Página 1
EVM890 STANDARD DIGITAL MULTIMETER MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE STANDARD STANDAARD DIGITALE MULTIMETER MULTÍMETRO DIGITAL ESTÁNDAR STANDARD DIGITALMULTIMETER USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
(K type, 400°C), a battery (9V), this operating manual, a holster. Your EVM890 is a professional digital multimeter with a 3 ½ digit LCD display. It is ideally suited for field, lab, shop, and home applications. By using the latest in IC and display technology to significantly reduce the number of discrete internal components, the multimeter gives you superb measuring capability as well as the highest possible reliability.
Página 4
2) Set the FUNCTION switch to the A ∼ range. 3) Connect the test leads IN SERIES with the load under measurement. 4) Read LCD display. Remark: If the current range is not known, set the FUNCTION switch to a high range and work down. EVM890_v2 PEREL...
Página 5
K PROBE socket. 2) Measure ambient temperature without probe: On the same T range, display reading is the ambient temperature in °C. To install the temperature probe, do not hesitate to push it firmly till the bottom of the socket. EVM890_v2 PEREL...
PCB assembly out from the case. Replace the blown fuse with ratings specified. F: F 0.2A/250V Remark: Before attempting to open the case, be sure that test leads have been disconnected from measurement circuit to avoid electric shock hazard. EVM890_v2 PEREL...
7. Cleaning and Maintenance Your EVM890 is an example of superior design and craftsmanship. The following suggestions will help you care for the multimeter so you can enjoy it for years: • Keep the multimeter dry. If it gets wet, wipe it dry immediately.
Página 8
± 1% of rdg ± 2 digits 20MΩ 10kΩ ± 5% of rdg ± 10 digits 200MΩ 100kΩ Capacitance Range Resolution Accuracy 2000pF 20nF 10pF 200nF 100pF ± 2.5% of rdg ± 5 digits 2µ F 20µ F 10nF EVM890_v2 PEREL...
(K type, 400°C), batterie (9V), cette notice, housse de protection. Votre EVM890 est un multimètre digital professionnel avec un affichage 3 ½ digit LCD. On l'emploie pour multiples usages à la maison, au chantier, à l'école… La technologie appliquée garantit un fonctionnement de haut niveau, fiable, précis et de longue durée.
Página 10
20A (pendant un max. de 15 sec.) employer la connexion 10A. 2) Mettre le sélecteur de plage sur la position A 3) Ouvrir le circuit à mesurer et connecter les fils de mesure EN SERIE avec la charge dont le courant doit être mesuré. EVM890_v2 PEREL...
Página 11
3) Pendant les mesures de continuité un bourdonneur incorporé donnera un signal lorsque la résistance entre les fils de mesure sera inférieure à 30Ω. Test de transistor hFE 1) Mettre le sélecteur de plage en position "hFE" 2) Controler le type de transistor (NPN of PNP) 3) Localiser la base, émission et collecteur. EVM890_v2 PEREL...
3) Emploi de la housse pour pendre à un mur en utilisant la petite position (ill. c). Retirer la petite position de la grande et placer dans les trous situés au-dessus de la housse. 4) Tenir les connecteurs. (ill. d). fig. a fig. b fig. c fig. d EVM890_v2 PEREL...
Enlever les fils de mesure avant d'ouvrir le mètre. 7. Nettoyage et entretien Votre EVM890 est un exemple de projet spécialisé et de métier. Afin de pouvoir utiliser durant de longues années votre multimètre, il faut tenir compte des règles suivantes : •...
(K type, 400°C), batterij (9V), handleiding, houder. Uw EVM890 is een professionele digitale multimeter met een 3 ½ digit LCD uitlezing. U kunt dit toestel gebruiken voor een breed scala toepassingen zoals thuis, op de werf, op school, … De toegepaste technologie waarborgt een betrouwbare, nauwkeurige en langdurige werking op hoog niveau.
3) De spanning kan nu afgelezen worden op de display. Indien bij gelijkspanningsmetingen het rode meetsnoer met de negatieve pool verbonden wordt, wordt dit aangegeven d.m.v. het symbool "-" links van de meetwaarde. Opmerking: Indien de te meten gelijkspanning vooraf niet gekend is, stelt U de functieschakelaar in op het grootste bereik EVM890_v2 PEREL...
Página 17
3) Zorg ervoor dat bij weerstandsmetingen geen spanning meer op de schakeling staat en dat alle condensatoren volledig ontladen zijn. Capaciteitsmetingen 1) Zet de condensator in de testklemmen, links naast de capaciteitsbereiken (niet in de ingangsbussen) en stel het bereik in (CX). EVM890_v2 PEREL...
Página 18
2) In storende omgevingen gebruikt U best afgeschermde kabels. Auto-Power off 1) Om de batterij te sparen, schakelt de meter zich automatisch na 15 min. inactiviteit uit. 2) De multimeter wordt weer ingeschakeld, als U aan de functieschakelaar draait of men op de POWER-knop drukt. EVM890_v2 PEREL...
Maak de meetsnoeren los alvorens de meter te openen. 7. Reiniging en onderhoud Uw EVM890 is een voorbeeld van speciaal ontwerp en vakmanschap. Hou rekening met de volgende regels om zo nog jaren van uw multimeter te kunnen genieten: • Hou uw multimeter droog. Indien hij toch nat zou worden, droog hem dan onmiddellijk af.
