Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Anleitung für Einbau und Wartung der
GRAF VS-Control Extern
>> Seite 1-14
EN
Instructions for installation and maintenance of the
GRAF VS-Control External
>> Page 15-28
FR
Notice d'installation et d'entretien du
Regard VS-Control Externe GRAF
>> Page 29-42
ES
Manual de instrucciones para la instalación y el
mantenimiento del GRAF VS-Control Exterior
>> Página 43-56
VS-Control Extern

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graf VS-Control External Serie

  • Página 1 Instructions for installation and maintenance of the GRAF VS-Control External >> Page 15-28 Notice d’installation et d’entretien du Regard VS-Control Externe GRAF >> Page 29-42 Manual de instrucciones para la instalación y el mantenimiento del GRAF VS-Control Exterior >> Página 43-56...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bei Nichtbe-     Transport & Lagerung achtung erlischt jeglicher Garan-   TECHNISCHE DATEN   tieanspruch. Für alle über GRAF bezogenen Zusatzartikel erhal-   SYSTEMAUFBAU   ten Sie separate in der Trans-   VS-Control Extern S  ...
  • Página 3: Allgemeine Hinweise

    Wiedereinschalten zu sichern. Bei Frostgefahr und Nässe besteht beim Betreten der Anlage erhöhte Rutschgefahr! GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung nicht von GRAF freigegebener Zubehörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
  • Página 4: Technische Daten

    2. Technische Daten Technische Daten VS-Control Extern S VS-Control Extern M VS-Control Extern L Best.-Nr. 340150 340151 340152 Schachtdurchmesser DN 400 DN 600 DN 600 Maße (LxBxH) Exkl. Exkl. Exkl. Verlängerungsstücke: Verlängerungsstücke: Verlängerungsstücke: 615 x 470 x 1135 mm 730 x 695 x 1880 mm 820 x 695 x 1935 mm Anschlüsse Zulauf:...
  • Página 5: Systemaufbau

    3. Systemaufbau Systemaufbau VS-Control Extern S  340053 Teleskop-Domschacht 400, grün begehbar, inkl. Deckel 340054 Teleskop-Domschacht 400 Klasse B, schwarz PKW-befahrbar, inkl. Gussdeckel 340049 Teleskop-Domschacht 400 Klasse D, schwarz LKW-befahrbar, inkl. Gussdeckel  330339 VS-Zulaufmodul DN400 kpl. inkl. Profildichtung und Gleitmittel ...
  • Página 6: Vs-Control Extern M/L

    3. Systemaufbau VS-Control Extern M/L  371010 Teleskop-Domschacht Mini, grün, begehbar, inkl.Deckel 371011 Teleskop-Domschacht Maxi, grün, begehbar, inkl. Deckel 371020 Teleskop-Domschacht Guss, schwarz PKW-befahrbar Klasse B, inkl. Gussdeckel 371021 Teleskop-Domschacht Lkw, schwarz LKW-befahrbar Klasse D 340149 Teleskop-Ventilationsschacht Pkw, Pkw-befahrbar Klasse B 340148 Teleskop-Ventilationsschacht Lkw, Lkw-befahrbar Klasse D...
  • Página 7: Abmessungen Der Graf Wirbeldrosselschächte

    3. Systemaufbau Abmessungen der GRAF Wirbeldrosselschächte 6 / 56...
  • Página 8 ] bezieht sich auf Erdmaterial mit einem inneren Reibungswinkel von φ = 40° (z.B. Splitt mit 8/16 mm Körnung) ohne Grundwasser. Bei Einbautiefen ≥ 2500 mm ist ebenfalls der Punkt 4.2.3 zu beachten. Der Einbau im Grundwasser ist stets mit GRAF abzustimmen. 7 / 56...
  • Página 9: Einbaubedingungen

    4. Einbaubedingungen Einbaubedingungen VS-Control Extern S 4.1.1 Einbau unter begehbaren Flächen  Der Wirbeldrosselchacht mit Teleskop grün und PE-Deckel grün darf nur in nicht befahrenem Grünbereich installiert werden.  Die kurzfristige Belastung der begehbaren PE- Abdeckungen beträgt max. 150 kg, die langfristige Flächenbelastung max.
  • Página 10: Einbau Und Montage

