Model numbers reference overload protection. If overheated, it will shut itself off the diaphragm material. Always refer to the Sotera Chemical without any damage to the windings. Be sure to turn off Resistance Guide at sotera.com to determine proper materials the pump power if this occurs.
OPTIONS ELECTRICAL INSTALLATION • 825 or 850 digital meters, w/optional pulse output DANGER! Be certain the power switch is “OFF” prior to • 2” NPT metallic or non-metallic inlet bung connecting the battery clamps / power cables to the • Wrap around tubular mounting frame power source to prevent unexpected starting of the •...
PRESSURIZED WATER OR PRESSURIZED AIR to flush sharp or metal tools. Scratching or otherwise damaging your Sotera Systems pumps. Damage to the equipment the pump body may cause leaks. will occur if flush water pressure exceeds 15 psi (1 bar).
Página 5
NOTES: 1. SUCTION LOSSES Test pump was mounted on a 55 gallon drum of oil, 1/2 full. A SOTERA 1" suction pipe was used. A longer or smaller diameter inlet pipe will lower the flow rate. 2. VERTICAL HEAD LOSSES Test hose was horizontal with pump.
Parts List Item Description Item Description Pump Body Shaft Lip Seal, 400 Motor Shaft O-Ring Nitrile, -022 Motor Assembly (see charts below for motor specifics) Sight Cap Screw, 1/4 - 10 x 2.25 PTS-SS Bearing Ring Flange Gasket - EPDM Bushing, 1.250 OD.
Página 10
Kits Description *Kit Contains / (Qty) 400KTF6862 400 (Pre B) Hytrel Rebuild Similar to 400KTH1456 but for A Series Pumps 400KTF6863 400 (Pre B) Santoprene Rebuild Similar to 400KTH1457 but for A Series Pumps 400KTG9137 400 (Pre B) Santoprene Diaphragms Similar to (2) 400KTH1178 but for A Series Pumps 400KTG9168 Retrofit for Pump and Meter...
Anti-Drip Nozzle Spout Kit 400KTF0237 For use with Norwesco and other nozzles Anti-Drip Nozzle Spout with a 1 - 3/16” outside diameter. Installation Nozzle 1. If there is a raised plastic notch on the nozzle, carefully remove it with a file before installing the Anti-Drip Spout.
Página 12
Model / Accessories / Configuration Information Sotera Systems Pumps Model Motor Diaphragms Seals Inlet Accessories SS411BCEXP 12V DC CE Compliant Santoprene Page 8: Configuration FF No Accessories Explosion Proof EPDM SS413BCEXPPG 12V DC CE Compliant Santoprene Page 8: Configuration Pump-N-Go; 2" Female Camlock Coupler w/ 2" Female NPT...
Página 13
Model / Accessories / Configuration Information (cont’d) Sotera Systems Pumps (cont’d) Model Motor Diaphragms Seals Inlet Accessories SS445BX700 12V DC Mix-N-Go System; 825 Meter; 1" x 12 ' EPDM Hose; 1" Ball Valve Nozzle; Poly Telescoping Suction Tube w/ Bellows (28½" x 45½");...
TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Pump won’t prime • Suction line problem • Check for leaks in suction line. • Leaky check valves • Check for dirt or damaged check valves and replace. • Check valves improperly installed • Check for proper installation. See below. •...
Página 15
LIMITED WARRANTY POLICY Revision Date: August 1, 2014 Fill-Rite and Sotera Products Tuthill Transfer Systems (“Manufacturer’) warrants each consumer buyer its products (“Buyer”) from date of sale that goods of its manufacture (“Goods”) shall be free from defects of materials and workmanship.
Página 16
Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 P (800) 634-2695 | (260) 747-7524 F (800) 866-4861 www.sotera.com www.tuthill.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA P +44 0 115 932 5226 F +44 0 115 932 4816...
Siempre consulte la Guía de resistencia química en sotera.com para obtener información específica acerca de la compatibilidad. • Cuerpo y válvulas de polipropileno La unidad 400B Sotera Systems es una bomba de diafragma de • Sujetadores de acero inoxidable doble acción, desplazamiento positivo y con autocebado. Posee •...
OPCIONES INSTALACIÓN ELÉCTRICA • Medidores digitales 825 o 850 con salida de pulso opcional ¡PELIGRO! Asegúrese de que el interruptor de encendido esté • Tapón de entrada metálico o no metálico de 2" NPT “APAGADO” antes de conectar los cables de alimentación / •...
