D Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Leuchte ArimoS D MRX...ist für Innenräume mit Umgebungstemperatur
von t a 25 °C bestimmt.
• Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet.
E Intended use
• The ArimoS D MRX... luminaire is intended for indoor rooms at an ambient tempe-
rature of t a 25 °C.
• The luminaire is suited for further wiring.
F Utilisation conforme
• Le luminaire ArimoS D MRX... est conçu pour le montage en intérieur à une
température de t a 25 °C.
• Le luminaire équipé pour repiquage.
I Utilizzo conforme alla sua determinazione
• L'apparecchio ArimoS D MRX... è previsto in locali interni con temperatura ambien-
te t a 25 °C.
• L'apparecchio è adatto per il cablaggio supplementare.
S Uso previsto
• La luminaria ArimoS D MRX... está especialmente diseñada para espacios interi-
ores con una temperatura ambiente de t a 25 °C.
• Esta luminaria es apta para cableado suplementario.
N Volgens bestemming gebruiken
• De armatuur ArimoS D MRX... is bedoeld voor binnen met een omgevingstempera-
tuur van t a 25 °C.
• Armatuur is geschikt voor verdere bedrading.
6
Typ
ArimoS D MRX... ET..
ArimoS D MRX... ETDD..
ca. kg
5,5
5,5
30
Bohrschablone
de
Drilling jig
en
Gabarit pour le perçage
fr
Dima per le forature
it
Plantilla para taladrar
es
nl
Boorsjabloon
7