± 1.2% uitlezing ± 3 digits 700V Ingangsimpedantie: 10MΩ bij alle bereiken Frequentiebereik: 40 tot 400Hz Overload beveiliging: 750V rms of 1000V of piek continu bij alle bereiken, uitgezonderd 200mV AC bereik (max. 15 sec. Boven 300V rms) EVM890_v2 PEREL...
Página 21
Temperatuursbereik Nauwkeurigheid Resolutie - 50°C - 400°C ± 0.75% uitlezing ± 3°C 1°C ± 1.5% uitlezing ± 15°C 400°C - 1000°C 1°C ± 2°C 0°C - 40°C 1°C Bij gebruik van een K type thermokoppel probe Ingebouwde temperatuursensor EVM890_v2 PEREL...
Puntas de prueba, termopar (tipo K, 400°C), pila (9V), manual del usuario, funda de protección. El EVM890 es un multímetro digital profesional con una pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Es apto para el uso doméstico, al aire libre, en escuelas, etc. La tecnología utilizada garantiza un funcionamiento de alta nivel, fiable, preciso y de larga duración.
Página 23
4) El valor medido aparece en la pantalla. Igual que para las medidas de tensión, se visualiza el símbolo"-" para una corriente continua negativa (-). Observación: Coloque el selector de rango en la posición máx. si no conoce de antemano la corriente continua a medir. EVM890_v2 PEREL...
Página 24
3) Localice la base, el emisor y el colector. 4) Conecte los cables a las conexiones del soporte de transistor. 5) El factor de amplificación hFE medio se visualiza en la pantalla. (Circunstancia de prueba: corriente de base: 10µ A, Vce: 2.8V) EVM890_v2 PEREL...
3) Usar la funda para fijarlo a la pared al utilizar el soporte pequeño (fig. c) Quite el pequeño soporte y fíjelo a las dos ranuras que se encuentran en la parte de arriba del panel trasero 4) Fijar los conectores (fig. d) fig. a fig. b fig. c fig. d EVM890_v2 PEREL...
Desconecte las puntas de prueba antes de abrir el multímetro. 7. Mantenimiento El EVM890 es un ejemplo de diseño y fabricación insuperable. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar de su multímetro para que lo disfrute durante años: • Mantenga el multímetro seco. Si se llegara a mojar, séquelo inmediatamente.
Página 27
Rango de frecuencia: de 40 a 400Hz Corriente de entrada máx.: 10A, máx. 20A durante 15 seg. Resistencias Rango Resolución Precisión ± 0.8% lectura + 3 dígitos 200Ω 0.1Ω 2kΩ 1Ω ± 0.8% lectura + 1 dígito 20kΩ 10Ω 200kΩ 100Ω 2MΩ 1kΩ EVM890_v2 PEREL...
Página 28
Messleitungen, K-Typ-Thermofühler (400°C), Batterie (9V), Bedienungsanleitung, Gummischutzrahmen. Ihr EVM890 ist ein professionelles Digitalmultimeter mit einem 3 ½-stelligen LC-Display. Es ist sehr geeignet für Applikationen im Außendienst, im Labor, in der Werkstatt und im Heimbereich. Dank der Anwendung der EVM890_v2 PEREL...
3) Lesen Sie den Messwert vom LC-Display ab. Die Polarität der ROTEN Messleitung wird angezeigt werden. Bemerkung: Wenn Sie den Spannungsbereich nicht im Voraus kennen, stellen Sie den Funktionsschalter auf die höchste Position und verringern Sie allmählich den Bereich. EVM890_v2 PEREL...
Página 30
Schaltung vom Netz getrennt ist und alle Kondensatoren völlig entladen sind. Kapazitätsmessungen 1) Verbinden Sie den zu prüfenden Kondensator mit den Eingangsbuchsen (nicht mit den Messleitungen). Achten Sie auf die Polarität und stellen Sie den Funktionsschalter auf den CX-Bereich. EVM890_v2 PEREL...
Página 31
Kabel. Automatisches Ausschalten 1) Die automatische Ausschaltfunktion verlängert die Lebensdauer der Batterie, indem das Multimeter ausgeschaltet wird wenn der Drehschalter 15 Minuten nicht betätigt wird. 2) Das Multimeter wird eingeschaltet wenn der Drehschalter oder den Ein-Schalter betätigt werden. EVM890_v2 PEREL...
Abb. d 6. Wartung und Pflege Ihr EVM890 ist ein Beispiel eines vorgesetzten Entwurfs und handwerklichen Könnens. Die nachstehenden Hinweise werden Ihnen helfen, Ihr Multimeter jahrelang zu genießen: • Halten Sie das Multimeter trocken. Sollte es nass werden, sofort trocknen.
1µ A 20mA 10µ A 200mA 100µ A ± 1.2% der Ablesung ± 1 Digits ± 2% der Ablesung ± 5 Digits 10mA Überlastschutz: F 0.2A Sicherung (20A-Bereich nicht abgesichert) Maximaler Eingangsstrom : 10A, max. 20A während 15 Sekunden. EVM890_v2 PEREL...
Página 34
± 2°C 0°C - 40°C 1°C Mit K-Typ-Thermofühler Mit eingebautem Temperatursensor Frequenztest Bereich Auflösung Genauigkeit ± 1% der Ablesung ± 1 Digit 20kHz 10Hz Überlastschutz AC 220V rms Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen vorbehalten. EVM890_v2 PEREL...