NO USE AGUA PRESURIZADA NI AIRE PRESURIZADO para enjuagar las bombas Sotera Systems. Se 3. Quite las válvulas de retención del cuerpo de la bomba para retirar pueden producir daños en el equipo si la presión del agua...
La bomba de prueba se montó en un tambor de aceite de 208 litros (55 galones), lleno hasta la mitad. Se utilizó una tubería de succión SOTERA de 1". Una tubería de entrada de un diámetro menor o más larga disminuiría el caudal.
Lista de piezas Elemento Descripción Cant. Elemento Descripción Cant. Cuerpo de la bomba Sello de labios del eje, eje del motor 400 Junta tórica de nitrilo, -022 Conjunto de motor (consulte las siguientes tablas para obtener información específica del Tapa con mirilla motor) Anillo del cojinete Tornillo, 1/4 - 10 x 2.25 PTS de acero inoxidable...
Página 23
Modelo 445 Mix & Go Elemento Descripción Cant. Tornillo de 1/4 -10 x 2.25 Tornillo de 1/4 -10 x 1.00 Brida de salida Empaquetadura de la brida, EPDM Empaquetadura de la brida, nitrilo Tapa de la bomba Junta tórica, EPDM Junta tórica de fluorocarburo Ventilación Junta tórica, EPDM...
Chemtraveller SS 465 Chemtraveller SS 435 ® ® Lista de materiales Juego de succión inferior Elemento Descripción 400KTG9341 Bastidor corto Boquilla /válvula de manual de 1" Niple corto de polipropileno de 1" Medidor 825 Conexión acanalada para manguera de 1" Abrazadera para manguera Juego de succión Instrucciones del JUEGO 400KTG9341...
Opciones de configuración de entrada Configuración de Configuración entrada AA de entrada DD Rosca de Rosca de Elemento Configuración de entrada AA entrada montaje BRIDA RECTA DE PLÁSTICO 400F6569 1" NPT No disponible CON INSERTOS ADAPTADOR DE TAPÓN 400G9140 400 MAQUINADO PINTADO No disponible 2"...
Juegos Juego Descripción *El juego contiene / (cant.) 400KTF6862 Reparación de Hytrel 400 (Pre B) Similar a 400KTH1456, pero para bombas serie A 400KTF6863 Reparación de Santoprene 400 (Pre B) Similar a 400KTH1457, pero para bombas serie A 400KTG9137 Diafragmas de Santoprene 400 (Pre B) Similar a (2) 400KTH1178, pero para bombas serie A 400KTG9168 Retroadaptación para bomba y medidor...
Juego de tubo de boquilla antigoteo 400KTF0237 Para uso con boquillas Norwesco u otras, con un Tubo de boquilla antigoteo diámetro exterior de 30 mm (1 - 3/16"). Instalación Boquilla Si existe una muesca de plástico levantada en la boquilla, quítela cuidadosamente con una lima, antes de instalar el tubo antigoteo.
Información de modelo, accesorios y configuración Bombas Sotera Systems Modelo Motor Sellos de diafragma Entrada Accesorios SS411BCEXP A prueba de explosiones, Santoprene Página 8: Configuración Sin accesorios cumple CE, de 12 V CC EPDM SS413BCEXPPG A prueba de explosiones, Santoprene Página 8: Configuración...
Página 29
Información de modelo, accesorios y configuración (continuación) Bombas Sotera Systems (continuación) Modelo Motor Sellos de diafragma Entrada Accesorios SS445B 12 V CC Santoprene Página 7: Sistema Mix-N-Go; medidor 825; manguera de EPDM de 1" x 3.7 m (1" x 12'); boquilla EPDM Tapa GEM de 9"...
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La bomba no ceba • Problema de la tubería de succión • Verifique si hay fugas en la tubería de succión. • Válvulas de retención con fugas • Verifique si las válvulas de retención están dañadas o sucias y reemplace.
POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA Fecha de modificación: 01 de agosto de 2014 Productos Fill-Rite y Sotera Tuthill Transfer Systems (en adelante el “Fabricante”) garantiza a cada comprador consumidor de sus productos (en adelante el “Comprador”), a partir de la fecha de la venta, que los productos fabricados por la empresa (en adelante los “Productos”) no presentarán defectos de materiales ni de fabricación.
