehículo en la palanca de cambios para visualizar el vídeo (R-CAM) de la cámara de retrovisión. Salta a la función registrada en el acceso directo 2. 6 Tecla [BAND] w Tecla [2-ZONE] (Cuando 1 se ajusta a "DVD"...
Página 14
Funciones básicas del mando a distancia o Tecla [0] – [9] Tecla [ ]/[ ] (Cuando 1 se ajusta a "TV") (Cuando 1 se ajusta a "DVD") (Cuando 1 se ajusta a "AUD") TUNER : Retroceso lento. — : Accede a las emisoras almacenadas en la : Avance lento.
Acerca de los discos Manipulación de los discos Extracción de discos • No toque la superficie de grabación del disco. Cuando extraiga discos de esta unidad, retírelos en sentido horizontal. Discos que no se pueden utilizar • No es posible utilizar discos que no sean redondos. •...
Cambio a visualización pequeña El modo de pantalla de visualización pequeña cambiará cada vez que se pulse la tecla [DISP]. OPEN/CLOSE DISP Tecla [DISP] Visualización pequeña [Cambiador de discos] [DVD Video] [Sintonizador de boletínes meteorológicos] Número de disco y de pista Número de capítulo Tiempo de reproducción Tiempo de reproducción...
Encendido del modo de pantalla El modo de pantalla del monitor cambiará cada vez que se pulse la tecla [MODE]. OPEN/CLOSE DISP Tecla [MODE] Modo de imagen completa (FULL) Modo de imagen justificada (JUST) Modo de imaegn de cine (CINEMA) Modo de imagen ampliada (ZOOM) Modo de imagen normal (NORMAL) •...
• Para obtener información sobre la reproducción de DVD/VCD, selección de imágenes de DVD/VCD, o sobre las operaciones claves del controlador, consulte <Funcionamiento básico del KVT-817DVD> (página 10). • La visualización de información se borra automáticamente después de aproximadamente 5 segundos. Es posible también que la información se visualice automáticamente...
Antes de usar Pantalla de reproducción de JPEG/MPEG e Visualización del número de carpeta/archivo P 0:01:48 DVD MEDIA Mode: FULL AVOUT: r Área de búsqueda de archivo en avance Selecciona la carpeta o archivo siguiente. r Área de búsqueda de archivo en retroceso Selecciona la carpeta o archivo anterior.
Cuando se hace una pausa en el DVD/VCD, toque este botón para inciar el paso cuadro por cuadro. Title 1 Chap T 0:05:20 KENWOOD 12:56 c Inicia la reproducción o hace una pausa. v Avance o retroceso lentos. b Activa o desactiva la función PBC del VCD.
Página 21
Control durante la reproducción de DVD Video, Video CD , JPEG o MPEG Español...
Highlight [ Highlight On ] DVD Menu DVD Menu Zoom Cancel Exit 1. KENWOOD 1. KENWOOD 2. KENWOOD 2. KENWOOD 1 Cambia la relación de zoom en 4 niveles (2 3. KENWOOD 3. KENWOOD veces, 3 veces, 4 veces, o desactivada) cada vez 4.
Control durante la reproducción de DVD Video, Video CD , JPEG o MPEG Control de zoom VCD Visualización de información Muestra una pantalla VCD ampliada. Indica la información de DVD y AV. Área de botones Visualizzare lo schermo di controllo dello de visualización de información (página zoom...
• Para obtener información sobre la reproducción de MPEG CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/cambiador de discos y las operaciones claves, consulte <Funcionamiento básico del KVT-817DVD>(página 10). DVD MEDIA P 1:48 • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
Visualización de la pantalla de control de CD/MP3/WMA/ JPEG/ MPEG/cambiador de discos Durante la reproducción de CD Puede reproducir el CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/ 9 Ajusta el volumen. cambiador de discos utilizando diversas funciones. p Da acceso al menú de CD. q Da acceso al menú de efectos de sonido. (página 90) w Muestra la pantalla de selección de fuente.