    5. Einbau und Montage Einbau und Montage Vorbereitung Baugrube Damit ausreichend Arbeitsraum vorhanden ist und der Wirbeldrosselschacht gleichmäßig verdichtet werden kann, muss die Grundfläche der Baugrube die Wirbeldrosselschachtmaße ausreichend, auf jeder Seite um mindestens 300 mm, überragen. Gegebenenfalls ist eine Böschung nach DIN 4124 anzulegen. Der Baugrund muss waagerecht und eben sein und eine ausreichende Tragfähigkeit gewährleisten.
  • Página 11: Vs-Zwischenstück 1000 Dn 600 Kürzen

    5. Einbau und Montage Wichtig: Die vorgegebenen Kürzungslängen berücksichtigen den notwendigen Sitz der Profildichtung. Das Zulaufmodul und das Zwischenstück können nicht beliebig gekürzt werden. VS-Zulaufmodul DN 400 VS-Zwischenstück DN 400 330339 330341 Nutzlänge: 500/ 590/ 680 mm Nutzlänge: 250/ 500 mm 5.3.2 VS-Zwischenstück 1000 DN 600 kürzen Die gewünschte Einbautiefe kann durch Kürzen des Zwischenstücks 1000 DN 600 erreicht werden.
  • Página 12: Einsetzen Der Blende

    ~0,5 % auszubilden. Die Ablaufleitung ist geradlinig bis zum nächsten Schacht mit einer Mindestlänge von 5000 mm auszuführen. Auf Anfrage kann diese Länge ggf. reduziert werden. Bitte kontaktieren sie dazu GRAF. Die Positionierung von Armaturen oder anderen Einrichtungen, die den freien Wasserabfluss hinter dem Wirbeldrosselschacht hydraulisch beeinflussen sind nicht zulässig.
  • Página 13: Verlängerungsstücke Montieren

    5. Einbau und Montage Verlängerungsstücke montieren Zur Realisierung größerer Einbautiefen können Verlängerungsstücke (VS-Zulaufmodul DN 400, VS-Zwischenstück 400, VS-Zulaufmodul DN 600, VS-Zwischenstück 1000 DN 600) verwen- det werden.  Die mitgelieferte Profildichtung wird in die Dicht-  der Verlängerung bzw. VS-Control Extern ...
  • Página 14: Teleskop-Abdeckung Begehbar

    5. Einbau und Montage 5.8.1 Teleskop-Abdeckung begehbar Das Teleskop muss ausreichend unterfüttert werden, so dass sich Belastungskräfte keinen Fall  Schachtgehäuse übertragen können. Um das Übertragen von Lasten auf das Schachtgehäuse zu verhindern, wird das   Teleskop (Farbe: Grün) lagenweise mit Rundkornkies (max.
  • Página 15: Wartung Und Pflege

    6. Wartung und Pflege Wartung und Pflege Durch den enstehenden Wirbeleffekt sind die GRAF Wirbedrosselschächte VS-Control sehr wartungsarm. In der Regel ist es ausreichend eine Sichtkontrolle alle 6 Monate oder nach einem besonders starken Regenereignis durchzuführen. Sollten dabei Verstopfungen, insbesondere bei kleinen Abflussdurch- messern, festgestellt werden, können diese mit Hilfe eines Gartenschlauchs beseitigt werden.
  • Página 16 Instructions for installation and maintenance of the GRAF VS-Control External VS-Control External S Order No. 340150 VS-Control External M Order No. 340151 VS-Control External L Order No. 340152 Table of contents The subjects described in this GENERAL INFORMATION  ...
  • Página 17: General Information

    GRAF leads to the exclusion of the warranty. Transport & storage The GRAF vortex flow control shafts VS-Control External are packaged project-specifically. Usually the individual parts of the vortex flow control shafts are located on several pallets. The individual parts must then be assembled on site.
  • Página 18: Technical Data

    2. Technical data Technical data VS-Control External S VS-Control External M VS-Control External L Order No. 340150 340151 340152 Shaft diameter DN 400 DN 600 DN 600 Dimensions (LxWxH) Excl. extension pieces: Excl. extension pieces: Excl. extension pieces: 615 x 470 x 1135 mm 730 x 695 x 1880 mm 820 x 695 x 1935 mm Connections...
  • Página 19: System Construction

