Descargar Imprimir esta página

Orliman GONARTEC 6121D Instrucciones De Uso página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
REF.: 6121D | 6121I | GONARTEC®
Polski
INSTRUKCJA UŻYWANIA I KONSERWACJI
Drogi użytkowniku
Dziękujemy za zaufanie jakim obdarzyłeś firmę Orliman, zakupując jeden z naszych wysokiej kla-
sy produktów medycznych. Prosimy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w ulotce.
W przypadku wątpliwości lub pojawienia się problemów, należy skontaktować się ze swoim leka-
rzem lub ze sprzedawcą.
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Niniejsze produkty są zgodne z Dyrektywą 93/42/EWG dotycząca wyrobów medycznych (Dekret
Królewski 1591/2009). Przeprowadzona została analiza dotycząca ryzyka (UNE-EN ISO 14971)
minimalizując wszelkie istniejące rzyka związane z produktem. Przeprowadzone zostały próby
zgodnie z regulacją europejską UNE-EN ISO 22523 dotyczące Protez i Ortez.
ZASTOSOWANIE
Artroza przedziału udowo-piszczelowego, koślawość lub szpotawość stawu kolanowego zwią-
zane z artrozą, urazy i uszkodzenia łąkotek, choroba zwyrodnieniowa stawów kolanowych (go-
nartroza). Działanie: Poduszka powietrzna po napompowaniu umożliwia, w zależności od wersji,
korektę szpotawości lub koślawości stawu kolanowego poprzez zwiększenie ciśnienia przyśrod-
kowego lub bocznego, powoduje otwarcie drugiego przedziału udowo-piszczelowego, zmniejsza
kondylarne obciążenie górnego końca piszczeli. Policentryczna szyna wraz z poduszką powietrz-
ną zapewniają lepsze dopasowanie. Otwarcie przedziału udowo-piszczelowego przy urazach i
uszkodzeniach łąkotek.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UMOCOWANIA
PRODUKT POWINIEN BYĆ DOPASOWANY PRZEZ PAŃSTWA ORTOPEDĘ LUB LEKARZA.
Fundamentalnym elementem osiągnięcia najwyższego stopnia skuteczności terapeutycznej w
zależności od dolegliwości oraz przedłużenia żywotności produktu, jest właściwy dobór rozmiaru
przez pacjenta lub użytkownika (w opakowaniu znajdziecie państwo tabelę orientacyjną rozmia-
rów i równowartości w centymetrach, w przypadku niektórych rodzajów materiałów istnieje tylko
jeden uniwersalny rozmiar). Za duży ucisk może spowodować utrudnienia mięśniowe, w związku z
czym radzimy regulować ucisk aż do otrzymania optymalnego stopnia.
W celu umocowania należy mieć na względzie następujące elementy:
1-Otworzyć całkowicie stabilizator kolana, zarówno paski części udowej, jak i piszczelowej oraz
zapięcia na rzep velcro z przodu uda i na łydce.
2-Wsunąć stopę do ortezy kolana i przesunąć ortezę w górę, aż wycięcie podrzepkowe będzie przy-
legać do dolnej krawędzi rzepki.
3-Wyregulować zapięcie na łydce i udzie.
4-Wyregulować paski korekcji szpotawości/koślawości kolana.
5-Następnie zamocować odpowiednio paski na udzie i łydce.
6-Napompować wewnętrzną poduszkę powietrzną aż do żądanego stopnia ucisku.
Uwaga:
Policentryczna szyna wymaga odpowiedniego dopasowania do budowy pacjenta. Należy zwrócić
uwagę na to, czy będzie wykorzystywana do korekty koślawości czy szpotawości kolana oraz, czy
zostanie zamocowana po wewnętrznej czy zewnętrznej stronie kolana.
Należy zapamiętać:
Wersja z szyną po prawej stronie rękawa ortezy: może być zastosowana dla prawego kolana szpo-
tawego lub dla lewego kolana koślawego.
Wersja z szyną po lewej stronie rękawa ortezy: może być zastosowana dla lewego kolana szpota-
wego lub dla prawego kolana koślawego.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Materiał kunstrukcyjny jest łatwopalny.