Página 32
Oficinas corporativas de Tuthill 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 T (800) 634-2695 | (260) 747-7524 F (800) 866-4861 www.sotera.com www.tuthill.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA Reino Unido T +44 0 115 932 5226 F +44 0 115 932 4816 400F3395 Mod.13...
Página 33
Manuel d’utilisation et de sécurité Série 400B Pompes à membrane électriques Traduction en français de l’original en anglais...
Página 34
• Membranes en Santoprene et en Hytrel DESCRIPTION GÉNÉRALE La Sotera Systems 400B est une pompe volumétrique à membrane double action auto-amorçante. Elle offre des débits jusqu’à 49 l/min (13 gal/min) et comporte des pièces mouillées en polypropylène et en acier inoxydable et des joints compatibles avec les produits chimiques.
OPTIONS INSTALLATION ÉLECTRIQUE • Compteurs numériques 825 ou 850, à sortie d’impulsions en DANGER! Vérifier que l’interrupteur d’alimentation est en option position d’arrêt avant de raccorder les pinces de batterie ou les • Bonde d’entrée métallique ou non métallique de 2 po NPT câbles d’alimentation à...
Página 36
à pomper. NE PAS provoquer des fuites. UTILISER D’EAU SOUS PRESSION NI D’AIR COMPRIMÉ pour purger les pompes Sotera Systems. Une pression d’eau de Pour déposer la membrane, tirer les clapets antiretour hors purge supérieure à 15 psi (1 bar) endommagerait le matériel.
Página 37
Une pompe d’essai a été montée sur un fût de 208 l (55 gallons) à moitié rempli d’huile. Un tuyau d’aspiration SOTERA de 1 po a été utilisé. Un tuyau d’entrée plus long ou de plus petit diamètre réduit le débit.
Liste des pièces Rep. Description Qté Rep. Description Qté Corps de pompe Joint à lèvre d’arbre moteur 400 Ensemble moteur (voir les caractéristiques de Joint torique en nitrile, -022 moteurs dans la table ci-dessous) Capuchon de jauge visuelle Vis, 1/4 - 10 x 2,25 PTS-SS Bague de roulement Joint de bride - EPDM Douille, D.E.
SS 465 Chemtraveller SS 435 Chemtraveller ® ® Nomenclature des pièces Rep. Description Trousse d’aspiration inférieure Cadre court 400KTG9341 Robinet/buse de 1 po Mamelon court en poly de 1 po Compteur 825 Raccord cannelé de 1 po Collier de serrage Flexible de refoulement EPDM de 1 po x 3,7 m Trousse d’aspiration Instructions TROUSSE 400KTG9341...
Página 41
Options de configuration de l’entrée Configuration d’entrée AA Configuration d’entrée DD Filetage Filetage de Rep. Configuration d’entrée AA d’entrée montage BRIDE DROITE EN PLASTIQUE 400F6569 1 po NPT s.o. AVEC INSERTS ADAPTATEUR DE BONDE 400 400G9140 s.o. 2 po NPT USINÉ, PEINT NOIR 400F6792 VIS 0,250 20 0,750 HHCC INOX...
Trousses Trousse Description *Contenu de la trousse / (qté) 400KTF6862 Remise à neuf 400 (pré B) Hytrel Semblable à 400KTH1456 mais pour pompes série A 400KTF6863 Remise à neuf 400 (pré B) Santoprene Semblable à 400KTH1457 mais pour pompes série A 400KTG9137 Membranes 400 (pré...
Trousse embout de buse antigoutte 400KTF0237 S’utilise avec les buses Norwesco et autres de diamètre extérieur de 30 mm (1-3/16 po). Embout de buse antigoutte Pose Buse S’il y a un cran en plastique en saillie sur la buse, l’éliminer avec précaution à la lime avant de poser l’embout antigoutte.
Página 44
Modèles / Accessoires / Informations sur la configuration Pompes Sotera Systems Membranes/ Modèle Moteur Entrée Accessoires joints SS411BCEXP 12 Vcc conformité Santoprene Page 8 : Pas d’accessoire CE antidéflagrant EPDM Configuration FF SS413BCEXPPG 12 Vcc conformité Santoprene Page 8 : Pump-N-Go;...
