SCHRAUBEN
Die Schrauber ERVIT, ERGOVIT, deren Anwendungsbereiche in Tabelle 1 angegeben sind, wurden zun Festschrauben
von Gewindeelementen entwickelt. Die Erfahrung lehrt die beste Methode, um die Operation auszuführen, unter
Beachtung von: Schrauben- oder Muttertyp, Form der festzuschraubenden Teile, Arbeitsposition, usw.
Der normale Ablauf ist: das Werkzeug an die Schraube setzen; den Motor anschalten; Druck auf die Achse ausüben und
schrauben, bis das typische Geräusch der Getriebezähne zu hören ist, wenn das geeichte Drehmoment erreicht ist; den
Motor stoppen; das Ergebnis kontrollieren und eventuell das Getriebe nachstellen.
GETRIEBEEINSTELLUNG
1) Für Kupplungen 7311156, 56.1 und 56.2 – Die Zwinge, die sich am vorderen Teil des Geräts befindet, in Richtung
des Pfeils drehen, um ungefähr das Drehmoment zum Anziehen zu erhalten. (Abb. 4)
2) Für Kupplungen 7311158, 58.1 und 58. 2 – Die Hülse nach hinten schieben und den Ring am vorderen Teil des
Werkzeugs in Pfeilrichtung drehen, um ein höheres oder niedrigeres Anzugsmoment zu erhalten (Abb. 5)
HINWEIS - Die Kupplung kann vollständig angezogen werden, um das maximale Anzugsmoment des Schraubers zu
erhalten. In diesem Fall sind die nachfolgenden Anweisungen einzuhalten.
ACHTUNG:Bei den schraubern ist stets für festen Griff zu sorgen und besonders bei Arbeitsbedingungen, bei denen ein
starkes Reaktionsmoment (>8 Nm) auftritt, die speziellen Hilfsgriffe (OBER Bestellnr. 5051407) zu verwenden. Dieses
Zubehör trägt dazu bei, die Ermüdung des bedieners und die Belastungen duch die Kombination von Schwingungen und
Reaktionskäften beim Betrieb einzuschränken.
ENROSCADO
Los destornilladores ERVIT, ERGOVIT, cuyas prestaciones se indican en la tabla 1, han sido estudiados para enroscar
elemento roscaDOS. La experiencia le enseñará el mejor método para efectuar las operaciones en relación con el tipo
de tornillo o tuerca, forma de las piezas que se tienen que apretar, posición de trabajo, etc.
La secuencia normal es: poner la herramienta en el tornillo; poner en marcha el motor; empujar axialmente y seguir el
enroscado hasta oír el ruido característico de los dientes del embrague que indica que se ha alcanzado el par de apriete
deseado; detener el motor; controlar el apriete obtenido y, si es necesario, arreglar el embrague.
REGULACIÓN DEL EMBRAGUE
1) Para embragues 7311156, 56.1 y 56.2 – Girar la virola situada en la parte anterior de la herramienta, segun el
sentido indicado por la flecha, para aumentar o disminuir el par de apriete. Fig. 4
2) Para embragues 7311158, 58.1 y 58.2 – Retroceder el manguito y girar la virola situada en la parte delantera de la
herramienta en las direcciones indicadas por la flecha para obtener un par de apriete mayor o menor. Fig. 5
NOTA – El embrague puede apretarse del todo para obtener el par máximo desarrollado por el atornillador. En este
caso, consultar las instrucciones detalladas en la nota siguiente.
ATENCIÓN: Es necesario sujetar siempre en el modo adecuado las atornilladores utilizando, especialmente cuando las
condiciones de trabajo produzcan un par de reacción importante (>8 Nm), las empuñaduras auxiliares presentes a tal
efecto (código OBER 5051407). Dichos accesorios pueden reducir el esfuerzo del operador y las solicitaciones
derivadas del conjunto vibraciones-fuerzas de reacción que se producen durante el funcionamiento.
D
E
27