EMPFOHLENE DRAHTSTÄRKEN
Länge
Längen bis zu 7,5 m
Längen zwischen 7,5 und 15 m
Längen zwischen 15 und 23 m
Längen über 23 m
CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—
HOOKUP OPTIONS
Important Note: Use only one of these options. Never combine hookup options.
OPÇÕES DE CONEXÃO DO SUBWOOFER—
AO SISTEMA
Observação Importante: Use apenas uma destas opções.
Nunca combine várias opções de conexão.
OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER—
ALL'IMPIANTO
Nota Bene: Usare una sola di queste opzioni. Non combinare
mai opzioni diverse di collegamento.
SUGGESTED SPEAKER PLACEMENT
5.1
CENTER
CHANNEL
Y
LEFT
X=Y=Z
CHANNEL
X
LEFT SURROUND
6.1
CENTER
CHANNEL
Y
LEFT
X=Y=Z
CHANNEL
X
LEFT
SURROUND
SURROUND BACK
8
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com
RECOMENDAÇÕES DE CABEAMENTO
Gauge-Wert
Comprimentos
18 oder 16
Até 7,6 m
16 oder 14
Entre 7,6 m e 15,2 m
14 oder 12
Entre 15,2 m e 22,9 m
12
Mais de 22,9 m
Suggested speaker placement with options for rear speaker placement.
Subwoofer driver should be placed more than six inches from wall.
Ubicación de altavoces sugerida con opciones para la ubicación de los altavoces
SUB
posteriores. El lado del altavoz debe estar a más de 6 pulgadas de la pared.
Posizionamento consigliato dell'altoparlante con opzioni per il posizionamento dell'
RIGHT
altoparlante posteriore. Il lato del driver deve essere a più di 15 cm dalla parete.
CHANNEL
Vorgeschlagene Lautsprecherplatzierung mit Optionen für die Platzierung der hinteren
Z
Lautsprecher. Die Treiberseite muss mehr als 15 cm Abstand von der Wand haben.
Posição sugerida das caixas acústicas com opções para posicionamento das caixas
acústicas traseiras. A caixa acústica deve estar a mais de 15 cm de distância da parede.
Suggestions pour l'installation des enceintes avant et arrière.
Le côté haut-parleur doit être à au moins quinze centimètres du mur.
RIGHT SURROUND
7.1
SUB
RIGHT
CHANNEL
Z
RIGHT
SURROUND
SURROUND
LEFT SURROUND BACK
Bitola
18 ou 16
16 ou 14
14 ou 12
12
ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM—
ANSCHLUSSOPTIONEN
Wichtiger Hinweis: Verwenden Sie nur eine dieser Optionen.
Kombinieren Sie nie die Anschlussoptionen.
CABLEADO DEL SUBWOOFER AL SISTEMA—
OPCIONES DE CABLEADO
Nota Importante: Utilice solamente una de las opciones. No combine opciones de cableado.
RACCORD DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE—
OPTIONS DE RACCORD
Note Importante: Utilisez seulement une de ces options.
Ne combinez jamais ces options de raccord.
CENTER
CHANNEL
Y
LEFT
X=Y=Z
CHANNEL
X
LEFT
RIGHT SURROUND BACK
TYPE DE CÂBLE: RECOMMANDATIONS
Longueur
Jusqu'à 8 m
Plus de 8 m
mais moins de 15 m
Plus de 15 m
mais moins de 22 m
Plus de 22 m
Additional satellites are available through
your Authorized Polk Audio dealer
or at www.polkaudio.com.
Caixas acústicas satélite adicionais estão
disponíveis por intermédio do revendedor
SUB
autorizado Polk Audio ou no site www.polkau-
dio.com.
RIGHT
CHANNEL
Sono disponibili satelliti aggiuntivi presso
i rivenditori autorizzati Polk Audio
Z
o sul sito www.polkaudio.com.
Weitere Satellitenlautsprecher sind über Ihren
autorisierten Polk Audio-Fachhändler
oder www.polkaudio.com erhältlich.
Se pueden obtener altavoces satélite
RIGHT
adicionales en el distribuidor autorizado de
SURROUND
Polk Audio o en www.polkaudio.com.
Des enceintes satellites supplémentaires
sont disponibles chez votre revendeur
Polk Audio ou à www.polkaudio.com.
Calibre
18 ou 16
16 ou 14
14 ou 12
12