Página 45
Modèles / Accessoires / Informations sur la configuration (suite) Pompes Sotera Systems Modèle Moteur Membranes/joints Entrée Accessoires SS445BX700 12 Vcc Santoprene Page 7 : Système Mix-N-Go; compteur 825; flexible EPDM 1 po x 3,7 m EPDM Capuchon GEM 9 po (12 pi);...
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La pompe ne • Problème de conduite • Vérifier l’étanchéité de la conduite d’aspiration. s’amorce pas d’aspiration • Voir si les clapets antiretour sont encrassés ou endommagés et les remplacer. • Fuite de clapets antiretour •...
GARANTIE LIMITÉE Date de révision : 1er août 2014 Produits Fill-Rite et Sotera Tuthill Transfer Systems (le « fabricant ») garantit à chaque acheteur-consommateur de ses produits (l’« acheteur ») à compter de la date d’achat que les marchandises de sa fabrication (les « marchandises ») sont exemptes de défauts de pièces et de main-d’œuvre.
Página 48
Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 T (800) 634-2695 | (+1 260) 747-7524 F (800) 866-4861 www.sotera.com www.tuthill.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA T +44 0 115 932 5226 F +44 0 115 932 4816 400F3395 Rév.13...
Página 49
Betriebs- und Sicherheitsanleitung Serie 400B Elektrische Membranpumpen Deutsche Übersetzung des englischen Originals...
Página 50
WARNUNG! Der Pumpenmotor ist mit einem thermischen Ermittlung des geeigneten Werkstoffs für die gepumpten Flüssigkeiten Überlastschutz ausgestattet. Bei Überhitzung schaltet sich der stets auf den Sotera Chemical Resistance Guide (Leitfaden für Motor ab, um Schäden an den Wicklungen zu vermeiden. Chemikalienverträglichkeit) auf sotera.com Bezug nehmen.
OPTIONEN ELEKTRIK-EINBAU • Digitalzähler 825 oder 850, mit optionalem Impulsausgang GEFAHR! Darauf achten, dass der Netzschalter auf OFF (AUS) • 2-Zoll-NPT-Einlasspfropfen, metallisch oder nichtmetallisch gestellt ist, bevor die Batterieklemmen/Netzkabel an der • Umgebender Rohrmontagerahmen Stromquelle angebracht werden, um ein versehentliches •...
Página 52
Spülflüssigkeit für das gepumpte Medium spülen. KEIN DRUCKWASSER ODER KEINE DRUCKLUFT zum Spülen von Sotera Systems-Pumpen verwenden. Die Maschine wird 3. Die Membranbaugruppe ausbauen, indem die Rückschlagventile beschädigt,. wenn der Spülwasserdruck höher als 1 bar aus dem Pumpengehäuse gezogen werden; darauf achten, dass (15 psi) ist.
Página 53
ANMERKUNGEN: 1. SAUGVERLUST Die Testpumpe wurde auf einem halb gefüllten 208-l-Ölfass (55 gal) montiert. Es wurde ein 1-Zoll-SOTERA-Saugrohr verwendet. Ein längeres oder kleineres Saugrohr wird die Durchflussrate verringern. 2. VERTIKALER DRUCKVERLUST Der Testschlauch wurde horizontal mit der Pumpe angeordnet. Pro 1 m vertikaler Anstieg müssen 3 m Schlauchlänge (3 ft pro 1 ft) addiert werden.
Página 54
Teileliste Teil Beschreibung Menge Teil Beschreibung Menge Pumpengehäuse Wellen-Lippendichtung, 400 Motorwelle O-Ring, Nitril, -022 Motorbaugruppe (siehe Tabellen für weitere Motorangaben) Schauglasverschluss Schraube, 1/4-10 x 2,25 PTS-SS Lagerring Flanschdichtung, EPDM Buchse, 1,250 Zoll AD x 1,00 Zoll ID 90° Flansch mit Einsätzen Antriebswelle Schraube, 1/4-20 x 0,750 LG Druckscheibe...
Página 55
Modell 445 Mix & Go Teil Beschreibung Menge Schraube 1/4-10 x 2,25 Schraube 1/4-10 x 1,00 Auslassflansch Flanschdichtung, EPDM Flanschdichtung, Nitril Pumpendeckel O-Ring, EPDM O-Ring, Fuorkohlenstoff Entlüftung O-Ring, EPDM Einlassflansch Drosselklappe – Rückführung Ventilschaft O-Ring, EPDM O-Ring, Fuorkohlenstoff Buchse Schraube 0,138 Griff –...