Página 26
Pantalla de control MP3/WMA/JPEG/MPEG Durante la reproducción de MP3/WMA/JPEG/MPEG MENU / Expulsa un disco. z Avance o retroceso rápidos (desactivado cuando se reproduce un JPEG). Direct DVD MEDIA DVD MEDIA Folder Folder x Se detiene para iniciar la reproducción. Next Cuando se pulsa dos veces, el disco se reproducirá...
Página 27
Control de reproducción de CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/cambiador de discos Pantalla de control del cambiador de discos Durante la reproducción en el cambiador de discos MENU I Selecciona una pista. Disc Inicia el avance o retroceso rápidos cuando se mantiene pulsado. Direct CD-CH O Selecciona un disco.
Visualización de la pantalla del menú de CD/MP3/WMA/ JPEG/MPEG/ cambiador de discos Selecciona las opciones de diversos menús de Es posible seleccionar opciones de menú utilizando funciones. diversas funciones. Regresa a la pantalla de control de CD/MP3/WMA/ JPEG/MPEG/cambiador de discos. MENU •...
Antes de usar Control de reproducción de CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/cambiador de discos Ajuste de nombre de disco Selección de carpetas (durante la reproducción de MP3/WMA/JPEG/ Asigna nombre a un CD. MPEG) Reproduzca un CD que desee nombrar Las carpetas de un disco MP3/WMA/JPEG/MPEG se Ingrese al menú...
Chiamare il menu MP3/WMA/JPEG/MPEG Ingrese al menú del cambiador de discos MENU MENU Visualizzare ID3/WMA TAG Ingrese al menú de selección de disco Infomation CH Disc Select MENU Title: KENWOOD 1.KENWOOD MENU Artist: 2.KENWOOD DISP KENWOOD 3.KENWOOD Album: KENWOOD 4.KENWOOD DISC CH 5.KENWOOD...
Control de reproducción de CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/cambiador de discos Búsqueda directa Busca un disco o pista cuando se ha introducido su número. Durante la reproducción en el reproductor de discos interno Seleccione el modo de búsqueda directa # BS DIRECT Cada vez que se pulsa, pueden buscarse directamente los siguientes ítems.
(véase la página 34 respecto del <Modo de Visualización del panel de control sencillo búsqueda>) • Para obtener información sobre las operaciones claves, consulte <Funcionamiento básico KVT-817DVD > (página 10). • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
u Selecciona el modo de memoria automática. (véase la página 34 respecto del <Memoria automática>) i Cambia el modo de búsqueda. (véase la página 34 respecto del <Modo de búsqueda>) o Selecciona el modo de nombre de programa de servicio, nombre de emisora, o texto de radio para la visualización del texto.
Modo de búsqueda Memoria manual Ajusta la selección de una emisora. Almacena en la memoria la emisora actual recibida. Selección de una emisora que desee SEEK almacenar en la memoria Si no apareciera , toque SEEK Next El modo cambia en el siguiente orden cada vez que se toca el botón.
Control de sintonizador Selección de preajustes Ajuste del nombre de emisora Coloca en lista y sintoniza las emisoras en memoria Asigna nombre a una emisora. una a continuación de otra. Sintonice una emisora que desee nombrar Acceso al menú del sintonizador MENU Ingrese al menú...
Búsqueda directa Información de tráfico Sintoniza una emisora cuando se introduce su Cuando dé comienzo un boletín de tráfico, la fuente frecuencia. dada cambiará a la información de tráfico y se visualizará automáticamente. Seleccione una banda Cuando dé comienzo el boletín de tráfico... –...
Control de sintonizador Búsqueda por tipo de programa Texto de radio Un programa se sintonizará cuando ajuste su tipo Es posible visualizar el texto de radio. de programa. (solamente cuando se recibe la emisión FM.) (solamente cuando se recibe la emisión FM.) Acceso al menú...
• Para obtener información sobre la selección de imagen de TV y las operaciones claves del receptor, consulte <Funcionamiento básico del KVT-817DVD > (página 10). • La visualización de información se borra automáticamente después de aproximadamente 5 segundos. Es posible también que la información se visualice automáticamente...
