Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A-1232-5 front.pdf
INFINITY 86
ASSEMBLY INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | CONSIGNES DE
MONTAGE | SAMLEVEJLEDNING | MONTAGE-VOORSCHRIFTEN | ISTRUZIONI D'ASSEMBLAGGIO
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
To watch the assembly movie, please enter - www.keter.com
Pour visualiser le film montrant l'assemblage, veuillez consulter le site: www.keter.com
Um sich den Montagefilm anzusehen, geben Sie bitte folgendes ein: www.keter.com
Para ver el video de armado, ingrese a www.keter.com
Per guardare il video sull'assemblaggio, consultare il sito: www.keter.com
Ga naar www.keter.com om de montagefilm te bekijken.
Para visualizar o filme da montagem, aceda a www.keter.com
Please thoroughly read the
owners manual before
beginning assembly.
All stated sizes are nominal.
FOR QUESTIONS, WARRANTY ISSUES, OR REPLACEMENT PARTS:
Please contact Keter Customer Service at:
POUR TOUTE QUESTION, TOUT PROBLÈME CONCERNANT LA GARANTIE, OU LES PIÈCES DE REMPLACEMENT:
Veuillez contacter le service clientèle de Keter au :
POR PREGUNTAS, TEMAS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA O REPUESTOS, (SERVICIO Y GARANTÍA
NO VÁLIDOS EN MÉXICO)
comuníquese con el Servicio al Cliente de Keter, llamando al:
1
07/02/11
09:45
Veuillez lire attentivement le manuel de
l'utilisateur avant de commencer le montage
de la remise.
Toutes les tailles indiquées sont nominales.
AN UPSCALE STOR AGE BUILDING | UN ABRI DE
RANGEMENT HAUT DE GAMME | UN DEPÓSITO DE
ALMACENAMIENTO DE PRIMERA CALIDAD
Scan and Watch | Numérisez et regardez
2 easy steps to use a QR-code |
2 étapes faciles pour utiliser un QR-Code :
1. Download a FREE QR-Code reader from your
smartphone application site | Télécharger
GRATUITEMENT le lecteur QR-Code à partir du site
d'applications de votre Smartphone
2. Scan the QR-Code | Scanner le QR-Code.
Por favor, lea con atención el manual del
usuario antes de comenzar el montaje.
Todos los tamaños indicados son
nominales.
In order to activate your warranty,
please enter www.keter.com, under
storage buildings category and fill in
the sheds warranty activation form.
WWW.KETER.COM
US: # 1-888-374-4262
Canada: # 1-800-661-6721
UK: # 0121-5060008
Other European Countries:
# 31-1612-28301

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keter INFINITY 86

  • Página 1 Scan and Watch | Numérisez et regardez To watch the assembly movie, please enter - www.keter.com Pour visualiser le film montrant l'assemblage, veuillez consulter le site: www.keter.com 2 easy steps to use a QR-code | 2 étapes faciles pour utiliser un QR-Code : Um sich den Montagefilm anzusehen, geben Sie bitte folgendes ein: www.keter.com...
  • Página 2 KLANTENSERVICE | SERVIZIO CLIENTI | ASSISTÊNCIA AO CLIENTE IMPORTANT: For assistance with assembly or to request missing parts, please log onto our web site at www.outstanding-keter.com or contact Customer Service. IMPORTANT : Pour toute assistance lors du montage ou pour obtenir des pièces manquantes, veuillez visiter notre site Internet : www.keter.com ou contacter notre Service Clientèle.
  • Página 3 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 LEVEL THE GROUND | NIVELLEMENT DU SOL | NIVELE EL SUELO | SORGEN SIE FÜR EINE EBENE GRUNDFLÄCHE MAAK DE GROND WATERPAS | METTERE IL TERRENO A LIVELLO | NIVELAR O SOLO Clear area of stones | Remove all plants, roots and other obstacles | Rake the ground | Make ground level using a long, flat object (e.g.
  • Página 4 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 LEVEL THE GROUND | NIVELLEMENT DU SOL | NIVELE EL SUELO | SORGEN SIE FÜR EINE EBENE GRUNDFLÄCHE MAAK DE GROND WATERPAS | METTERE IL TERRENO A LIVELLO | NIVELAR O SOLO In order to properly assemble some parts of the shed, it should be kept 27 inches / 70 cm from any fence or wall until fully assembled | Pour monter correctement les parties de l'abri, vous devez garder 27 pouces / 70 cm de distances d'un obstacle ou d'un mur jusqu'à...
  • Página 5 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 CAUTION | AVERTISSEMENT | ADVERTENCIA | WICHTIG | WAARSCHUWING | ATTENZIONE | ATENÇÃO Some parts have steel edges | Please be careful when handling components | Always wear work gloves, eye protection and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed | Do not attempt assembly on days with strong winds or low temperatures.
  • Página 6 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Rimuovere tutti i pezzi dai due imballaggi e metterli da una parte | Si raccomanda l’uso di un piano da lavoro sgombro per la sistemazione...