Nie poddawać produktów sytuacjom w których mogłyby ulec podpaleniu. W takim wypadku należy na-
tychmiast zdjąć produkt i użyć odpowiednich środków w celu jego ugaszenia. Zastosowane materiały
są hipoalergiczne, niemniej jednak nie możemy zagwarantować w 100%, że w konkretnych wypadkach
mogą występować alergie, w takim przypadku, należy odstawić produkt i skontaktować się z lekarzem
który go przepisał. W przypadku małych delegliwości spowodowanych poceniem się, zalecamy zastoso-
wanie materiału, który oddzieli skórę od materiału. W przypadku zadrapań, podrażnienia lub opuchlizny
odstawić produkt i skontaktować się z lekarzem lub ortopedą. Niezalecany w przypadku opuchniętych
otwartych ran, zaczerwienienia i akumulacji ciepła. Produkt zawiera lateks z kauczuku naturalnego, któ-
ry może wywoływać reakcje alergiczne u osób na niego uczulonych.
ZALECENIA – PRZECIWWSKAZANIA
Niniejsze produkty powinny być używane przez osoby, którym zostały przepisane na podstawie
recepty lekarskiej. Nie powinny być używane przez osoby nie wyszczególnione w tej recepcie. Pro-
dukt nie używane należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. W przypadku zużycia opako-
wania i produktu, postępuj zgodnie z właściwymi przepisami prawa.
Używanie gorsetu jest poddane zaleceniom lekarza, który go przepisał, dlatego nie powinien być
używany do innych celów niż te przepisane. Warnkiem ważności gwarancji jest, aby podmiot ją
wydający postępował zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
PRODUKCJA – CHARAKTERYSTYKA
Materiały zastosowane do budowy zostały poddane testom i homologowane i spełniają wszelkie euro-
pejskie wymogi jakościowe.
Wszystkie produkty są produkowane z wysokiej jakości materiałów i oferują niepowtarzalny kom-
fort i jakość używania. Wszystkie produkty oferują pełną kontrolę, stabilność i zastosowanie dla
optymalnego leczenia dolegliwości dla których zostały zaprojektowane.
ZALECENIA ZWIĄZANE Z KONSERWACJĄ I CZYSZCZENIEM
Zlepić ze sobą rzepy (w wypadku gdy produkt je posada), prać okresowo przy użyciu irchy i neutralnego
mydła. Aby wysuszyć gorset, należy użyć suchego ręcznika w celu zaabsorbowania jak największej ilo-
ści wody i pozostawić do wysuszenia w temperaturze pokojowej. Nie należy ich wieszać ani prasować
i wystawiać na bezpośrednie źródła ciepła takie jak piecyki, grzejniki, kaloryfery, słońce etc. W czasie
używania lub czyszczenia, nie należy używać alkoholi, maści ani rozpuszczalników. Jeżeli gorset nie
jest wystarczająco opłukany, resztki produktu czyszczącego mogą podrażnić skórę i uszkodzić pro-
dukt. Nie należy mieć na sobie gorsetu w czasie kąpieli, prysznica etc. W celu większej wygody i higieny
rekomendujemy użycie bawełnianej bielizny pod gorsetem.
Pociągając ku górze z jednej strony górnego końca ortezy, otworzyć gniazdo i wyjąć z niego szynę
lub stalkę. Po wyczyszczeniu ortezy wzmocnienia założyć dopiero wtedy, kiedy orteza jest cał-
kowicie sucha.
Środki ostrożności: Aby zapewnić skuteczność leczniczą ortezy podczas jej normalnego
użytkowania, nigdy nie należy modyfikować ani usuwać wzmocnień, chyba że do celów
czyszczenia lub na wyraźne wskazanie lekarza przepisującego jej noszenie lub technika
ortopedy.
GWARANCJA
ORLIMAN, S.L.U. gwarantuje jakość wszystkich swoich produktów, pod warunkiem, że te nie były
manipulowane ani zmienione względem swojej pierwotnej budowy. Nie podlegają gwarancji te
produkty, których właściwości zostały zmienione w wyniku niewłaściwego zastosowania, braków
lub jakiekolwiek wad. W przypadku zauważenia jakichkolwiek braków lub nieprawidłowości, nale-
ży bezzwłocznie powiadomić o tym podmiot wydający gwarancję w celu wymiany.
ORLIMAN, S.L.U. jest wdzięczny za państwa wybór i życzy szybkiego powrotu do zdrowia.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gonartec 6121i