    3. System construction System construction VS-Control External S  340053 Telescopic dome shaft 400, green suitable for pedestrian loading, incl. cover 340054 Telescopic dome shaft 400 class B, black suitable for vehicle loading max load 3.5 t, incl. cast cover 340049 Telescopic dome shaft 400 class D, black lorry-bearing, incl.
  • Página 20: Vs-Control External M/L

    3. System construction VS-Control External M/L  371010 Telescopic dome shaft Mini, green, suitable for pedestrian loading, incl. cov- 371011 Telescopic dome shaft Maxi, green suitable for pedestrian loading, incl. cov- 371020 Telescopic dome shaft, cast iron, black, suitable for vehicle loading max load 3,5t, incl.
  • Página 21: Dimensions Of The Graf Vortex Flow Control Shafts

    3. System construction Dimensions of the GRAF vortex flow control shafts 20 / 56...
  • Página 22 ] refers to soil material with an internal friction angle of φ = 40° (e.g. chippings with 8/16 mm grain size) without groundwater. For installation depths ≥ 2500 mm, the point 4.2.3 must also be observed. The installation in groundwater must always be coordinated with GRAF. 21 / 56...
  • Página 23: Installation Conditions

    4. Installation conditions Installation conditions VS-Control External S 4.1.1 Installation under passable surfaces  The vortex flow control shaft with telescope green and PE cover green may only be installed in green areas where there is no traffic.  The short-term load of the passable PE covers is max. 150 kg, the long-term sur- face load max.
  • Página 24: Installation And Assembly

    5. Installation and assembly Installation and assembly Preparation of excavation pit To ensure that there is sufficient working space and that the vortex flow control shaft can be compacted evenly, the base area of the excavation pit must project sufficiently beyond the vortex flow control shaft dimensions by at least 300 mm on each side.
  • Página 25: Shorten Vs Intermediate Piece 1000 Dn

    5. Installation and assembly Important: The specified shortening lengths take into account the necessary fit of the profile seal. The inlet module and the intermediate piece cannot be shortened at will. VS inlet module DN 400 VS intermediate piece DN 400 330339 330341 Effective length: 500/ 590/ 680 mm...
  • Página 26: Inserting The Orifice

    5000 mm. This length can be reduced on request. Please contact GRAF. The positioning of fittings or other devices which hydraulically influence the free water discharge behind the vortex flow control shaft is not permitted.
  • Página 27: Mounting Extension Pieces

    5. Installation and assembly Mounting extension pieces Extension pieces (VS inlet module DN 400, VS intermediate piece DN 400, VS inlet module DN 600, VS intermediate piece 1000 DN 600) can be used to realise larger installation depths.  The supplied profile seal is inserted into the ...
  • Página 28: Telescopic Cover, Passable

    5. Installation and assembly 5.8.1 Telescopic cover, passable The telescope must be sufficiently supported so that the load  forces cannot be transferred to the shaft housing under any circumstances. In order to prevent the transfer of loads to  the shaft housing, the telescope (colour: green) is filled ...
  • Página 29: Maintenance And Care

    6. Maintenance and care Maintenance and care Due to the resulting vortex effect, the GRAF VS-Control vortex flow control shafts are very low- maintenance. As a rule it is sufficient to carry out a visual inspection every 6 months or after a particularly heavy rainfall event.
  • Página 30 Regard VS-Control Externe S   Tout manquement à ces règles   Regard VS-Control Externe M/L   annulera systématiquement la   Dimensions des regards VS-Control Externe GRAF   garantie. Vous trouverez les no- tices de montage joints dans CONDITIONS D’INSTALLATION   l’emballage.  ...
  • Página 31: Generalite

    Transport et stockage Les regards VS-Control Externe GRAF sont préparés en fonction des projets et conditionnées sur pa- lettes. Les pièces devront être assemblées sur place. Le déchargement et le transport vers le lieu de pose pourra se faire à l’aide d’un chariot élévateur ou d’un engin similaire.
  • Página 32: Donnees Techniques

    2. Données techniques Données techniques Regard VS-Control Regard VS-Control Regard VS-Control Externe S Externe M Externe L Réf. 340150 340151 340152 Diamètre du regard DN 400 DN 600 DN 600 Dimensions Sans Rallonges: Sans Rallonges: Sans Rallonges: (L x l x H) 615 x 470 x 1 135 mm 730 x 695 x 1 880 mm 820 x 695 x 1 935 mm...
  • Página 33: Composition Du Systeme

