Instrucciones de seguridad especiale
•
Compruebe la tensión indicada en la placa
de identificación (voltios).
•
Si utiliza tambores de cable, será preciso
desenrollar siempre por completo el mismo.
Sección delhilo de cable: mín. 1,5 mm
•
Si se emplea el martillo perforador eléctrico
en el exterior, se ha de utilizar para la cone-
xión una alargadera apropiada H07RN-F 3G
1,5 mm
con enchufes a prueba de salpica-
2
duras.
•
Al taladrar a pulso, mantenga una posición
segura sobre todo al encontrarse en escaler-
as o andamios.
•
En paredes donde los conductos del agua,
corriente o gas no estén marcados, proceda
en primer lugar a localizar dichos conductos
con un detector diseñado a tal efecto. Evite el
contacto con piezas o cables conductores de
corriente.
•
Por motivos de salud, póngase protección
para los oídos: ¡pérdida auditiva progresiva!
•
Utilice gafas y mascarilla protectora al realizar
trabajos en los que se genere polvo.
•
No utilice el aparato en una zona de vapores
o líquidos inflamables.
•
Retire el enchufe de la toma cuando se reali-
cen trabajos de limpieza y cambio.
•
Proteja el cable de red ante posibles dete-
rioros. El ácido y el aceite pueden dañar el
cable.
•
No sobrecargue la máquina.
•
¡Importante! Se han de seguir todas las
disposiciones nacionales en materia de se-
guridad referentes a la instalación, servicio y
mantenimiento.
•
El cincel y la broca pueden salir despedidos
de la herramienta de forma imprevista, cau-
sando lesiones graves:
•
Antes de trabajar, compruebe siempre que el
cincel o la broca se encuentre enclavado en
el portaherramientas.
•
Compruebe con regularidad el posible des-
gaste o deterioro.
•
Ponga en marcha una herramienta de percu-
sión únicamente ejerciendo presión contra
una pieza de trabajo (pared, techo, etc.).
•
Desenchufe el martillo perforador y extraiga
de la herramienta el cincel o brocacuando
termine de utilizarla.
•
Antes de cambiar el cincel o la broca, desen-
chufe siempre el martillo.
•
Todas las personas en las inmediaciones han
de protegerse los ojos ante partículas que
pudieran salir despedidas o cuerpos extraños
Anl_SA_TE_RH_38_E_SPK7.indb 8
Anl_SA_TE_RH_38_E_SPK7.indb 8
E
que pudieran astillarse. ¡Llevar casco protec-
tor! ¡Colocar paredes de separación!
•
Los guantes de trabajo evitan el aplastamien-
to de dedos y la abrasión de la piel.
•
Las vibraciones pueden resultar perjudiciales
.
para manos y brazos: el tiempo bajo vibración
2
se ha de reducir al máximo posible.
•
Tire del cable siempre hacia atrás para que
se mantenga en la parte trasera del aparato
en todo momento.
•
Guarde el aparato, manteniéndolo fuera del
alcance de los niños.
•
Al trabajar, sujete siempre el aparato con
las dos manos, manteniendo una posición
segura.
•
Antes de la puesta en marcha, es preciso
asegurarse de que se haya puesto el inter-
ruptor del aparato en la posición adecuada
para los trabajos a realizar. De lo contrario,
existe peligro de sufrir heridas corporales al
arrancar la máquina.
Este aparato no ha sido concebido para ser utiliz-
ado por personas (incluyendo niños) cuyas capa-
cidades estén limitadas física, sensorial o psíqui-
camente, o que no dispongan de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios. Las personas
aptas deberán recibir formación o instrucciones
necesarias sobre el funcionamiento del aparato
por parte de una persona responsable para su
seguridad.
Vigilar a los niños para asegurarse de que no jue-
guen con el aparato.
Guardar las instrucciones de seguridad en
lugar seguro.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)
1. Protección contra el polvo
2. Manguito de sujeción
3. Conmutador taladro percutor/cincel
4. Interruptor ON/OFF
5. Cable de conexión
6. Empuñadura adicional
7. Tope de profundidad
8. Empuñadura
9. Indicador de presión (Press Control)
10. Indicador del desgaste de las escobillas de
carbón
11. Indicador de servicio
- 8 -
12.08.15 11:29
12.08.15 11:29