Schumacher Electric SI1000 Manual Del Usuario

Schumacher Electric SI1000 Manual Del Usuario

Convierte la energía 12v cd de baterías a energía doméstica de ca

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL / MODELO:
SI1000
Power Converter
Converts 12V DC Battery Power to AC Household Power
Convertidor de Energía
Convierte la energía 12V CD de baterías a energía
doméstica de CA
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the converter safely and effectively. Please
read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el convertidor de manera
segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
0099001836-00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SI1000

  • Página 1 MODEL / MODELO: SI1000 Power Converter Converts 12V DC Battery Power to AC Household Power Convertidor de Energía Convierte la energía 12V CD de baterías a energía doméstica de CA OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    1.12 DO NOT operate the converter if you, the model SI1000. This manual will show converter, the device being operated or any you how to use your converter safely and other surfaces that may come into contact effectively.
  • Página 3: Before Using Your Converter

    3. CONVERTER LOCATION 3.1 Never place unit directly above battery; 3.2 Never allow battery acid to drip on unit gases from battery will corrode and when reading gravity or filling battery. damage the converter. 3.3 Do not operate converter in a closed-in area or restrict ventilation in any way.
  • Página 4: Fastening The Converter To A Flat Surface

    IMPORTANT: This converter uses a Diagram A modified sine waveform (diagram A) which is not quite the same as power company electricity (diagram B). For the following devices, we strongly recommend that you use caution and check the device’s manual to make sure it is compatible with modified sine waveform.
  • Página 5 CONNECTING THE CONVERTER the NEGATIVE (BLACK) ring terminal CABLE TO A 12V BATTERY OR to the vehicle chassis or engine block 12V POWER SOURCE: away from the battery. Do not connect the terminal to the carburetor, fuel lines 1. Keep hands, hair, clothing and jewelry or sheet-metal body parts.
  • Página 6: Power Source

    9. OPERATING INSTRUCTIONS 1. Connect the converter (see Connecting USING THE CONVERTER TO OPERATE Converter Cables section. A TV OR AUDIO DEVICE The converter is shielded and filtered to 2. Switch the converter’s ON/OFF switch minimize signal interference. Despite this, to the ON (I) position.
  • Página 7: Led Indicator And Shutdown Protection

    11. LED INDICATOR AND SHUTDOWN PROTECTION The Green LED lights automatically when 3. The continuous load demand from the the converter is plugged into a 12 volt equipment or device being operated DC power source and is turned on. The exceeds the continuous load rating of Red LED lights, the alarm sounds and the converter.
  • Página 8: Replacement Parts

    1-800-621-5485 Monday-Friday 7:00 to 5:00 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. • 8 •...
  • Página 9 Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1.12 NO OPERE el convertidor si usted, el importantes para el modelo convertidor convertidor, el dispositivo a ser operado SI1000. Este manual le mostrará cómo o cualquier otra superficie que puede utilizar su convertidor en forma segura entrar en contacto con cualquier fuente y efectiva.
  • Página 11: Precauciones Personales

    2. PRECAUCIONES PERSONALES 2.1 Restricciones de uso: Este convertidor 2.3 Retire todos los objetos metálicos de su no se puede utilizar con dispositivos cuerpo (anillos, pulseras, collares y relojes). o sistemas de soporte vital. El Una batería puede producir una corriente incumplimiento de este convertidor puede de cortocircuito lo suficientemente alta esperar razonablemente causar fallo...
  • Página 12: Para Sujetar El Convertidor A Una Superficie Plana

    usuario. Por lo demás, comuníquese con 1. Fuentes de energía de forma el fabricante para averiguar si el dispositivo conmutada que usted quiere usar es compatible con 2. Fuentes de energía lineal una onda senoidal modificada. 3. Transformadores clase2 Para calcular el vataje: 4.
  • Página 13: Para Conectar Los Cables Del Convertidor

    7. PARA CONECTAR LOS CABLES DEL CONVERTIDOR CONECTAR LOS CABLES DEL El convertidor y la fuente de energía deben estar en el modo OFF (apagado). CONVERTIDOR AL CONVERTIDOR 1. Ubique las terminales de plástico IMPORTANTE: Asegúrese de conectar Positiva y Negativa localizadas en su convertidor a una fuente de energía de el lado derecho del convertidor y 12V solamente.
  • Página 14: Conexión De Las Baterías En Paralelo

    • Utilice cables de extensión con el calibre el convertidor. especificado (o más grueso). 7. Asegúrese de que el interruptor del convertidor está ajustado en 6‘ o menos: 6 AWG; 6-10‘: 4 AWG APAGADO (O). ADVERTENCIA: 8. Conecte los cables de salida del RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
  • Página 15: Para Usar El Convertidor Para Operar Una Televisióno Dispositivo De Sonido

    PARA USAR EL CONVERTIDOR PARA 4. Trate de poner a tierra el convertidor OPERAR UNA TELEVISIÓN con un 16 AWG (mínimo), utilizando O DISPOSITIVO DE SONIDO como menos que una longitud de El convertidor está protegido y filtrado para extensión posible. minimizar la interferencia con la señal.
  • Página 16: Si Se Quema El Fusible Del Convertidor

    4. El resistor térmico supera los RESTABLECER: Para restablecer después 80 ° C (176 ° F). de que ocurre el apagado, cambie el Permita que el convertidor se interruptor ON/OFF a la posición de OFF enfríe. No bloquee las ranuras de (O).
  • Página 17: Especificaciones

    15. ESPECIFICACIONES Tensión nominal de entrada ............... 12,8-13,2 V CC Tensión nominal de salida................110-125 V CA Frecuencia de salida ..................60 Hz±3 Hz Tensión de entrada de funcionamiento ............10,5-15,5 V CC Potencia de salida continua ................. Hasta 1000 W Sobretensiones de potencia de salida (0,1 segundos) ...........2000 W Forma de onda................Onda senoidal modificada Eficiencia máxima ......................
  • Página 18: Garantía Limitada

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 19: Warranty Card / Tarjeta De Garantía

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Tabla de contenido