    3. Composition du système Composition du système Regard VS-Control Externe S  340053 Rehausse télescopique DN400, verte avec cou- vercle 340054 Rehausse télescopique DN400, classe B, noire passage véhicules avec couvercle en fonte 340049 Rehausse télescopique DN400, classe D, noire passage camions avec couvercle en fonte ...
  • Página 34: Regard Vs-Control Externe M/L

    3. Composition du système Regard VS-Control Externe M/L  371010 Mini Rehausse télescopique, verte passage piétons avec couvercle 371011 Maxi Rehausse télescopique, verte passage piétons avec couvercle 371020 Rehausse télescopique en fonte, noir passage véhicules classe B, avec cou- vercle le en fonte 371021 Rehausse télescopique pour camion, noir, passage camions classe D...
  • Página 35: Dimensions Des Regards Vs-Control Externe Graf

    3. Composition du système Dimensions des regards VS-Control Externe GRAF 34 / 56...
  • Página 36 φ = 40° (par ex. gravier rond de 8/16 mm ou approchant) sans nappe phréatique. Pour une profondeur d’installation ≥ 2 500 mm, cf 4.2.3. Pour une installation dans une nappe phréatique, veuillez consulter GRAF. 35 / 56...
  • Página 37: Conditions D'INstallation

    4. Conditions d’installation Conditions d’installation Regard VS-Control Externe S 4.1.1 Passage piétons  Le regard VS-Control Externe avec rehausse télescopique verte et couvercle en PE vert ne doit être installé que dans les zones avec passage piétons.  La charge max. autorisée à court terme des couvercles en PE est de 150 kg, à long terme de 50 kg max.
  • Página 38: Installation Et Montage

    5. Installation et montage Installation et montage Préparation de la fouille Pour garantir un espace de travail suffisant et pour permettre la mise en place du regard VS-Control Ex- terne, la surface de base de la fouille doit laisser place à un espace d’au moins 300mm de part et d’autre du regard.
  • Página 39: Rallonge Pour Regard Vs Dn 400

    5. Installation et montage Important : Les longueurs d’ajustement indiquées tiennent compte de la position de la gorge de mise en place du joint profilé. Le regard d'alimentation VS et la rallonge VS DN400 ne peuvent donc être raccour- cis uniquement selon les indications. Regard d'alimentation VS DN 400 Rallonge pour regard VS DN 400 330339...
  • Página 40: Mise En Place Du Régulateur

    Mise en place du régulateur Les regards VS-Control Externe GRAF sont préparés et emballés selon la commande du projet. Le pla- teau de régulation spécifique au projet, est livré en règle générale, sur la même palette que le corps du regard VS-Control Externe.
  • Página 41: Montage Des Rallonges

    5. Installation et montage Montage des rallonges Des rallonges (module d'alimentation VS DN 400, rallonge VS DN 400, module d'alimentation VS DN 600, rallonge VS 1 000 DN 600) peuvent être utilisées pour permettre profondeurs d’installation plus importantes.  Le joint profilé fourni est inséré...
  • Página 42: Rehausse Télescopique Passage Piétons

    5. Installation et montage 5.8.1 Rehausse télescopique passage piétons La rehausse télescopique doit être remblayée et compactée de manière à ce que la charge ne soit pas transmise sur le  regard . Afin d'éviter le transfert de charges sur le regard, la ...
  • Página 43: Verification Et Entretien

    Il est interdit de placer des raccords ou d'autres dispositifs qui influencent hydrauliquement le débit d'eau en aval du regard VS-Control Externe. Toute remontée d’eau est à proscrire. En cas de remontée d’eau imprévue, vérifier le bon positionnement plan et horizontal du plateau de régulation. www.graf.info 2019-09 42 / 56...
  • Página 44 Manual de instrucciones para la instalación y el mantenimiento del GRAF VS-Control Exterior VS-Control Exterior S N.º de pedido 340150 VS-Control Exterior M N.º de pedido 340151 VS-Control Exterior L N.º de pedido 340152 Índice de contenidos Los puntos descritos en este INDICACIONES GENERALES  ...
  • Página 45: Indicaciones Generales

    GRAF invalidará la garantía. Transporte y almacenamiento Los pozos de estrangulación de vórtice de VS-Control Exterior de GRAF se embalan de acuerdo con las especificaciones de cada proyecto. Por lo general, los componentes individuales de los pozos de estrangulación de vórtice se suministran en varios palés.
  • Página 46: Datos Técnicos