Página 56
SS 465 Chemtraveller® SS 435 Chemtraveller® Stückliste Teil Beschreibung Unterer Ansaugsatz 400KTG9341 Kurzrahmen 1" Ventil/Zapfventil 1" Poly-Nippel, kurz Zähler 825 1" Schlauchhaken Schlauchschelle 1" x 3,7 m (12 ft) EPDM-Abgabeschlauch Oberer Ansaugsatz SATZ 400KTG9341 – Anweisungen 400KTG9342 An allen Verbindungen PTFE-Dichtband oder 1"...
Página 57
Einlassausführungsoptionen Einlassausführung AA Einlassausführung DD Einlassge- Montagege- Teil Einlassausführung AA winde winde FLANSCH, GERADE, 400F6569 1" NPT – KUNSTSTOFF MIT EINSÄTZEN PFROPFENADAPTER 400, 400G9140 SPANABHEBEND BEARBEITET, – 2" NPT SCHWARZ LACKIERT SECHSKANTSCHRAUBE 0,250 20 400F6792 – – 0,750 SS Einlassausführung BB FLANSCH, METALL SAE- 1-5/16"...
Página 58
Sätze Satz Beschreibung *Satz enthält / (Menge) 400KTF6862 400 (Pre B) Hytrel Nachbau Ähnlich wie 400KTH1456, aber für Pumpen der Serie A 400KTF6863 400 (Pre B) Santoprene Nachbau Ähnlich wie 400KTH1457, aber für Pumpen der Serie A 400KTG9137 400 (Pre B) Santoprene Membrane Ähnlich wie (2) 400KTH1178, aber für Pumpen der Serie A 400KTG9168 Nachbau für Pumpe und Zähler...
Página 59
Tropffreier Zapfventilauslauf-Satz 400KTF0237 Zum Einsatz mit Norwesco und anderen Zapfventilen mit einem Außendurchmesser Tropffreier Zapfventilauslauf von 1-3/16 Zoll. Installation Zapfventil Wenn am Zapfventil ein Kunststoffvorsprung vorhanden ist, diesen mit einer Feile behutsam abtragen, bevor der tropffreie Zapfventilauslauf installiert wird. Seifenwasser auf das Ende geben, um die Installation zu erleichtern.
Página 60
Informationen über Modell / Zubehör / Ausführung Sotera Systems Pumpen Modell Motor Membrandichtungen Einlass Zubehör SS411BCEXP 12 VDC, CE-konform, Santoprene Seite 8: Ausführung Kein Zubehör explosionssicher EPDM SS413BCEXPPG 12 VDC, CE-konform, Santoprene Seite 8: Ausführung Pump-N-Go; 2" Camlock-Kupplung, Innengewinde mit 2" NPT-...
Página 61
Informationen über Modell / Zubehör / Ausführung (Forts.) Sotera Systems Pumpen (Forts.) Modell Motor Membrandichtungen Einlass Zubehör SS435BEXPX703 12 VDC, UL Listed, Santoprene Seiten 7 & 8: Chemtraveller (Kurzrahmen); 1" Kugelhahn; Tropffreier Auslauf; (1) 1" explosionssicherer Motor EPDM Ausführung EE gerader Schlauchhaken;...
Página 62
ANLEITUNG ZUR STÖRUNGSBESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Pumpe lässt sich • Problem in Saugleitung • Auf Lecks in Saugleitung prüfen. nicht vorfüllen • Undichte Rückschlagventile • Auf Schmutz oder beschädigte Rückschlagventile prüfen und diese austauschen. • Rückschlagventile falsch eingebaut • Auf korrekte Installation prüfen. Siehe unten. •...
Página 63
BESTIMMUNGEN DER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE Überarbeitungsdatum: 1. August 2014 Fill-Rite- und Sotera-Produkte Tuthill Transfer Systems (der „Hersteller“) garantiert jedem Käufer seiner Produkte (dem „Käufer“) ab dem Verkaufsdatum, dass die hergestellten Waren (die „Waren“) frei von Werkstoffmängeln und Fertigungsfehlern sein werden. Garantiedauer: Ab Verkaufsdatum Nicht länger als der...
Página 64
Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 USA T (800) 634-2695 | (260) 747-7524 F (800) 866-4861 www.sotera.com www.tuthill.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA T +44 0 115 932 5226 F +44 0 115 932 4816 400F3395 Rev.13...