  • Página 7 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGESTUKKEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM For easy identification of the parts, code letters are imprinted on them | Pour une identification plus aisée, des lettres sont imprimées au dos de chaque pièce | Für einfaches Identifizieren der Teile haben wir die Kennbuchstaben auf diesen eingeprägt | Para una fácil...
  • Página 8 7.pdf 07/02/11 14:14 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGESTUKKEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | DACHELEMENTE | PARTES DEL TECHO | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO | PEÇAS DO TELHADO IRA(X4) IGA(X2)
  • Página 9 8.pdf 07/02/11 13:13 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGESTUKKEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS YDP(X1) YCC(X16) ITC(X1)
  • Página 10 9.pdf 07/02/11 09:51 ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | MONTAGETEILE | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGESTUKKEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM INFINITY CABINET | ARMOIRE INFINITY | GABINETE INFINITY | INFINITY SEITENSCHRANK | INFINITY-KAST | ARMADIETTO INFINITY | ARMÁRIO INFINITY ICT(X2) ICI(X2) ICN(X1)
  • Página 11 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO YFA(X2) YFB(X2) SC1(X4) SC1(X4)
  • Página 12 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 SC1(X6) SC1(X6)
  • Página 13 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 In order to properly assemble some parts of the shed, it should be kept 27inches / 70 cm from any fence or wall until fully assembled. Pour monter correctement les parties de l'abri, vous devez garder 27 pouces / 70 cm de distances d'un obstacle ou d'un mur jusqu'à...
  • Página 14 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YCC(X8) WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE YCO(X1) S35B(X2) CLICK S35B(X2)
  • Página 15 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YP/YP-window(X1) YP/YP window YJ3(X1) ie ur si de Th is nt ér à l’i ha ci cô té la do tr o Es te ad en CLICK...
  • Página 16 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YP/YP-window(X1) YP/YP window s id e té r ie T h is à l’ in h a c c ô té o v a la d n tr o E s te a d e...
  • Página 17 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YJ3(X1) YM22(X1) YPM(X1) ie ur si de nt ér Th is à l’i ha ci cô té METAL la do tr o Es te ad en YM22 CLICK e u r i d e t é...
  • Página 18 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YJ3(X1) YP/YP- window(X1) ie ur si de nt ér Th is à l’i ha ci cô té la do tr o Es te ad en YP/YP CLICK window YP/YP- YCO(X1) S35B(X2) window(X1) YP/YP window...
  • Página 19 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 YJ2(X2) YPC(X2) s id té ri te ri té C ô CLICK ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO...
  • Página 20 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 IM24(X1) BACK TRIANGLE IM24 SC15(X1) ITC(X1)
  • Página 21 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 PA(X1) YCC(X2) SC5(X1) SC5(X1)
  • Página 22 Infinity 86 Assembly 1.pdf 06/02/11 16:22 SC15(X3) IM25(X1) IMSH(X3) FRONT TRIANGLE SC15(X3) IMSH(X3) YCC(X2)
  • Página 23 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 IGB(X2) IGA(X2)
  • Página 24 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 YCC(X4) S35B(X8) S35B(X4)
  • Página 25 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 IBA(X2) IBC(X1) CLICK CLICK...
  • Página 26 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X5)
  • Página 27 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 ISC(X2) IMM(X2) SCN8(X2) SC8(X2) THE HOLE SHOULD BE AT THE BOTTOM (SOME PARTS MAY HAVE 2 HOLES)
  • Página 28 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SCN8(X2) SC8(X2) IMS(X1) S42B(X4) S42B...
  • Página 29 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SCN8(X5) SC8(X3) SCI86(X2) IGN(X2) IMM(X1) THE HOLE SHOULD BE AT THE BOTTOM (SOME PARTS MAY HAVE 2 HOLES) SCI86...
  • Página 30 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 IRA(X1) IRA(X1)
  • Página 31 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 IRA(X2)
  • Página 32 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X4)
  • Página 33 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X8) IMTA(X4)
  • Página 34 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X4)
  • Página 35 36.pdf 07/02/11 13:12 SC1(X6)
  • Página 36 37.pdf 09/02/11 10:37 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA SC15(X20) IDW(X2) IDD(X2) IDWP(X4) IDWP...
  • Página 37 38.pdf 07/02/11 14:13 SC1(X12) YH (IN)(X6)
  • Página 38 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X6) YHC(X6) SC1(X6)
  • Página 39 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X6) YHC(X6) SC1(X6)
  • Página 40 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:17 SC1(X4) SC5(X2) DH2(X1) IH(X2)
  • Página 41 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 SC5(X6) DH1(X1) IMN(X1) SC5(X6)
  • Página 42 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 YHV(X2) SC15(X2) CLICK CLICK...
  • Página 43 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 YDP(X1) SC1(X1) SC1(X1) CLICK IDP(X14)
  • Página 44 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 YM32(X8) S32B(X8) • Check the doors to make sure they are level at the top. • Vérifier les portes, pour vous assurer qu'elle sont droites dans la partie supérieure. • Revise las puertas, para asegurarse de que estén parejas en la parte superior.
  • Página 45 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE | MONTAGGIO DE LA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA YWO(X1) CLICK...
  • Página 46 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 YWF(X1) CLICK x 45...
