Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

free time on the move
Made in Italy
[EN] Installation instructions
[FR] Instructions de montage
[ES] Instrucciones de montaje
LEOPARD
art. 0000887MU000
LEOPARD L
art. 0000886MU000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Menabo LEOPARD

  • Página 1 LEOPARD art. 0000887MU000 LEOPARD L free time on the move art. 0000886MU000 [EN] Installation instructions [FR] Instructions de montage [ES] Instrucciones de montaje Made in Italy...
  • Página 2 [EN]Components (included) [FR]Composants (compris) [ES]Componentes (incluidos) xxxx 5mm / 0.2” 80 mm / 3.1”...
  • Página 3 (EN) Insert one jaw on each extremity the grooving under the aluminum bar (FR) Insérez un étau dans la fente inférieure à chaque extrémité de la barre en aluminium (ES) Inserten el per l de goma en la ranura en la cara superior de la barra, luego inserten las tapas plásticas en las extremidades. (EN) Insert the rubber pro le in the slot on the upper side of the bar and then install the plastic caps on the bar edges.
  • Página 4 (EN) Check on the attached list if the following operation in necessary: otherwise proceed to point 4 below. (FR) Sur la liste annexée, véri ez si la prochaine opération est nécessaire: si non, procédez au point 4 ci-dessous. (ES) Averigüen en la lista adjunta si la próxima operación es necesaria: si así no fuera, procedan al punto 4 aquí abajo. (EN) With a screwdriver loosen the screw at the rear of the jaw and remove the cap.
  • Página 5 (EN) Set the distance between the two jaws based on the rail of your vehicle. (FR) Reglez la distance entre les deux étaux selon le longeron surélevé de votre véhicule. (ES) Regulen la distancia entre las abrazaderas según el riel en el techo del vehículo. (EN) Use a soft cloth to clean the vehicle’s raised rails.
  • Página 6 (EN) Install the key-lock in the side cap. Warning: do not remove the key from the cylinder before the lock is fully installed in the cap. (FR) Installez la serrure dans le capuchon latéral. Avertissement: ne pas sortir la clé du cylindre jusqu’a qu’il soit complètement installé...
  • Página 7 (ES) En caso de silbidos durante la marcha, muevan las dos barras hacia la parte trasera del vehículo, manteniendo la distancia mínima de 70cm / 27.5” entre ellas. min. 70cm / 27.5” min. 70cm / 27.5” Manual Leopard 4kg / 8.8Lb MAX 75kg / 165 lb 4,3kg / 9.5Lb Leopard L...
  • Página 8 (ES) Regulen la velocidad según la carga. F.lli Menabò S.r.l. Via 8 Marzo, 3 -Z.I. Corte Tegge 42025 Cavriago (RE) ITALY Tel. +39-0522/942840 Fax. +39-0522/942948 Cod.Istr Data Creato da Appr.da e-mail: northamerica@ li-menabo.it 5000139MU000 16/06/2019 NP Web-site: www.menaboamerica.com...

Este manual también es adecuado para:

Leopard l0000887mu0000000886mu000TigerTiger xl0000859mu000 ... Mostrar todo