Página 1
Installation and Owner’s Manual Manual de Instrucciones y del Usuario Manuel d’Installation et d’Utilisation OUNT AUCET EVER ANDLES ANDSHOWER IVERTER ñ RIFO ONTAJE UBIERTO ANIJAS ALANCA EGADERA ANUAL Y ESVIADOR RIM SP à M OBINET AIGNOIRE ONTER OMPTOIR EVIER ANETTE ROIX OUCHETTE NVERSEUR...
TABLE OF CONTENTS Thanks for Choosing Toto ! ................... 2 ® Care And Cleaning ......................2 Caution ..........................2 Tools you will need ......................3 Before Installation ......................3 Installation Procedure ..................... 4 Rough in .......................... 7 Troubleshooting ......................8 Replacement Parts ......................
Observe all local plumbing codes Make sure water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice ® Check to make sure you have the following parts indicated below...
INSTALLATION PROCEDURE 1. Spout Installation Make sure water supply is turned off. After applying the fi nal fi nish, remove the plug from the spout shank. Loosen set screw on the back of the spout. Remove the fi nish desk adapter. Thread the fi...
2. Handle Installation Thread fi rst the fi nish deck adapter onto the rough deck Handle Unit adapter. Set screw Slide the handle onto the fi nish deck adapter. Align index marking at off position Secure the handle with set Screw screw.
Página 6
4. Handshower Installation Thread fi rst the fi nish deck adapter onto the rough deck adapter Slide the handshower canopy onto the rough deck adapter. Hanshower head Secure the canopy with set Flex Hose screw. Canopy Finish deck adapter Set Screw Finish deck Rough deck adapter...
TROUBLESHOOTING If you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective action steps Problem Area to Inspect Leakage 2, 3, 5, 6, 9 Low Flow 1, 2 , 5 , 7 Loose Handle 4, 8 , 11, 12 ,13 Loose Spout Index Cap...
Damage or loss resulting from the use of an abrasive cleanser. 4. If the Product is used commercially, TOTO® warrants the Product to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date the Product is installed, with all other terms of this warranty applicable except the duration of the warranty.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería. Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. Lea estas instrucciones con atención para asegurar una instalación correcta. TOTO se reserva el derecho a actualizar el diseño del producto sin aviso. ®...
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1. Instalación del pico Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. Después de aplicar el acabado fi nal, quite el tapón de la espiga del pico. Afl oje el tornillo de fi jación en la parte trasera del pico. Quite el adaptador de la plataforma de acabado.
2. Instalación de la manija Enrosque primero el adaptador Unidad de la de la plataforma de acabado en manija el adaptador de la plataforma Tornillo de fi jación de empalme. Deslice la manija por el adaptador de la plataforma de acabado.
4. Instalación de la ducha de mano Enrosque primero el adaptador de la plataforma de acabado en el adaptador de la plataforma de empalme. Deslice el soporte de la ducha Roseta de la ducha de mano de mano por el adaptador de la Manguera plataforma de empalme.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si siguió las instrucciones con atención y aun así su grifo no funciona correctamente, tome estas medidas correctivas. Problema Área a inspeccionar Pérdidas 2, 3, 5, 6, 9 Poco caudal 1, 2 , 5 , 7 Manija suelta 4, 8 , 11, 12 ,13 Pico suelto Tapón...
Página 20
REPLACEMENT PARTS 1. THP4237 * D 13. THP4097 UCHA DE MANO DAPTADOR DE LA PLATAFORMA DE 2. THP4089 ACABADO DESVIADOR MANIJAS Y EGULADOR DE FLUJO 3. THP4070 PICO NILLO EN DUCHA DE MANO 14. THP4098 4. THP4238 * M UNTA DE ESPUMA DESVIADOR ANGUERA FLEXIBLE DE LA DUCHA MANIJAS Y PICO...
Norteamérica. 2.Las obligaciones de TOTO ® según esta garantía se limitan a la reparación o al reemplazo a opción de TOTO ® del Producto o piezas que se compruebe que son defectuosas en uso residencial normal, siempre que el Producto se haya instalado bien y se haya usado según el manual del propietario.
AVANT L’INSTALLATION Observez tous les codes de plomberie locaux Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée Lisez ces instructions attentivement afi n d’assurer l’installation adéquate TOTO se réserve le droit de modifi er le design de son produit sans ® préavis Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées ci-dessous...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 1. Installation du bec verseur Assurez-vous que l’alimentation d’eau est coupée. Après l’application de la fi nition fi nale, retirez la prise de la tige du bec verseur. Déserrez la vis de réglage sur le dos du bec verseur. Retirez l’adapteur du comptoir de fi...
2. Intallation de la poigée Unité de la Filetez d’abord l’adapteur poignée de comptoir de fi nition sur Vis de l’adapteur de comptoir brut. réglage Glissez la poignée sur l’adapteur de comptoir de fi nition. Alignez le marquage de l’index à...
4. Installation de la douchette Filetez d’abord l’adapteur du comptoir de fi nition sur l’adapteur de comptoir brut. Glissez le couvert de la douchette dans l’adapteur du Tête de la douchette comptoir brut. Boyau Fixez le couvert avec la vis de fl...
DÉPANNAGE Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, effectuez les mesures correctives suivantes : Problème Zones à vérifi er Fuite 2, 3, 5, 6, 9 Bas débit 1, 2 , 5 , 7 Poignée desserrée 4, 8 , 11, 12 ,13 Bec verseur desserré...
PIÈCES DE RECHANGE 1. THP4237 * D 14. THP4098 OUCHETTE LAPET DE NON RETOUR EN MOUSSE & 2. THP4089 ÉGULATEUR DE DÉBIT INVERSEUR POIGNÉES 3. THP4070 VERSEUR OINT TORIQUE DOUCHETTE 15. THP4090 * B ’ ’ 4. THP4238 * B OUCHON DE L INDEX DE L OYAU FLEXIBLE DE DOUCHETTE...
, la réception par TOTO ® d’un avis écrit du défaut, avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le ® produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre de réparation.
Página 32
TOTO U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 ® 0GU4089 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 Rev 10.02.2007 www.totousa.com...