Visualización de la pantalla de control de TV r Ajusta el volumen. Es posible sintonizar una emisora de TV utilizando t Da acceso al menú de TV. diversas funciones. y Da acceso al menú de efectos de sonido. (página 90) u Muestra la pantalla de selección de fuente.
Visualización de la pantalla de menú de TV k Selecciona las opciones de diversos menús de Es posible seleccionar opciones de menú utilizando funciones. diversas funciones. l Regresa a la pantalla de control de TV. MENU Pantalla de menú de TV MENU MENU Preset Select...
Antes de usar Control de TV/ Vídeo Modo de búsqueda Memoria automática Ajusta la selección de una emisora de TV. Almacena automáticamente en memoria las emisoras con buena recepción. SEEK Selección de una banda que desee almacenar en la memoria Si no apareciera , toque SEEK...
Antes de usar Memoria manual Selección de preajustes Almacena en la memoria el canal actual recibido. Coloca en lista y sintoniza las emisoras en memoria una a continuación de otra. Seleccione un canal que desee almacenar en la memoria Ingrese al menú de TV (Página 39 t) MENU Almacene en memoria...
Control de TV/ Vídeo Ajuste del nombre de emisora Búsqueda directa Asigna nombre a una emisora. Sintoniza una emisora cuando se introduce su número de canal. Seleccione una emisora que desee nombrar Seleccione el modo de búsqueda directa # BS DIRECT Ingrese al menú...
SEEK 2: Selecciona los canales en memoria uno a continuación del otro. • Para obtener información sobre las operaciones claves del sistema, consulte <Funcionamiento básico KVT-817DVD > (página 10). • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
y Cambia la visualización desde título de canción y nombre de artista, nombre del compositor, nombre del canal, hasta nombre de categoría. u Recorre el texto de visualización. i Quando vengono visualizzati i tasti da è possibile richiamare i canali in memoria. Para memorizar emisoras de canal, consulte <Memorización de canales>...
Búsqueda de canales Seleccione una categoría Esta disponible la lista de categorías y canales para etc. cat.HITS 0 la selección de canal que desee. Ingrese al menú del sintonizador SIRIUS Aparece la lista de canales de la categoría seleccionada. MENU Pantalla de selección de canales Inicie la búsqueda de canales MENU...
Control de sintonizador SIRIUS Búsqueda directa de canales Visualización de información Sintoniza un canal cuando se introduce su número. Se visualiza la información del programa sintonizado. Ingrese al menú del sintonizador SIRIUS Ingrese al menú del sintonizador SIRIUS MENU MENU Visualice de la pantalla de búsqueda directa Visualice la pantalla de información 10key Direct...
(véase la página 50 respecto del <Modo de Visualización del panel de control sencillo búsqueda>) • Para obtener información sobre las operaciones claves, consulte <Funcionamiento básico KVT-817DVD > (página 10). • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
i Recorre el texto de visualización. o Cuando aparecen los botones , es posible recuperar las emisoras de la memoria. Para guardar en memoria readioemisoras, consulte <Memoria automática> (página 50) o <Memoria manual> (página 50). ; Indica el modo de búsqueda actual a Indica el modo de M/S s Visualización del reloj Cuando se toca, la visualización del reloj 1, reloj 2, y...
Modo de búsqueda Memoria manual Ajusta la selección de una emisora. Almacena en la memoria la emisora actual recibida. Selección de una emisora que desee SEEK almacenar en la memoria HD FM HD AM Si no apareciera , toque SEEK Next El modo cambia en el siguiente orden cada vez que se toca el botón.
Control de Radio HD Modo de recepción Visualización del título El programa digital o analógico se selecciona y se Se visualiza información sobre la canción recibida. recibe. Ingrese al menú de la radio HD Ingrese al menú de la radio HD MENU MENU Visualice la pantalla de título...
(véanse las páginas 54 respecto del <Modo de búsqueda>) • Para obtener información sobre las operaciones claves del sistema, consulte <Funcionamiento básico KVT-817DVD > (página 10). • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
o Cambia la visualización entre las etiquetas de conjunto, PTY, componente, región y la calidad de audio. ; Cuando aparecen los botones de , es posible recuperar un servicio de la memoria. a Indica el modo de búsqueda actual. s Visualización del reloj Cuando se toca, la visualización del reloj 1, reloj 2, y reloj 3 cambian una después de la otra.