  • Página 47 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 YWM(X1) CLICK...
  • Página 48 50.pdf 06/02/11 17:12 SC15(X8) YWI(X1) SC15(X8) x 47...
  • Página 49 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE YSP(X1) YD(X3) CLICK...
  • Página 50 Infinity 86 Assembly 2.pdf 06/02/11 16:18 S42B(X8) • Assemble from outside the shed • Monter l'abri du côté extérieur • Arme el cobertizo desde afuera. • Von außerhalb des Schuppens montieren • Montage buiten de schuur • Effettuare l'assemblaggio rimanendo all’esterno della casetta...
  • Página 51 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE...
  • Página 52 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 ICF(X1)
  • Página 53 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 SC1(X2)
  • Página 54 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 ICI(X2)
  • Página 55 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 SC1(X6)
  • Página 56 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15 ICWR(X1) ICWL(X1) ICT(X2) ICWR(X1) ICWL(X1)
  • Página 57 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:15...
  • Página 58 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 ICR(X1)
  • Página 59 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 SC15(X4)
  • Página 60 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 SC15(X12) x 12...
  • Página 61 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 ICD(X4)
  • Página 62 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 ICP(X6) SC15(X24)
  • Página 63 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 ICE(X6) SC15(X12)
  • Página 64 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 SC1(X6)
  • Página 65 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 SC1(X6)
  • Página 66 67.pdf 07/02/11 09:49 ICB(X2) ICMR(ICH)(X2) ICL(X2) SC5B(X8)
  • Página 67 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 DH1(X1) DH2(X1) SC5(X4)
  • Página 68 Infinity Cabinet_NEW.pdf 06/02/11 16:16 ICN(X1) SC5(X4)
  • Página 69 Keter's storage buildings (the Product) are warranted to the original purchaser to be free from defects in material or workmanship for a period of 10 years from the original date of purchase. Keter's renowned reputation for ne products is a result of its dedication and commitment to quality, design and innovation.
  • Página 70: Garantie Limitée De 10 Ans

    Keter se réserve le droit de modi er ou de changer n’importe lequel de ses produits, y compris les couleurs, sans noti cation préalable. Si un produit couvert par cette garantie venait à être indisponible, Keter se réserve le droi t de le substituer à sa seule discrétion par un produit de valeur égale ou de rembourser un montant correspondant à...
  • Página 71 10 años desde la fecha de compra original. La afamada reputación de Keter por sus re nados productos es el resultado de su dedicación y compromiso frente a la calidad, el diseño y la innovación.
  • Página 72 Gewährleistung, 20 % Erstattung des ursprünglichen Kaufpreises. Steuern, Versandkosten, Unannehmlichkeiten, Nutzungsausfall, Einbaukosten, Ersatz der beiläu g oder daraus folgenden Kosten werden durch die Behebung nicht abgedeckt. Keter behält sich das Recht zur Einstellung oder Änderung – einschließlich der Farben – aller seiner Produkte ohne vorherige Ankündigung vor.
  • Página 73 Als het Product in zijn geheel vervangen moet worden, kan Keter een pro rata deel van de aankoopprijs restitueren zoals hieronder bepaald, of van de geadverteerde verkoopprijs van vergelijkbare Producten ten tijde van de aanpassing. De pro rata basis van de prijs wordt bepaald door de volgende berekening: 0-2 jaar in bezit, 100% restitutie van de originele aankoopprijs.
  • Página 74 Keter garantisce all’acquirente originario che i fabbricati a uso deposito (il Prodotto) realizzati dalla stessa sono esenti da difetti di manodopera o nei materiali per un periodo di 10 anni dalla data originaria di acquisto. Keter è famosa per l’eccellenza dei propri prodotti, e si è...
  • Página 75 GARANTIA LIMITADA DE 10 ANOS É garantido ao comprador original que os abrigos da Keter (o Produto) estão livres de defeitos de material e de fabrico por um período de 10 anos desde a data de compra. A célebre reputação da Keter pelos seus produtos distintos é resultante da sua dedicação e compromisso com a qualidade, o design e a inovação.
  • Página 76 Warranty.pdf 27/01/11 14:05 CARE & SAFETY • It is of utmost importance to assemble all of the parts according to the directions. Do not skip any step. • Please consult your local authorities if any permits are required to erect shed. •...
  • Página 77 Warranty.pdf 27/01/11 14:05 CUIDADO Y SEGURIDAD • Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos. • Consulte a las autoridades locales si se requiere algún permiso para instalar el cobertizo. •...
  • Página 78: Manutenzione E Sicurezza

    Warranty.pdf 27/01/11 14:05 ZORG EN VEILIGHEID • Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over. • Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen worden vereist om het schuurtje te plaatsen. •...
  • Página 79 Warranty.pdf 27/01/11 14:05 CUIDADO E SEGURANÇA • É de extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. Não omita nenhum passo. • Contacte as autoridades se necessitar de licença para montar o abrigo de jardim. • Verifique periodicamente o abrigo de jardim para se certificar que se encontra estável e o local nivelado. •...
  • Página 80 Warranty.pdf 27/01/11 14:05...