(EN) Any load extending over the windshield (except
luggage boxes) must be secured to both the front and rear
of the vehicle, in addition to the rack. Failure to do so can
result in property damage, personal injury or death.
(FR) Une charge qui dépasse au-dessus du pare-brise (sauf
une caisse de transport) doit obligatoirement être arrimée
à l'avant et à l'arrière du véhicule, en plus du
porte-bagage, sous peine de risquer de provoquer des
dommages, des blessures ou même la mort.
(ES) Las cargas que sobresalen del parabrisas (excepto las
cajas para equipaje) deben amarrarse a las partes
delantera y trasera del vehiculo, así como al portaequi-
paje. De no hacerlo, se pueden ocasionar daños a la
propiedad, lesiones o incluso la muerte.
(EN) Ensure to read all the warnings and warranty information contained in the
lea et joint to these instructions!
(FR) S'assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la garantie
gurant sur la foliole qui accompagne ces instructions !
(ES) ¡Asegúrese de leer toda la información sobre las advertencias y la garantía
que acompaña estas instrucciones!
(EN) Always remove the roof bars and Niagara before
running your car through a car wash.
(FR) Retirez toujours le barres de toit et le Niagara avant
de faire passer votre voiture dans un lave-auto.
(ES) Desmonte siempre las barras de techo y el Niagara
antes de pasar por un lavadero de autos.
80
130
mph
km/h
(EN) Do not exceed a speed of 130km/h (80mph).
(FR) Ne dépassez pas une vitesse de 130km/h (80mph).
(ES) No supere los 130km/h (80 mph) de velocidad.
-7-
(EN) Warning: the height of the vehicle with the Niagara is
increased. Always check the height of underpasses or small
tunnels.
(FR) Avertissement: la hauteur du véhicule lorsque le Niagara
est installé sur le toit est augmentée. Contrôlez toujours la
hauteur des passages sous ponts ou petits tunnels.
(ES) Ponga siempre atención a la altura del vehículo cuando
el Niagara esté instalada en el techo. Controle siempre el alto
de los pasajes bajo puentes o túneles.
OPTIONAL KIT Art. 0001223MU000
EN) For steel bars or aluminum bars without upper
T-track , up to 80x30mm/3"x1.2":
FR) Pour barres en acier ou barres en aluminium sans
rainure en T, jusqu'à 80x30mm/3"x1.2":
ES) Para barras de acero o barras de aluminio sin
ranura en T superior, hasta 80x30mm/3"x1.2":
(AxB)
B
MAX
80x30mm
A
3x1.2"