Modo de búsqueda Memoria de preajuste de servicios Es posible ajustar un método de selección de Almacena en la memoria el servicio actual recibido. servicios. Selección de un servicio que desee almacenar en la memoria SEEK Band Service Service Si no apareciera , toque SEEK Next...
Control de sintonizador DAB Selección de servicios Filtro de idiomas Se Muestra la lista de servicios del conjunto actual Se verá una lista de idiomas para que realice su recibido para realizar la selección. selección. Ingrese al menú del sintonizador DAB Ingrese al menú...
Búsqueda por tipo de programa Seleccione un tipo de programa Los servicios se reciben cuando ajuste su tipo de programa. Ingrese al menú del sintonizador DAB Seleccione un idioma 1. Visualice la pantalla de selección de idioma MENU LANG Ingrese al menú de búsqueda PTY MENU PTY Search News...
Control de sintonizador DAB Información DAB Anuncio DAB Se muestra la información DAB. Cuando comience el anuncio que haya activado, la fuente dada cambiará automáticamente a Anuncio. Ingrese al menú del sintonizador DAB Cuando comience el anuncio... La pantalla de anuncio aparecerá MENU automáticamente.
3 Sintoniza una emisora. • Para obtener información sobre las operaciones claves del sistema, consulte <Funcionamiento básico KVT-817DVD > (página 10). Visualización del panel de control sencillo • El panel de control sencillo se encuentra escondido cuando toca el área central del monitor.
Introducción de caracteres Uso de la pantalla de introducción de caracteres 1 Cambia el cursor. Cuando selecciona el modo de nombre de disco 2 Introduce un espacio. de ajuste u otros, la pantalla siguiente aparecerá Si borrar un carácter, coloque el cursor sobre él y para la introducción del carácter.
Direct DVD VIDEO DVD VIDEO SCRL TIME Title 1 Chap T 0:05:20 KENWOOD 12:56 Visualización de la pantalla de selección de fuente 1 Ajusta el volumen. 2 Selecciona la fuente. Direct 3 Regresa a la pantalla de control previamente visualizada.
Ajuste de la posición y calidad de visualización del monitor Es posible ajustar la posición y la calidad de imagen del monitor. Visualización de la pantalla de control de visualización 1 Control de brillo Puede ajustar la calidad de imagen con las Anulado, si el regulador de luz automático está...
DVD VIDEO DVD VIDEO SCRL TIME Title 1 Chap T 0:05:20 KENWOOD 12:56 Visualización de la pantalla de menú de configuración 1 Ajusta el volumen. 2 Recorre el menú de configuración. 3 Da acceso a cada menú de configuración. 4 Da acceso al menú de efectos de sonido.
Control durante la reproducción de DVD Video, DVD Audio o Video Configuración de audio (diferente al modo STANDBY) Es posible configurar el tipo de vehículo y el sistema de altavoces que utiliza en conjunto con esta unidad. Visuailzación de la pantalla de 1 Ajusta el volumen.
Antes de usar Menú de configuración Visualización de la pantalla de nivel de canal r Selecciona el altavoz que se va a ajustar.. Es posible ajustar el volumen en cada opsición de (consulte <Nivel de canal>, página 67) configuración. t Ajusta el volumen del altavoz. (consulte <Nivel de canal>, página 67) y Inicia o detiene la salida del tono de señal de prueba para la verificación de la configuración.
Configuración de altavoces Seleccione un tipo de altavoz Es posible seleccionar un tipo de altavoz y su tamaño, con el fin de lograr los mejores efectos de sonido. Seleccione un altavoz que desee ajustar Puede seleccionar cualquiera de los siguientes tipo de altavoz.
Antes de usar Menú de configuración Nivel de canal Es posible ajustar el volumen en cada opsición de configuración. Seleccione un altavoz que desee ajustar (Página 65 r) Pantalla de configuración de nivel de canal MENU Test Front Right +8 dB Channel Level Channel Level Channel Level...