    2. Datos técnicos Datos técnicos VS-Control Exterior S VS-Control Exterior M VS-Control Exterior L Código artículo 340150 340151 340152 Diámetro arqueta DN 400 DN 600 DN 600 Dimensiones (largo x Excl. elementos de Excl. elementos de Excl. elementos de ancho x alto) extensión: extensión: extensión:...
  • Página 47: Diseño Del Sistema

    3. Diseño del sistema Diseño del sistema VS-Control Exterior S  340053 Cubierta telescópica 400, verde, transitable por personas, incl. tapa 340054 Cubierta telescópica 400 clase B, negra, transitable por coches, incl. tapa de fundición 340049 Cubierta telescópica 400 clase D, negra, transitable por camiones, incl.
  • Página 48: Vs-Control Exterior M/L

    3. Diseño del sistema VS-Control Exterior M/L  371010 Cubierta telescópica Mini, verde, transitable por personas, incl. tapa 371011 Cubierta telescópica Maxi, verde, transitable, incl. tapa 371020 Cubierta telescópica de fundición, negra, transitable por coches, incl. tapa de fundición 371021 Cubierta telescópica Camiones, negra, transitable por camiones, clase D 340149...
  • Página 49: Dimensiones De Las Arquetas De Estrangulación De Vórtice Graf

    3. Diseño del sistema Dimensiones de las arquetas de estrangulación de vórtice GRAF 48 / 56...
  • Página 50 φ = 40° (por ejemplo, gravilla con un grano de 8/16 mm) sin agua freática. Para profundidades de instalación ≥ 2500 mm, debe seguirse lo establecido en el punto 4.2.3. La instalación con aguas freáticas debe ser consultada siempre con GRAF. 49 / 56...
  • Página 51: Condiciones De Instalación

    4. Condiciones de instalación Condiciones de instalación VS-Control Exterior S 4.1.1 Instalación por debajo de superficies peatonales  La arqueta de estrangulación de vórtice con cubierta de PE verde solo se puede instalar en áreas sobre las que no puedan transitar vehículos. ...
  • Página 52: Instalación Y Montaje

    5. Instalación y montaje Instalación y montaje Preparación de la instalación Para que haya suficiente espacio de trabajo disponible y la arqueta de estrangulación de vórtice se pueda compactar uniformemente, el área de la base de la excavación debe sobresalir lo suficiente de las dimensiones de la arqueta de estrangulación de vórtice, en cada lado, al menos, 300 mm.
  • Página 53: Elemento Intermedio Vs 1000 Dn 600 Ajustable

    5. Instalación y montaje Importante: Las longitudes de ajuste tienen en cuenta el asiento necesario de la junta perfilada. El módulo de entrada y el elemento intermedio no pueden ser ajustados arbitrariamente. Módulo de entrada VS DN 400 Elemento intermedio VS DN 400 330339 330341 Longitud efectiva: 500/ 590/ 680 mm...
  • Página 54: Inserción De La Tapa

    5000 mm. Esta longitud se puede reducir bajo pedido. Por favor, póngase en contacto con GRAF. No se permite la colocación de válvulas u otros dispositivos que influyan hidráulicamente en el drenaje del agua por detrás de la arqueta de control de flujo por vórtice.
  • Página 55: Montar Las Piezas De Extensión

    5. Instalación y montaje Montar las piezas de extensión Las piezas de extensión (módulo de entrada VS DN 400, pieza intermedia VS DN 400, módulo de entrada VS DN 600, VS pieza intermedia 1000 DN 600) se pueden utilizar para obtener mayores profundidades de instalación.
  • Página 56: Tapa Telescópica Transitable Por Personas

    5. Instalación y montaje 5.8.1 Tapa telescópica transitable por personas La cubierta telescópica debe estar lo suficientemente apuntalada para que las fuerzas de carga no puedan  transferirse a la estructura de la arqueta bajo ninguna circunstancia. Para evitar la transferencia de cargas a la ...
  • Página 57: Mantenimiento Y Cuidado

    6. Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Debido al efecto de vórtice resultante, las arquetas VS- Control Externo de caudales de GRAF requieren muy poco mantenimiento. Como regla general, es suficiente realizar un control visual cada 6 meses o después de presentarse alguna lluvia torrencial.
  • Página 58 Notizen / Notes / Notas...

Tabla de contenido