1.
Identifiez correctement chaque section de poteau.
Correctly identify each pole section.
Jedes Stangenteil richtig identifizieren.
Identifique correctamente cada sección del poste.
Identificare correttamente le sezioni del palo.
Entrechoquez les sections de poteau
2.
supérieure (4) et centrale (5), comme illustré,
jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le
repère d'identification de section de poteau.
Redressez l'ensemble. REMARQUE : Les
sections de poteau doivent se
chevaucher de 9 cm minimum.
Bounce pole top (4) and middle section
(5) together as shown until they no longer
move toward pole identification mark.
Upright assembly.
Das obere (4) und mittlere Stangenteil (5)
wie gezeigt zusammenstauchen, bis sie
sich nicht mehr auf die
Stangenmarkierung zu bewegen. Den
Stangenaufbau aufrichten. HINWEIS: Die
Stangenteile müssen einander um
mindestens 9 cm (3 ½") überlappen.
Golpee la sección superior (4) y la
sección media (5) del poste entre sí,
como se muestra, hasta que ya no se muevan hacia
la marca de identificación del poste. Coloque el
conjunto en posición vertical. NOTA: Las secciones
del poste se deben traslapar un mínimo de 3-1/2" (9
cm).
Far oscillare la sezione superiore (4) del palo contro
quella intermedia (5), fino a quando non possono più
muoversi verso il contrassegno di identificazione del
palo. Tenere il gruppo così formato in posizione
eretta. NOTA - Le sezioni di palo devono sovrapporsi
di almeno 9 cm (3-1/2").
ID# M5919151
SECTION A: MONTAGE DES SECTIONS DE POTEAU
SECTION A: ASSEMBLE THE POLES
BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DER STANGENTEILE
SECCIÓN A: MONTAJE DE LAS SECCIONES DEL POSTE
SEZIONE A: MONTAGGIO DEL PALO
REPÈRE D'IDENTIFICATION DES SECTIONS DE POTEAU
POLE IDENTIFICATION MARK
STANGENMARKIERUNG
MARCAS DE IDENTIFICACIÓN DEL POSTE
CONTRASSEGNO DI IDENTIFICAZIONE DEL PALO
06/09
ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT
WARNING LABEL
WARNAUFKLEBER
ETIQUETA DE ADVERTENCIA
ETICHETTA DI AVVERTENZA
REPÈRE D'IDENTIFICATION DES SECTIONS DE POTEAU
POLE IDENTIFICATION MARK
STANGENMARKIERUNG
MARCAS DE IDENTIFICACIÓN DEL POSTE
CONTRASSEGNO DI IDENTIFICAZIONE DEL PALO
REMARQUE: / NOTE:
HINWEIS:
NOTA: / NOTA:
Les sections de poteau doivent se chevaucher
de 9 cm minimum.
Pole sections should have a 3-1/2" (9 cm)
minimum overlap.
Die Stangenteile müssen einander um
mindestens 9 cm (3 ½") überlappen.
Las secciones del poste se deben traslapar un
mínimo de 3-1/2" (9 cm).
Le sezioni di palo devono sovrapporsi di almeno
9 cm (3-1/2").
12
4
SUPÉRIEURE
TOP
OBEN
SUPERIOR
SEZIONE SUPERIORE
5
CENTRALE
MIDDLE
MITTE
MEDIA
SEZIONE INTERMEDIA
6
INFÉRIEURE
BOTTOM
UNTEN
INFERIOR
SEZIONE INFERIORE
BOUT DE BOIS
WOOD SCRAP
HOLZSTÜCK
TROZO DE MADERA
TAVOLETTA DI LEGNO
5
4