Antes de usar Configuración DTA Ajuste un tiempo de retardo Ajusta manualmente la sincronización de la salida de sonido para cada canal. Visualice la pantalla de configuración DTA Los altavoces se mueven virtualmente a la distancia deseada. (página 64 6) Cuando los valores del altavoz central y de los altavoces delanteros aumentan, estos se moveran virtualmente hacia adelante.
Antes de usar Menú de configuración Configuración de red de cruce Es posible ajustar manualmente una frecuencia de cruce de los altavoces. (Página 64 p) X'Over X'Over Subwoofer 100Hz 1kHz Frequency Phase Normal 80 Hz Phase Normal Slope 12dB/Oct Return 1 Ajusta una frecuencia de cruce.
Antes de usar Configuración de DVD Es posible configurar la reproducción de DVD. Visualización de la pantalla DVD SETUP 1 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior. DVD SETUP 3 Da acceso al menú de efectos de sonido. (página 90) Pantalla DVD SETUP 1 (DVD SETUP 1) 4 Da acceso al menú...
Página 71
Antes de usar Menú de configuración Visualización de la pantalla DVD SETUP 2 p Muestra la pantalla de bloqueo para menores. OFF) (consulte <Configuración del nivel de bloqueo para menores>, página 73) q Ajusta la visualización de una marca de ángulo. Pantalla DVD SETUP 2 (DVD SETUP 2) w Selecciona el modo de visualización de pantalla.
Configuración de idioma Abreviaturas Idioma Abreviaturas Idioma Letón Afar Malgache Seleccione un idioma que utilice para voz y menús. Abjaziano Maorí Afrikaans Macedonio Amharic Visualizzare lo schermo di configurazione Malayalam Árabe della lingua Mongol Assamais Moldavo Aymara Consulte <Visualización de la pantalla DVD SETUP Marath Azerbayano 1>...
Antes de usar Menú de configuración Configuración de nivel de bloqueo Visualizzare lo schermo di configurazione del para menores livello di controllo parentale Ajusta un nivel de bloqueo para menores. Enter 1 Visualizzare lo schermo del numero di codice del livello d controllo parentale Return (Página 71 p)
Configuración de sistema Es posible configurar los parámetros del sistema. Visualización de la pantalla 1 del sistema 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente System Set Up anterior. 3 Da acceso al menú de efectos de sonido. (página 90) Pantalla de sistema 1 4 Da acceso al menú...
Menú de configuración Visualización de la pantalla 2 del sistema 9 Ajusta la reproducción de un CD de música. ( "1": Reconoce y reproduce automáticamente un disco MP3/WMA, un DVD o un CD de música. "2": Reproduce obligatoriamente un disco como CD de música.
( RGB) AV-IN1 Name "RGB": Permite la conexión del sistema de VIDEO1 navegación de Kenwood por medio del AV-IN2 Interruption cable de su interfaz. "AV-IN1": Permite que otro sistema de navegación AV-IN2 Name VIDEO2 se conecte a través del puerto AV INPUT1.
Página 77
Antes de usar Menú de configuración Visualización de la pantalla AV I/F 2 p Ajusta un método para cambiar a la visualizaciónde vídeo de la cámara de retrovisión. ( Off ) "On": Cambia a la visualización de vídeo de la cámara de retrovisión cuando se seleccione la marcha atrás "Reverse"...
Control durante la reproducción de DVD Video, DVD Audio o Video Interfaz de usuario Es posible configurar parámetros de interfaz de usuario (IF). Visualización de la pantalla usuario I/F 1 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior.
Página 79
Menú de configuración e Ajusta una visualización en la pantalla de TV. Auto) (sólo con el sintonizador de TV accesorio opcional conectado). "Auto": La información se muestra durante 5 segundos cuando se actualiza. "Manual": La información se muestra cuando toca la pantalla.
Ajuste del panel táctil Ajuste las posiciones Es posible ajustar las operaciones del panel táctil. Visualice de la pantalla de ajuste del panel táctil Toque el centro de inferior izquierdo y superior derecho cuando se solicite. Touch Si no apareciera , toque Touch Prev.
Menú de configuración Reloj Puede ajustar la hora del reloj. Visualización de la pantalla del reloj Clock Si no apareciera , toque Clock Prev. para visualizarlo. Next MENU AM 11:18 Reset RDS Synchronize Clock Clock Clock 1 Ajusta el volumen. 2 Regresa a la pantalla de control de la fuente anterior.
Antes de usar Configuración de códigos de seguridad Inicie el registro del código de seguridad Es posible ajustar un código de seguridad para proteger su receptor contra robos. PassWord Cancel • Cuando se activa la función del código de seguridad, el código no puede cambiarse y la función no puede liberarse.
Página 83
Antes de usar Menú de configuración Vuelva a registrar el código de seguridad Enter Ahora su código de seguridad está registrado. Si pulsa el botón reinicio o si desconecta su receptor de la batería después de registrar el código, deberá introducir el código de seguridad registrado.
1 Da acceso a los ajustes memorizados. Configuración de la memoria 2 Memoriza la configuración de audio actual y los La configuración de audio y los ajustes de la interfaz ajustes de la interfaz AV. AV pueden memorizarse. Se puede volver a acceder a 3 Borra los ajustes memorizados actualmente.
Menú de configuración Configuración de SIRIUS Es posible visualizar el SIRIUS ID. (solamente con el sintonizador SIRIUS opcional conectado) Visualización de la pantalla de 1 Ajusta el volumen. configuración de SIRIUS 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior.
Configuración DAB Es posible ajustar la recepción DAB. (sólo con el sintonizador DAB opcional accesorio conectado) Visualización de la pantalla de configuración de DAB 1 Ajusta el volumen. 2 Da acceso al menú de efectos de sonido. (página 90) DAB Set Up 3 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior.
Menú de configuración Selección de noticias Configuración de los parámetros de noticias Es posible configurar diversos parámetros de Traffic News — Financial News recepción de noticias. Muestra la pantalla de selección de noticias Traffic News Event (Página 86 9) Transport News Special Event Warning Radio Info...
Menú de configuración Control AMP Ajusta el amplificador de potencia conectado por medio del bus LX. (sólo con el amplificador LX Power Amp accesorio opcional conectado) Visualización de la pantalla de control AMP 1 Ajusta el volumen. 2 Da acceso al menú de configuración. 3 Da acceso al menú...
Silenciado del volumen de audio al recibir una llamada telefónica Silenciado del volumen de audio al recibir una llamada telefónica Cuando se recibe una llamada telefónica, el sistema hace una pausa automáticamente. Cuando se recibe una llamada telefónica... La pantalla de llamadas telefónica ("CALL") aparecerá...
DVD VIDEO SCRL TIME Title 1 Chap T 0:05:20 KENWOOD 12:56 Visualización de la pantalla de menú de efectos de sonido 1 Ajusta el volumen. 2 Da acceso al menú de efectos de sonido. 3 Da acceso al menú de configuración. (página 62)
Antes de usar Control de audio Puede ajustar el balance de audio frontal y posterior, y derecho e izquierdo. Visualización de la pantalla de 1 Ajusta el volumen. control de audio 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior.
Control durante la reproducción de DVD Video, DVD Audio o Video Ecualizador Es posible configurar el ecualizador. Visualización de la pantalla de ecualizador 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente Equalizer anterior.
Menú de efectos de sonido Ecualizador paramétrico Configuración de una frecuencia central Es posible ajustar en forma manual la curva del ecualizador, mediante el ajuste de la frecuencia central, la ganancia y el valor Q. Visualice la pantalla del ecualizador Ajuste una ganancia paramétrico P-EQ...
Control de surround (sonido envolvente) Es posible configurar el campo sonoro. Visualización de la pantalla de control de surround 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior. Surround Control 3 Da acceso al menú de configuración. (página 62) Pantalla de control de surround 4 Da acceso al menú...
Menú de efectos de sonido Ajuste del control de surround Es posible ajustar el campo sonoro. Visualice la pantalla de control de sonido • No se puede utilizar el <Ajuste de control de surround> durante la reproducción fuentes de varios canales. envolvente (surround) •...
Control SRS WOW Es posible configurar el efecto SRS WOW. Visualización de la pantalla de 1 Ajusta el volumen. control SRS WOW 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior. 3 Da acceso al menú de configuración. (página 62) SRS WOW 4 Da acceso al menú...
Menú de efectos de sonido Configuración del usuario SRS WOW Visualice la pantalla de ajuste SRS WOW Adjust Pantalla de ajuste SRS WOW SRS WOW Adjust TruBass 3 FOCUS 5 SRS 3D 1 Return 1 Ajusta el volumen. 2 Selecciona el altavoz que se va a ajustar (altavoz delantero, trasero o central).
Posición Es posible ajustar los efectos de sonido de acuerdo a su posición de escucha. Visualización de la pantalla de posición 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior. Position 3 Da acceso al menú de configuración. (página 62) Pantalla de posición 4 Da acceso al menú...
Menú de efectos de sonido 1 Altavoz central Control preciso de posición 2 Altavoz delantero izquierdo Puede realizar el ajuste fino de la posición de 3 Altavoz delantero derecho escucha. 4 Altavoz trasero izquierdo 5 Altavoz trasero derecho Visualice la pantalla de control preciso de 6 Subwoofer posición Ajuste un tiempo de retardo...
Menú de efectos de sonido Control de zona Es posible ajustar la fuente de audio frontal y posterior. Visualización de la pantalla de control de zona 1 Ajusta el volumen. 2 Lleva de vuelta a la pantalla de control de la fuente anterior.
Glosario DVD: Disco Versátil Digital Número de título (DVD) Un tipo de disco que contiene grabaciones de El título es la unidad más grande de vídeo y audio audio/vídeo de alta calidad, como las de una grabada en un DVD. Generalmente corresponde película, y que dispone de una gran capacidad de a una película de vídeo o a un álbum (algunas grabación y procesamiento de señales digitales.
Guía sobre localización de averías Dependiendo de su configuración, el contol de algunas funciones del sistema está limitado. • No se puede ajustar la zona. • No se puede seleccionar la opción "Rear Bass Boost" del ajuste de control de surround. •...
Página 103
Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al departamento de servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
Página 104
No se escucha el sonido, o el volumen es bajo. No se reproduce la pista especificada. ✔ ✔ Se enciende el atenuador. Se ha seleccionado la reproducción aleatoria. Apague el atenuador. Desactive la reproducción aleatoria. ✔ Los ajustes de balance están ajustados en todo No se puede reproducir un disco compacto de momento a un lado.
Guía sobre localización de averías Fuente de disco Las funciones de repetición de pista, repetición de disco, exploración de pistas, reproducción No se puede seleccionar la modalidad de aleatoria y reproducción aleatoria desde modo de control disco. cartucho se activan automáticamente. ✔...
Página 106
] Expulse el disco e intente volver a insertarlo. Si este indicador sigue parpadeando o si no puede expulsar el disco, tome contacto con su distribuidor Kenwood. Disc Error Se ha colocado un disco que no se puede reproducir. Read Error El disco está...
Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del monitor Sección DSP Tamaño de la imagen Ecualizador paramétrico 4 BAND : 6,95 pulgadas (diagonal) ancho Frecuencia BAND1: 60, 80, 100, 120, 160, 200 Hz 154,1 (ancho) × 87,1 (alto) mm Frecuencia BAND2: 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1k Hz Sistema de visualización Frecuencia BAND3: 1,25k, 1,6k, 2k, 2,5k, 3,15k, 4k Hz...
Página 108
Especificaciones Sección de vídeo Sistema de color de la entrada de vídeo externa : NTSC Nivel de entrada de vídeo externa (clavijas RCA) : 1 Vp-p/75 Ω Nivel de entrada máximo de audio externo (clavijas RCA) : 1 V/22 kΩ Entrada RGB analógica : 0,7 Vp-p/75 Ω...
Página 109
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the U.S., Japan and other countries. es una marca registrada de SRS Labs, Inc. Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual.